









Внимание! Новости Миграционной службы 25.5.2020
Временный вид на жительство.
Вы находитесь в Финляндии, потому что не можете выехать на родину или в страну постоянного проживания из-за ограничений вследствие пандемии коронавируса? Вы можете ходатайствовать о получении временного вида на жительство.
При определенных условиях вы можете подать заявление на получение временного вида на жительство, если вы не можете уехать на родину или в страну постоянного проживания из-за ограничений, связанных с пандемией коронавируса.
Подавайте заявление на получение временного вида на жительство из-за ограничений, связанных с пандемией коронавируса, если:
Полиция не может продлить вашу действующую визу;
Время действия «безвиза» закончилось; Новости миграционной службы, легализация в период крантина.
Время действия предыдущего вида на жительство закончилось, а условий для его продления нет;
Вы не остаетесь в Финляндии по другим основаниям, таким как работа, учеба или семейные связи.
Для получения временного вида на жительство необходимо:
Заполнить форму заявления — OLE_MUU на бумаге, бланк заявления: https://migri.fi/oleskelulupa-muulla-perusteella
Проверьте наличие всех необходимых приложений для заявления: https://migri.fi/olet-suomessa#et%20pysty%20matkustamaan
Отправьте заявление в Миграционную службу.
Это можно сделать следующим образом:
a. забронировать время в отделение Миграционной службы в системе он-лайн бронирования https://migri.vihta.com/public/migri/#/home и принести заполненное заявление с собой;
или Новости миграционной службы, легализация в период крантина.
b. отправить заполненное заявление по почте или по электронной почте, после получения Миграционная служба отправит вам приглашение.
Ходатайствовать о предоставлении данного временного вида на жительство на портале Enter Finland НЕЛЬЗЯ.
Стоимость заявления для взрослого составляет 150 €, для ребенка- 100 €.
Эта стоимость распространяется только на временный вид на жительство из-за ограничений, связанных с пандемией коронавируса.
Временный вид на жительство из-за ограничений, связанных с пандемией коронавируса, действителен до 31.10.2020.
Следующие причины не являются достаточными сами по себе для получения временного вида на жительство из-за ограничений, связанных с пандемией коронавируса:
Финансовые причины, например, высокая стоимость дорожных расходов.
Отсутствие прямого рейса или иного способа напрямую попасть на родину или к месту постоянного проживания.
Ситуация с пандемией коронавируса на родине или в месте постоянного проживания хуже, чем в Финляндии.
Если вы ужеотправили заявление на получение временного вида на жительство из-за ограничений, связанных с пандемией коронавируса по другим основаниям, и оплатили обычную стоимость (например, первый вид на жительство для взрослого 520 €, последующий вид на жительство для взрослого 260 €), отправьте в Миграционную службу запрос на возврат разницы в стоимости по электронному адресу esupport@migri.fi Разница в стоимости будет возвращена по мере вынесения решения по вашему заявлению. В очереди находится много заявлений на рассмотрении, поэтому ожидайте, когда с вами свяжутся.
Если вы находитесь в Финляндии на основании визы, свяжитесь с отделением полиции. Именно полиция отвечает за продления срока действия визы. Дополнительные сведения вы найдете на сайте https://www.poliisi.fi/koronaan_varautuminen/viisumiasiat
Новости миграционной службы, легализация в период крантина.
В полном списке предоставлена 91 страна. Но ряд стран — условно, например, подано прошение от 1-3 человек, некоторые даже и не рассматривались в Финляндии, а были отправлены в другие страны «по Дублину» .
Рассмотрим более подробно страны, интересующие наших читателей: Россия, Украина, Таджикистан, Казахстан, Азербайджан, Грузия, Армения, Белоруссия.
Самые крупные группы тоже рассмотрим, они нужны нам для сравнения. И понимания, как «вообще» в Финляндии относятся к прошениям.
Цифры в списке соответствуют букве и цвету:
П — общее количество прошений, В — получили статус С — получили другую защиту //
O — рассмотрено и отказано T- отклонено как необоснованное D — отправлено по Дублину.
Страна: подано выдан статус другая защита отказ отклонено Дублин
Ирак: подано — 2962, B — 795, C — 175, // O — 672, OT — 252, D — 20
Афганистан — 518, B — 278, C — 163, // O — 215, OT — 21, D — 11
Сомали — 309 B — 164, C — 30, // O — 120, OT — 21, D — 1 20 человек остались в стране по другим причинам 6 работа, брак, родные и пр.
Эритрея — 223 B — 21, C — 30, // O — 120, OT — 21, D — 1
Россия — 170 B — 15, C — 10 // O — 91, OT — 22, D — 20
Украина — 25 B — 15, C — 10 // O — 14, OT — 2, D — 5 и 5 человек получили ВНЖ по другим причинам: брак, работа
Грузия — 73 B — 0, C — 0 // O — 8, OT — 44, D — 11
Армения — 7 B — 0, C — 0 // O — 3, OT — 1, D — 0
Узбекистан 1 отклонено
Казахстан 2 по Дублину отправлены в другие страны
Таджикистан 1 отправлен по Дублину
Азербайджан — 7, все отправлены по Дублину в другие страны
Белоруссия — 40 B — 1, C — 0 // O — 8, OT — 44, D — 9
Если выражаться в процентах, то у России неплохой процент одобрения целом — 3,5%. Впрочем, вспоминая 90% одобрения прошений «Из России» в 2015 году во Франции, эта цифра кажется смешной. Что говорит нам процент 3,5%? Говорит о том, что все прошения рассматриваются тщательно, и получают одобрения только те, в которых известные (более-менее) люди противостоит государству в целом. Прошения от групп, чьи религиозные права ущемлены ( Например Свидетели Иеговы) пока не получили одобрения, но и отказы тоже выносятся крайне осторожно. Значительно сократились прошения из Украины. Массовый отказ 2015-2016, а также введение «безвиза» убедили жителей Украины в напрасности попыток подать прошение. Хотя, в 2017 году, как ни странно, было одобрено 15 прошений от «Укарины» и 10 прошений получили иную форму защиты. Это можно назвать сюрпризом, на фоне года 2016 и нулевым одобрением.
Получают ли одобрения прошения «из прошлого» — то есть «лица без документов или ( и) без гражданства?» — нет, сейчас это уже не дает 100 процентной гарантии. И все же:
Без гражданства (те, что без паспорта и без отпечатков в базе) — 66 подано, одобрено на статус беженца — 44 и 8 получили иную защиту, всего 2 отмечены как не обоснованные и 10 рассмотрены, но вынесен отказ. Итого — 1.1% процент одобрения. В целом — не плохо!
И еще интересный момент: разделение по полу.
Женщины : 1791 — подано, 679 — одобрено на статус и 147 — предоставлена гуманитарная защита, 185 человек получили ВНЖ на каком-то ином основании: брак, работа.
359 рассмотрены, но отказаны и 52 — сразу отклонены как необоснованные
Мужчины: 4655 — подано 1323 — одобрены, 308 — поучили иную защиту, 250 получили ВНЖ по другим причинам, чаще — работа.
Таким образом, среди просителей гораздо более успешны — мужчины. Их больше и по поданным прошениям и по проценту одобрения. Женские прошения одобряются на 27%, а мужские на 72%. Скажите — противоречие? Да, на первый взгляд так и есть, ведь именно женщины и дети нуждаются в большей защите, мужчина может и должен сам себя защитить. Однако, это стереотип. Давайте посмотрим по другому — речь идет чаще всего о политике, об идейной борьбе! Многие ли женщины в ней участвуют? Часто ли они возглавляют партии, коллективы, становятся идейными лидерами? Нет, не часто. Женщины, которые в чужой стране подают прошение — как правило идут «по истории мужа». И тут, очень часто так случается, что мужу действительно грозит опасность из за его идейных действий на Родине, в то время как его жене — ничего не угрожает, она — домохозяйка. И часто так получается, что муж получает одобрение, а жена — нет.
1. Ирак Irak — 2962 прошений
2. Афганистан Afganistan — 518
3. Сомали Somalia — 309 прошений
4.Сирия Syyria — 288 прошений
5. Эритрея Eritrea — 223
6. Россия Venäjän federaatio — 170
7. Иран Iran — 129
8. Турция Turkki — 123
9. Нигерия Nigeria — 115
10. Грузия Georgia — 73
11. Без гражданства Kansalaisuudeton — 66
12. Китай Kiina — 52
13. Йемен Jemen — 49
14. Пакистан Pakistan — 46
15. Албания Albania — 44
16. Камерун Kamerun — 43
17. Эфиопия Etiopia — 41
18. Ангола Angola — 40
19. Белоруссия Valko-Venäjä — 37
20. Гамбия Gambia — 36
21. Марокко Marokko — 34
22. Алжир Algeria — 33
23. Украина Ukraina — 25
24. Неизвестные Tuntematon — 24
25. Шри Ланка Sri Lanka — 23
26. Конго Kongon demokraattinen — 20
27. Индия Intia — 18
28. Банглодеш Bangladesh — 15
29. Египет Egypti — 15
30. Гана Ghana — 10
31. Ливия Libya — 9
32. Индонезия Indonesia — 9
33. Куба Kuuba — 9
34. Тунис Tunisia — 9
35. Зимбабве Zimbabwe — 8
36. Косово Kosovo — 8
37. Руанда Ruanda — 8
38. Уганда Uganda — 8
39. Венесуэла Venezuela — 7
40. Армения Armenia — 7
41. Азербайджан Azerbaidzhan — 7
42. Сенегал Senegal — 6
43. Македония Makedonia — 6
44. Сербия Serbia — 5
45. Судан Etelä-Sudan — 5
46. Ливан Libanon — 5
47. Norsunluurannikko — 4
48. Сальвадор El Salvador — 4
49. Гвинея Guinea — 4
50. Замбия Sambia — 4
51. Судан Sudan -3
52. Филиппины Filippiinit — 3
53. Колумбия Kolumbia — 3
54. Мексика Meksiko — 3
55. Румыния Romania — 3
56. Сьерра-Лионе Sierra Leone — 3
57. Того Togo — 2
58. Босния и Герцеговина -2
59. Бразилия Brasilia — 2
60. Гвинея- Бессау Guinea-Bissau —2
61 Гондурас Honduras — 2
62. Iso-Britannia -2
63. Иордания Jordania — 2
64. Казахстан Kazakstan — 2
65. ЦАР Keski-Afrikan tasavalta -2
66. Мньянма Myanmar -2
67. Никарагуа Nicaragua -2
68. Нигерия Niger -2
69. Норвегия Norja -2
70. Эстония Viro -2
71. США Yhdysvallat -1
72. Alankomaat — 1
73. Буркина Фасо Burkina Faso -1
74. Бурунди Burundi — 1
75. Коста Рика Costa Rica -1
76. Доминикана Dominica -1
77. Габон Gabon -1
78. Израиль Israel — 1
79. Камбоджа Kambodza — 1
80. Кения Kenia — 1
81. Конго Kongon tasavalta — 1
82. Корея Korean tasavalta — 1
83. Либерия Liberia — 1
84. Литва Liettua — 1
85. Мали Mali — 1
86. Монтенегро Montenegro — 1
87. Швеция Ruotsi -1
88. Таджикистан Tadzikistan — 1
89. Танзания Tansania — 1
90. Узбекистан Uzbekistan — 1
91. Вьетнам Vietnam — 1
Если говорить кто больше получил одобрений и отказов — мужчины или женщины, то статистика такова:
679 147 359 92 необосновано
1323 308 да 42 др 693 остались по другим основаниям
1048 отклонено 416 не обосновано.
О ситуации в Польше (наше мнение может не совпадать с мнением других изданий и других людей!), нам важно понимание всех сторон одного и того же явления.
Марина Бевзенко, 37 лет, Киев/Жешув, PR-специалист- фрилансерЯ с детства знала, что однажды буду жить в другой стране. До переезда в Польшу я получила образование по специальности «международный менеджмент», работала в одном из трёх лучших pr-агентств страны, участвовала в антикоррупционных расследованиях, ходила на дикторские курсы, пела в хоре. Словом, моя жизнь была интересной и активной. Три истории о жизни в Польше куда уехать эмиграция
Были возможности уехать в Финляндию, Россию, Австралию, Германию. Польша привлекла территориальной близостью к Украине (для меня очень важно часто бывать дома), недорогим образованием. У меня польские корни, и эта страна всегда казалась родной. Три истории о жизни в Польше куда уехать эмиграция
Большинство знакомых удивились моему решению, но отреагировали весьма положительно. Больше других меня поддерживал отец, он настоял на том, чтобы я прекратила откладывать переезд. Сестра с племянницей отговаривали, поскольку у нас очень тёплые отношения, и они переживали, что теперь мы будем реже видеться.
Сначала в новой стране приходит эйфория, ты видишь одни плюсы: красивый, чистый город, прекрасная природа, ночью на улицах чувствуешь себя в безопасности, круглосуточно работают фитнес-залы, люди вежливы. Затем начинаются сложности. Осознаёшь, что с милыми, вежливыми людьми у тебя нет ничего общего, всё вокруг не просто новое, а чужое. Иногда банально не знаешь, на каком автобусе доехать домой. Ежедневные задачи становятся трудными, чувствуешь себя в изоляции, хотя вокруг тысячи людей.
В восприятии поляков Степан Бандера — как для нас Гитлер, им дико видеть митинги и памятники в его честь У многих на этом этапе начинается серьёзная депрессия или проблемы со здоровьем, некоторые возвращаются обратно. Три истории о жизни в Польше куда уехать эмиграция
Раздражают самые обычные вещи: от отсутствия украинского хлеба в магазине до похода в гости или театр, потому что там всё по-английски или по-польски. Всё другое, всё новое, всё непривычное! Сильно угнетает то, что вещи, которые обычно тебя расслабляли и отвлекали, сейчас таковыми не являются. Но и это проходит.
Один из самых нелёгких моментов в эмиграции — то, что на родине ты уже «не дома», а в новой стране — ещё «не дома», и это очень неприятное чувство. Часто это свидетельствует о том, что ощущение «как дома» было всего лишь зоной комфорта, а теперь предстоит понять, что же по-настоящему приносит счастье, а что в жизни является балластом. У меня это чувство стало появляться к четвёртому-пятому году жизни в Польше.
Польский давался мне нелегко, несмотря на языковые курсы. Часто приходилось заучивать по 10–14 страниц текста. Я была студенткой факультета журналистики, и от нас требовали определённого уровня письменной грамотности и правильного произношения во время публичных выступлений. Бывает, люди едут на заработки в Польшу, и им не нужен высокий уровень владения языком, они осваивают его не спеша. Мне же в первые четыре месяца было необходимо сдать 18 экзаменов, и этот период я вспоминаю без особой радости.
Первые два года в Польше я училась и стажировалась на местном радио Eter, участвовала в мероприятиях Польского радио. Затем работала в украинской компании, которая открывала фитнес-клубы в странах Восточной Европы, в том числе и в Польше. Здесь пригодились мои опыт специалиста по связям с общественностью, язык и контакты. Три истории о жизни в Польше куда уехать эмиграция
Большинство моих знакомых ездят лечиться в Украину. Здесь очереди к стоматологу — от двух недель до двух месяцев, к другим врачам бывают очереди по полгода. Есть платные медуслуги, но они дорогие.
В Польше многие работают до 15:00–17:00, много католических праздников, во время которых всё закрыто, — мне до сих пор непривычен этот ритм жизни. Три истории о жизни в Польше куда уехать эмиграция
Влияние религии поражает. Ежедневно в 6:30 перед работой множество поляков идут на молитву, в воскресенье в костёле огромное количество людей всех возрастов. Три истории о жизни в Польше куда уехать эмиграция
Отличий от Украины много, главное — менталитет. Украинцам свойственны низкая самооценка и чудовищный негативизм. У поляков больше любви к жизни. Больше развита способность жить здесь и сейчас, заботиться о себе, пространстве вокруг себя, уважать границы других людей. В целом у них меньше драм и претензий друг к другу.
Хорошо живёт средний класс. Большинство студентов могут себе позволить купить недорогую машину. Врачи, преподаватели имеют гораздо более высокую зарплату, чем их украинские коллеги, могут себе позволить ездить за рубеж, заниматься фитнесом, приобретать жильё. Я не видела нищих, страдающих стариков, как у нас.
Слышала, как поляки неодобрительно высказываются в адрес украинского правительства, которое больше занято памятью о Бандере, чем благосостоянием народа. Надо понимать, что в восприятии поляков Степан Бандера — как для нас Гитлер, им дико видеть митинги и памятники в его честь. В больших городах украинцам неохотно сдают квартиры, но это связано не с «бандеризмом», а вообще с тем, что в стране много эмигрантов, и они не всегда достойно себя ведут. Три истории о жизни в Польше куда уехать эмиграция
Ольга Мончак, 32 года, Киев/Краков, ДомохозяйкаРуководство международной компании, в которой работал муж, ещё с осени 2013 говорило о возможном переезде в Польшу в связи с «нестабильной ситуацией» в Украине. Мы особо не раздумывали — нам интересно пожить в разных местах. До переезда мы с мужем жили в Киеве. Я руководила молодёжной общественной экологической организацией «УМКА», Остап работал менеджером.
Родственники отнеслись с пониманием. Друзья немного расстроились, думаю. Но никто нас не отговаривал.
Всегда мечтала пожить в Кракове. Он мне нравился ещё со школьных лет — загадочный город со старинным центром, замком, рекой и лебедями. Я была в курсе экологических проблем Кракова, моя «УМКА» занимается вопросами изменения климата, поэтому планировала работать здесь в этой сфере.
Первые месяцы после переезда мы пили, гуляли и познавали местный колорит. Изучали районы, музеи, клубы, кафе — здесь много очень интересных и атмосферных заведений. На этом фоне Киев казался безликим. Мы катаемся на сноубордах, при любом удобном случае пользовались возможностью поехать в суперкрасивые Татры Польши или Словакии: 2-3 часа на авто, а не 12, как в Карпаты. Я сразу почувствовала, что мне здесь нравится.
После года здесь, приехав в Украину, я уже не чувствовала себя дома. В Кракове тоже нет глубокого ощущения дома, есть ощущение «хорошего места». Теперь для меня дом — это место, где находятся мой муж и дочка.
С языком были небольшие сложности. Сначала пытались разговаривать по-польски, прибавляя к украинским словам приставку «пше». Это было позорно. Тем не менее многие нас понимали, переходили на ломаный русский — чаще люди старшего поколения. Молодёжь здесь, как и в Киеве, хорошо говорит по-английски. Пользуясь этим, преодоление языкового барьера мы отложили на пару лет. Около полугода ходим на курсы, разговорный язык на хорошем уровне, но всё же до идеального польского ещё далеко, особенно сложно писать на нём.
Мне нравится в Польше многое: общественный транспорт, медицинское обслуживание, доступность общественных мест для людей с ограниченными возможностями. Так как я здесь стала мамой, для меня эти моменты очень заметны и важны. Три истории о жизни в Польше куда уехать эмиграция
В Кракове с коляской я свободно могу добраться с окраины в центр на удобном трамвае или автобусе за полчаса. Для Киева это мечта. Здесь много велосипедных дорожек, тротуары, дороги, светофоры и переходы приспособлены для велосипедистов.Поляки очень дружелюбны к детям. Большинство общественных мест предполагают пандус для коляски, пеленальный столик, место для кормления. Персонал заведений не закатывает глаза, если младенец капризничает.
Воспитание детей не считается «чисто женским делом». На улицах множество пап с колясками, парень и двое, трое маленьких детей с ним на прогулке — норма. Недавно видела, как двое мужчин с малышами бросали камешки в окно соседа: «Войцех, выходи к отцам». Здесь рано создают семьи, к 30 годам у многих уже по 2-3 ребёнка. Отцы могут уходить в декрет наравне с женщинами, на полгода, с сохранением места и оплатой 80% ставки. Многие этим пользуются. Три истории о жизни в Польше куда уехать эмиграция
Поляки намного более охотно выполняют правила. Сначала это немного бесило и удивляло. Водители не спешат «проскочить», а наоборот, притормаживают, завидев жёлтый свет. Никто не перестраивается по сто пятьдесят раз на дороге, не объезжает справа по тротуару, не сигналит, не психует. Никто не пытается в очереди в госучреждении протиснуться перед тобой, обмануть ментов на дороге, проехать «зайцем» в трамвае, обхитрить всех и что-то получить «на шару». Здесь это считается недостойным поведением.
Поляки очень религиозны. В католические праздники всё закрыто, даже фастфуды и туалеты на вокзалах. В школах и детских садах есть уроки религиозного воспитания, но от него можно отказаться. Мальчиков поголовно называют Янами и Францисками в честь предпоследнего и последнего папы римского.
Я не чувствую «особого отношения» к украинцам. Возможно, есть некоторая холодность и горделивость, но думаю, дело в менталитете, а не в отношении к нации. За 3,5 года, что живём здесь, я ни с кем из местных не подружилась. Но все: соседи, почтальоны, сантехники — всегда со мной учтивы, приветливы, помогают, если нужно, и приятны в общении. Три истории о жизни в Польше куда уехать эмиграция
Неадекватные люди есть везде, конечно. Позапрошлым летом наши соседи до глубокой ночи жарили мясо на гриле и громко слушали рок. Мой муж несколько раз просил их вести себя потише, но через 5 минут они снова врубали музыку. В итоге вышла я, тогда на восьмом месяце беременности, и попросила их закругляться. На что мне предложили «ехать обратно на свой Донбасс, там, наверно, тише».
Украинцев здесь ценят за работоспособность. Забавный случай был в маникюрном салоне: я сидела рядом с какой-то польской пани в возрасте, нам делали маникюр две девушки. Мастер, которая обслуживала пани, стала жаловаться: «Так задолбали украинцы, едут и едут, невозможно найти работу, потому что везде они». На что пани парировала: «Это потому, что поляки ленивые, все нормальные специалисты уехали на запад. У меня на предприятии украинцы работают по 12 часов и радуются, а вам, полькам, после 12 часов подавай выходной! Если б из Украины люди не ехали, работать в Польше было бы некому».
Юлия Билецкая, 29 лет, Дрогобыч/Киев/Варшава
Юрист, слушатель программы последипломного образования Варшавского университета.
Впервые я попала в Польшу случайно. После получения диплома бакалавра права я решила немного изменить профиль и получить магистра по истории. На вступительном экзамене нас спросили: «Ребята, а вы в курсе о нашей совместной программе с Польшей? Кто-то хочет поехать туда на обучение?» Я решила воспользоваться случаем. Из двух лет обучения полгода мы провели в Польше, учились в Варшавском университете.
Я уже собиралась возвращаться в Украину, но за пару недель до отъезда встретила парня, с которым мы сейчас вместе. Домой я тогда всё-таки уехала. Переломным моментом стал его приезд в Украину, на мой день рождения. Он приехал практически следом за мной, меня это очень зацепило. Тогда я всерьёз задумалась о переезде. Поступила на последипломную программу в тот же Варшавский университет, только уже выбрала специальность «Международное право». Параллельно искала работу, привыкала к жизни в новой стране.
Культурного шока я не испытывала. Здесь очень много украинцев, белорусов, россиян. Не бывает так, чтобы ты прошёлся по Варшаве и не услышал украинскую речь. Но и с польским языком у меня проблем не было. Помню, ещё в детстве я смотрела мультики на польском, в основном, мне всё было понятно. В университете тоже изучала польский, но без каких-либо специальных намерений. Конечно, при переезде мне это очень помогло.
Варшава — более тихий город, чем Киев. Здесь час пик не такой долгий, пробки короче, в метро нет такой давки. Муниципальный транспорт ходит хорошо, маршруток нет.
Заграницу переоценивают — в Варшаве точно так же, как у нас, всё сбрасывают в один контейнер, а владельцы собак не убирают за ними Иногда кажется, что заграницу переоценивают. Например, я ожидала большего от системы сбора и сортировки мусора — в Варшаве точно так же, как у нас, всё сбрасывают в один контейнер, а владельцы собак не убирают за ними.
Меня поразила бюрократия. Постоянно нужна бумажка на бумажку, куча документов. Я с этим столкнулась ещё в университете при улаживании всех формальностей с дипломом и другими вопросами обучения.
Жизнь здесь значительно дороже. Например, оплата коммунальных услуг в однокомнатной квартире в переводе на гривны — около 4 тыс. Правда, и качество услуг выше.
Моя первая работа в Польше не была связана с моей специальностью. Я юрист по образованию, и после того, как решила жить здесь, подавала резюме в юридические фирмы. В первый раз меня постигло разочарование. Меня пригласили в компанию на собеседование, всё вроде было хорошо. Но потом мне перезвонили и сообщили, что берут на работу другого человека, как я поняла, поляка.
Это меня немного расстроило и вернуло на землю. Пришлось даже четыре месяца проработать в кофейне. Но потом я устроилась работать по специальности, помощником юриста. Я не специалист в польском праве, но с работой справлялась. Недавно уволилась, чтобы дописать дипломную работу.
В Польше есть спрос на людей, которые знают украинский и русский языки. В первую очередь потому, что действительно много украинцев и россиян живут и работают в Польше. Магазины, банки, операторы связи и другой бизнес всё чаще внедряют обслуживание на русском и на украинском.
Польша — более комфортная страна для жизни. Здесь уважают людей. Например, преподаватели университета понимают, что они оказывают образовательную услугу студентам, а не делают одолжение. Инспектор налоговой службы охотно проконсультирует относительно того, какие документы следует заполнять, когда их подавать, так же в службе по делам иностранцев.
По Украине, по родным, друзьям скучаю, конечно. В Польше за 2,5 года я друзьями так и не обзавелась. Есть хорошие знакомые, товарищи. Но друзья – только те, кто в Украине.
За событиями в Украине стараюсь следить, но не всегда удаётся. Например, о том, что возле Верховной Рады был палаточный городок и что он простоял несколько месяцев, я узнала только когда его разогнали. Родной язык не забыла, хотя… Вот как будет взятка по-украински? Хабар, точно!
С дискриминацией украинцев в Польше я не встречалась. Проблем с пребыванием на территории Польши тоже не было. Вначале у меня была виза, сейчас вот получила временное разрешение на проживание.
По сути, это та же виза, только продлённая. Больших сложностей, чтобы получить её, не было, но заявление могут рассматривать долго — до года. Что касается политических разногласий между Украиной и Польшей, лично я ещё ни разу не попадала из-за этого в конфликтную ситуацию.
Здесь политики и общественные активисты ведут себя, как подростки: всё оценивают в категориях «чёрное — белое», «кто не с нами, тот против нас», диалог между людьми с разными взглядами практически невозможен. Например, активисты ЛГБТ в Варшаве перед одним из главных храмов на площади Спасителя, установили радугу. Их противники её сожгли. Её снова поставили, вновь сожгли, и так несколько раз. Сейчас радуги там уже нет. Не понимаю, зачем нужны такие провокации. В политике почти так же: даже если идея хорошая, но её автор из другого политического лагеря, её не поддержат просто назло.
Самый прекрасный вариант, по нашему мнению таков, вот только как бы его осуществить..:
Для меня идеальный вариант — по нескольку лет пожить в разных странах: не привязываться к чему-то конкретному, а просто узнавать мир, получать новые впечатления. Потому у меня нет каких-то конкретных планов на далёкую перспективу. Сейчас я не могу сказать, что хочу прожить в Польше всю жизнь, вернуться в Украину или уехать куда-то ещё.
Обратная сторона медали. Отношение властей к просителям убежища. Швеция.
Это письмо, пришедшее в адрес нашего проекта будет полезно многим,
Все как и везде. А по отношению к просителям убежища даже ХУЖЕ.
Данный рассказ хорош еще и тем, что показывает не только нарушение всевозможных законов, но и беспросветную глупость властей, тратящих бюджетные деньги в буквальном смысле » на воздух». Я знаю истории, где просителей укрытия до сих пор катают на самолете туда-сюда, много раз, в сопровождении целой команды миграционных работников, затрачивая огромное количество денег.
Но самое главное, чем ценно это письмо — оно все же доказывает ЗАКОННОСТЬ европейской системы, то, что можно найти справедливость. Она точно есть и всегда работает «для своих», для жителей страны, а для «чужих»… нужно проявить неимоверную настойчивость и ловкость ума, чтобы знать чем, кому и как много жаловаться на ошибку, допущенную сотрудником «власти».
Всем, привет! Отношение властей к просителям убежища. Швеция.
Хочу поделиться историей беженцев из Афганистана в Швеции. В 2013 году, мой знакомый афганец вместе со своими родителями бежал из Афганистана в Швецию. И находятся они там по сей день.
Как и полагается, они запросили убежище, обратившись в миграционную службу Швеции (migrationsverket). Процедура ходатайства о соискании убежища стандартна и подробно расписывать тут, думаю, нет смысла. Примерно через год, моим знакомым дали негатив. Migrationsverket ссылались на то, что у них недостаточно оснований для того, чтобы предоставить убежище и они утверждали, что никакая опасность афганцам не грозит. (Я понимаю, если бы такое сказали о любой другой мирной стране, но сказать такое про Афганистан – это непростительно!)
Афганцы, конечно же, обжаловали их решение, но им снова отказали. Далее, они снова подали апелляцию, на этот раз их апелляция была передана на рассмотрение в Миграционный суд Швеции. Суд поддержал решение миграционной службы, моим знакомым дали очередной негатив. Решение суда было снова обжаловано, апелляция была передана в Верховный миграционный суд. Верховный миграционный суд также вынес отрицательное решение. Одним словом все вышестоящие инстанции были против моего знакомого и его семьи.
Кроме того в феврале 2016г. их депортировали в Афганистан. Мой знакомый и его родители в сопровождении 5 шведских полицейских, прибыли в г.Кабул. Где, шведов ждало полное разочарование. Афганское правительство отказалось принимать своих граждан, так как не было предварительной согласованности между Афганистаном и Швецией, и эта была принудительная депортация. К тому же, афганское правительство не захотело принимать ответственность за жизни моих знакомых, так как ситуация по всему Афганистану включая Кабул, ухудшалась день за днем.
После многочасовых дискуссий и споров, было решено вернуть моих знакомых обратно в Швецию. Полицейские вместе с моими знакомыми снова полетели в Швецию.
По прибытию в Швецию, полиция передала афганцев в миграционную службу, те возобновили дело афганцев. Все верили и даже были уверены, что, наконец — то афганцам дадут статус беженца и весь этот кошмар, наконец, закончится. Но все оказалось не так.
Шведы не стали менять своего решения, даже после неудачной попытки депортации, они вынесли отрицательное решение. Моим знакомым дали понять, что статус беженца им не светит и им лучше добровольно вернуться в Афганистан. Афганцы отказались, тогда миграционная служба принялась буквально выживать их. Они забрали их LMA карточки, перестали выдавать ежемесячное пособие, отказали в мед. обслуживании его пожилым родителям, и выселили из общего лагеря для беженцев. А ведь, это грубейшее нарушение прав человека и беженцев!
Мой знакомый всеми усилиями пытался достучаться до вышестоящих инстанций, в надежде, на то, что кто-нибудь откликнется. И достучался до правозащитной организации EveryOne Group в Италии. Правозащитники помогли подать заявление в OHCHR (УВКПЧ) в Женеве.
OHCHR потребовали Шведское правительство предоставить письменный отчет, с точным указанием всех причин отказа в предоставлении убежища моим знакомым афганцам. Шведы предоставили данный отчет через шесть месяцев. Получив копию отчета мой знакомый был очень удивлен, сколько немаловажных и значительных деталей и фактов, которые он и его родители рассказывали на неоднократных интервью были упущены. Многое из того что было сказано афганцами попросту отсутствовало в отчете Шведского правительства для OHCHR. Никто не знает, почему миграционная служба не указала или просто скрыла многие значительные факты, возможно ошибка переводчиков во время интервью, а возможно просто халатное отношение со стороны миграционной службы. Этот вопрос остается открытым.
Афганцы внесли свои поправки и комментарии к отчету, отчет с сентября 2017 находится снова на рассмотрении OHCHR.
OHCHR еще не вынесли своего решения, это не быстрый процесс. Из хороших новостей стоит отметить, что вопрос о депортации афганцев повторно не поднимался, им снова вернули LMA карточки, начали выдавать ежемесячное пособие и даже выделили отдельную квартиру.
А еще, у моего знакомого получилось (после неимоверных попыток) достучаться до UNHCR (УВКБ ООН) в Стокгольме, но UNHCR ответили, что не могут предпринять никаких действий, так как их дело находится под рассмотрением OHCHR.
Конечно, у моего знакомого и его родителей не угасает надежда, что все еще образуется и справедливость, наконец, восторжествует, и получат они долгожданное убежище. А пока они продолжают бороться за свои права.
Я надеюсь, это история как то поддержит тех кто, оказался в такой или иной ситуации, даст силу бороться дальше и, не сдаваясь идти к своей цели.
Перевод выполнен «авто-переводом», просим прощенья за несовпадения падежей, но основная информация вполне понятна, что важно! Подача прошения беженца в Болгарии
Статус защиты в Болгарии:
— убежище (данное Президентом лицам, подвергающимся преследованиям из-за их политической деятельности)
— временная защита (предоставляемая правительством группам людей, бежавших из своей страны из-за вооруженного конфликта, массовое нарушение права человека в их стране, гражданская война и т. д.) Подача прошения беженца в Болгарии
— статус беженца (предоставленный Государственным агентством по делам беженцев)
— гуманитарный статус (предоставленный Государственным агентством по делам беженцев)
Болгария является членом Европейского союза. В настоящее время в ЕС действуют 27 государств-членов: Австрия, Бельгия, Болгария, Кипр, Чешская Республика, Дания, Эстония, Финляндия, Франция, Германия, Греция, Венгрия, Ирландия, Италия, Латвия, Литва, Люксембург, Мальта, Польша, Португалия, Румыния, Словакия, Словения, Испания, Швеция, Соединенное Королевство. Подача прошения беженца в Болгарии
Политика убежища этих 27 государств-членов сильно координируется. Это означает, что если вы подаете заявление на получение убежища в одном государстве-члене, каждый из них будет проинформирован о вашей заявке. Постановление Дублина 2 означает, что каждое государство-член может принять решение о депортации в Болгарию, если вы впервые зарегистрированы здесь. Подача прошения беженца в Болгарии
Тем не менее, в этих 27 странах процедуры предоставления убежища различны. Они могут длиться разные периоды времени. Подача прошения беженца в Болгарии
Самое главное, право на убежище является универсальным правом. Он принадлежит всем. Обычно в каждом государстве-члене есть местные группы, иногда очень маленькие, которые поддерживают просителей убежища и организуют политическую работу в знак солидарности с ними.
Шенгенское соглашение Подача прошения беженца в Болгарии
В дополнение к Регламенту Дублина 2 существует также Шенгенское соглашение в Европейском союзе. Большинство государств-членов ЕС также являются участниками Шенгенского соглашения. Ирландия и Соединенное Королевство не являются членами Шенгена. Болгария, Румыния и Кипр, как ожидается, также присоединятся к Шенгену. Исландия, Лихтенштейн, Норвегия и Швейцария также применяют правила Шенгена.
Граждане стран Шенгенского соглашения могут перемещаться в пределах Шенгенской зоны, не будучи проверенными на границе, когда они путешествуют на машине. Они всегда проверяются, когда они прибывают в аэропорт. Они обычно проверяются, когда они путешествуют на автобусе. Координация границ между странами Шенгенского соглашения еще сильнее. Если вам предоставляется шенгенская виза, вы можете свободно путешествовать по всей Шенгенской зоне.
Просителям убежища не разрешается перемещаться в пределах Шенгенской зоны, пока они находятся в процедуре. Людям с гуманитарным статусом обычно требуется виза для въезда в страну Шенген. Это может стоить 60 евро или около того. Вы должны проверить эту информацию в посольстве каждой страны. Согласно Женевской конвенции о беженцах (1951 год), лица, имеющие статус беженца, могут подать заявление на получение международного удостоверения личности беженца (паспорта), которое они могут использовать для выезда за границу. Они могут подать заявку на получение шенгенской визы на основании этого международного паспорта.
После пересечения границы: Подача прошения беженца в Болгарии
До тех пор, пока Государственное агентство по делам беженцев не проведет вас в качестве лица, ищущего убежища, вас будут рассматривать как «незаконного» человека. Согласно статье 279 (5) уголовного права в Болгарии, лица, ищущие убежища, ЗАЩИЩАЮТСЯ от уголовного преследования при пересечении границ без разрешения !!!
Вместо этого лица, ищущие убежища, арестованные на границах, помещаются в тюрьмы и удерживаются в качестве преступников по обвинению в статье 279 (1) уголовного законодательства, которое является обвинением в незаконном пересечении границы. Это «преступление» приходит с максимальным наказанием в 5 лет. Обычно вас проводят в тюрьме в Любимеце, недалеко от греко-турецкой границы, или в Бушманци, недалеко от Софии, в ожидании депортации. Некоторые люди находятся в «открытом» центре в деревне Пастрогор, недалеко от греко-турецкой границы (например, несовершеннолетние, беременные женщины и т. Д., Но не в пути).
Если вас впервые арестовали за незаконный переезд, вам будет сообщено, что прокурор подпишет в суд «соглашение» (сделку). В большинстве случаев это заканчивается испытательным («не реальным») наказанием от 4 месяцев тюрьмы до года в тюрьме. В то же время закон обеспечивает право убежища и, начав процедуру в Государственном агентстве по делам беженцев, плата за незаконное пересечение автоматически отпадает.
Заявка на предоставление убежища должна быть представлена без каких-либо задержек; в противном случае он может быть отклонен как явно необоснованный.
Заявка на предоставление убежища может быть подана через любой государственный орган (например, пограничную полицию или миграционную службу в случае нерегулярного въезда или в тюрьму, в которой вы содержатся), которые обязаны немедленно сообщить об этом в Государственное агентство по делам беженцев.
Заявка на убежище может быть написана в письменной или устной форме. Рекомендуется подать заявление о предоставлении убежища в письменной форме и что государственному органу предлагается указать номер своего регистратора, который служит доказательством подачи.
Заявка на убежище может быть написана на языке, на котором вы говорите. Государственное агентство по делам беженцев может его перевести. Рекомендуется, чтобы в заявлении четко указывалось, что оно адресовано Государственному агентству по делам беженцев в верхнем правом углу газеты, пишите ДАБ (ДАБ является аббревиатурой от «Государственного агентства по делам беженцев» на болгарском языке). Не забудьте написать свое имя, страну происхождения и ваше текущее местоположение, также четко пишите, что вы подаете заявку на защиту в Болгарии. Подача прошения беженца в Болгарии
Люди на границе или в тюрьме обязаны как можно скорее направить их в Государственное агентство по делам беженцев. В Болгарии существует промежуток времени между представлением и регистрацией ходатайств о предоставлении убежища. Вы
считаетесь просителем убежища после того, как Государственное агентство по делам беженцев зарегистрирует вас в качестве искателя убежища. Если вы совершили высылку против вас, это может быть выполнено в течение промежутка времени.
Если Государственное агентство не зарегистрировало вас в качестве просителя убежища в течение двух недель со дня получения вами заявления о предоставлении убежища, вы имеете право обжаловать свое бездействие в Административном суде Софии.
Общие сведения: Подача прошения беженца в Болгарии
Если у вас есть личные документы (паспорт, удостоверение личности и т. Д.), Они будут отобраны и сохранены в Агентстве до завершения всей процедуры. Вместо этого они собираются предоставить временный «синий» документ.
Если вам 14 или более лет, они собираются отпечатки пальцев. Таким образом, все страны Европейского Союза будут иметь ваши биометрические данные и могут следовать вашим шагам на территории ЕС. (См. Раздел «Отпечатки пальцев»).
Компетенция: во-первых, Государственное агентство по делам беженцев проверит, имеете ли вы право на получение статуса в Болгарии (см. Раздел «Регулирование Дублина 2»). Если они откажутся принять ваше заявление в Болгарии, вас отправят в
другая страна. Вы можете обжаловать это решение перед Административным судом города Софии не позднее, чем через семь дней после того, как они передадут его вам в Административном суде города Софии. Вы должны подать свою апелляцию через Государственное агентство по делам беженцев.
Процедуры:Подача прошения беженца в Болгарии
после объявления о том, что Болгария компетентна для обработки вашей заявки, Государственное агентство по делам беженцев начнет процедуру.
«Ускоренная» процедура — администрация собирается в течение трех дней решить, будут ли они продолжаться с обычной процедурой или откажутся от вашего заявления в целом.
Во время вашего интервью вы имеете право на переводчика на понятном вами языке. К сожалению, согласно закону в Болгарии, если они не найдут такого переводчика, они собираются организовать интервью на том языке, который, как они думают, вы понимаете.
Вы можете обжаловать решение Агентства не позднее четырнадцати дней после того, как они передадут его вам в Административный суд города Софии. Вы должны подать свою апелляцию через Государственное агентство по делам беженцев. Решение Суда является окончательным.
«Регулярная процедура» — решение о вашем заявлении о предоставлении убежища будет принято в течение трех-девяти месяцев.
Вы можете обжаловать решение Агентства не позднее, чем через семь дней после того, как они передадут его вам в Административный суд города Софии. Вы должны подать свою апелляцию через Государственное агентство по делам беженцев. Вы можете обжаловать
это решение в Высшем административном суде Болгарии. Подача прошения беженца в Болгарии
Во время процедуры вы можете:
— получать информацию о вашей процедуре
— иметь переводчика, переводчика
— находиться в одном из открытых «приемных» центров в Овча купел, София или в деревне Баня, Восточная Болгария.
— получить 65 лв. (32 евро) в месяц
— иметь медицинскую страховку, равную регулярному государственному медицинскому страхованию болгарских граждан,
— искать работу, если ваша процедура продолжается дольше одного года из-за административных причин
Если ваша процедура была прервана (потому что вы не поедете на собеседование, измените свой адрес, не сообщив об этом Агентству или не «сотрудничайте» с Агентством о причинах, по которым вы покинули свою страну), вас не будет центров приема или не получит 65 лв. Вы можете обжаловать это решение перед Административным судом города Софии не позднее, чем через семь дней после того, как они передадут его вам в Административном суде города Софии. Вы должны подать свою апелляцию через Государственное агентство по делам беженцев.
Во время вашей процедуры вам не разрешается въезжать в пограничную зону Болгарии без специального разрешения.
Если вам исполнилось 14 или более лет, они примут ваши 10 отпечатков пальцев, когда вы подадите заявку на получение убежища. Ваши отпечатки пальцев будут храниться в Болгарии и будут отправлены во все страны Европейского Союза в течение
следующих 10 лет. Существует европейская система баз данных под названием Eurodac, где ваши данные будут сохранены. (См. Раздел «Регламент Дублина 2»).
Если вам не исполнилось 14 лет, и нет никаких срочных доказательств вашего возраста, вы будете обследованы врачом. Вы можете отказаться от этого медицинского осмотра. Ваш отказ не может помешать вам продолжить процедуру предоставления убежища.
Если вы не хотите подавать заявку на получение убежища в Болгарии, они обычно также берут ваши отпечатки пальцев.
Учреждениями, которые берут отпечатки пальцев, являются: Пограничная полиция, Секция «Миграция Министерства внутренних дел», Государственное агентство по делам беженцев.
Отпечатки пальцев следует удалять из местной и европейской базы данных, когда лицо: становится гражданином ЕС; получает вид на жительство; покидает территорию ЕС.
Последнее обновление: Январь 2015. Ситуация в Болгарии меняется очень часто, поэтому это лагеря, существующие в январе 2015 года.
София:
3 «открытых» лагеря для просителей убежища (Врайдебна, Военна Рампа, Овча Купел)
1 лагерь для под стражей (Бусманци)
Граница ( Турция-Греция-Болгария) площадь:
1 закрытый лагерь (Харманли)
1 Транзитный центр (Pastrogor)
1 лагерь для задержания (Любимец)
Штаб-квартира пограничной полиции (Свиленград)
Страна:
1 «открытый» лагерь (Баня)
последнее обновление: октябрь 2014 г.
Положение мигрантов / беженцев в Болгарии
Помимо общей геополитической ситуации, вытекающей из Шенгенской логики , мигранты / беженцы в Болгарии сталкиваются с некоторыми конкретными проблемами. Формально все мигранты проходят процедуру, применяемую для лиц, ищущих убежище.
После въезда в страну / Заявка на получение статуса беженца
Быстрая процедура и обычная процедура предоставления статуса беженца: в Болгарии существует два типа процедур. Быстрая процедура позволяет пограничникам оценивать «по своему усмотрению», является ли человек «подходящим» для прохождения обычной процедуры непосредственно после его въезда в страну. Обычная процедура должна длиться три месяца, но обычно требуется много лет. Все процедуры в первую очередь ориентированы на убеждение лиц, ищущих убежище, в их «добровольной депортации».
Административные проблемы:Отсутствие устных переводчиков на разных языках на пограничных пунктах и в центрах задержания (в основном на английском языке), наличие адекватной и своевременной информации о правах беженцев (их право обжаловать отказ в статусе быстрого процесса через 7 дней, их право на обжаловать их заключение в центр заключения в течение 3 дней), отсутствие бесплатной юридической помощи, отсутствие активного сектора НПО, поддерживающего беженцев, направляемого непосредственно в центр заключения вместо приемного или переходного центра, коррупцию, отсутствие надежных финансовая поддержка (30 евро для жителей центра сбора, спящего на улице);
Социальные проблемы: невидимость беженцев и их проблемы, расизм / нападения;
Протест от имени просителей убежища:Джавед Нури из Афганистана несколько лет назад был заключен в тюрьму в тюрьме, голодовки (нигерийцы 2010 года, афганские женщины 2011 года, голодовка в Любимец-2012), восстание во время гражданского протеста вне центра содержания под стражей в Бушманци 27 марта 2011;
После получения статуса беженца
Четыре вида защиты: Болгария предоставляет убежище (президент), временную защиту (для групп людей), статус беженца (Государственное агентство по делам беженцев), гуманитарный статус (SAF);
Национальная программа интеграции беженцев на 2011-2013 годы: открыто говорит о культурной ассимиляции («культурная адаптация»), скудной социальной и материальной поддержке;
Проблемы: неэффективные курсы языкового курса (600 часов, 6 месяцев), высокие уровни безработицы, черный рынок, неприглядность в обществе, расизм / нападения;
Вы прибудете во Францию в рамках одной из трех процедур:
1 Переселение:
В этом случае, Вы автоматически получаете статус беженца от французских властей. Однако Вам нужно будет
подтвердить заявление о предоставлении убежища во французском офисе защиты беженцев и лиц без гражданства (Office français de protection des réfugiés et apatrides (OFPRA)).
2 Перемещение из другой страны-участницы Совета Европы — регламент Дублин:
В этом случае Франция автоматически даст Вам статус защищенности, равный одному из полученных Вами в первой стране-участницы Совета Европы. Однако, Вам нужно будет подтвердить заявление о предоставлении убежища в OFPRA.
3 Въезд в поиске убежища:
В данном случае, Вы должны обратиться с заявлением о предоставлении убежища, как только
прибудете во Францию. OFPRA определит, хорошо ли обосновано Ваше заявление или нет.
1. Переселение — рассматривать не будем, так как оно происходит при полном сопровождении органов власти и просители убежищ ни в чем не нуждаются.
2. Перемещение из другой страны-участницы Совета Европы. Тоже маловероятное, вкратце так:
В рамках специальной операции, Вы можете быть перемещены во Францию после получения некоторых форм защиты в другой стране-участницы Совета Европы.Даже если Вы уже подали заявление и получили защиту (статус беженца или вспомогательную защиту) в другой стране-участницы Совета Европы, Вы должны будете подтвердить заявление о
предоставление убежища в OFPRA. Социальные работники в Вашем первом центре приема, по приезду во Францию помогут Вам в данной процедуре. Был ли у Вас статус беженца или второстепенная защита, Ваше заявление приведет к автоматическим перемещениям статуса, которое Вы получили в другой стране-участницы Совета Европы.
Вот здесь остановимся подробно.
— Если Вы запросили защиту у Франции, пока находились в третьей стране или в стране своего происхождения, Вам могут позволить войти на территорию Франции для подачи заявления о предоставление убежища. Дипломатические и консульские власти выдадут:
краткосрочную визу со сроком действия в три месяца
или же долгосрочную визу со сроком действия в шесть месяцев
Вы должны будете подтвердить заявление о предоставлении убежища в OFPRA. Социальные работники в Вашем первом центре приема, по приезду во Францию, будут помогать Вам в данной процедуре.
Если работники OFPRA решат, что Ваше заявление хорошо обоснованно, вы получите статус либо беженца, либо второстепенную защиту.
В исключительных ситуациях, Ваше заявление может быть отказано Францией, если Вы не сможете убедить французских властей, что Вас преследуют или, что Вы находитесь под риском преследования в стране Вашего происхождения.
A. Что я должен предпринять, после того как я приехал во Францию?
По приезду во Францию, Вы должны пойти в Préfecture (местная полноправная административная власть) для прошения о разрешении на временное пребывание и указать, что Вы хотите подать на получение убежища. В зависимости от вида получаемой Вами визы, Préfecture даст Вам либо разрешение на один месяц (authorization provisoire de sejour (APS)), либо recepisse со сроком действия в 6 месяцев. Préfecture также даст Вам форму для подтверждения Вашего заявления о предоставлении убежища. Вы должны будете заполнить эту форму в течение 21 дня, после получения Вами документа о временном проживании. OFPRA вышлет Вам письмо, подтверждающее, что они зарегистрировали Ваше заявление о предоставлении убежища. Если вы получите разрешение на один месяц (authorization provisoire de sejour (APS)), предоставив это письмо в Prefecture, она выдаст Вам recepisse- разрешение на проживание, сроком на 3 месяца. Этот документ возобновиться до заключительного решения, сделанного
касательно Вашего заявления о предоставлении убежища. Вы получите юридическую помощь в течении данной процедуры.
Цитата из другого официального источника (интернет-страница Центральной Префектуры Франции).
«Заявка на предоставление убежища во Франции может быть подана
Регистрация ходатайств о предоставлении убежища во Франции была глубоко реорганизованы с реформой закона о предоставлении убежища, в полной мере они применимы по состоянию на 1 ноября 2015 года, это так называемая «регистрация «единый стол» (“guichet unique”). Итак, в префектуре делается первичное обращение за регистрацией на подачу прошения, далее, префектура направляет в местную «помогающую организацию», которая помогает заполнить бланки и согласует с префектурой дату регистрации прошения в префектуре. «Этот новый шаг в процедуре регистрации направлен на то, чтобы избежать длинных очередей перед префектурами. Назначение должно состояться в течение 3 дней после того, как лица, ищущие убежище, выразили намерение подать заявление о предоставлении убежища», сообщается на сайте префектуры.
Однако, на практике срок может быть увеличен до 10 дней, если «большое количество иностранных граждан, желающих представить просьбу о предоставлении убежища, прибудут в одно и то же время. Хотя реформа 2015 года, направленная на сокращение задержек, связанных с регистрацией, введение этого дополнительного шага привело к большей сложности и задержкам в доступе к этой процедуре на практике. На момент написания ( ноябрь 2017) 3-дневный срок не соблюдался в нескольких префектурах: в Лионе средняя задержка составляет около 45 дней, в Париже — более 1 месяца, а в Сен-Сен-Дени , просители убежища могут ждать почти 2 месяца перед тем, как зарегистрироваться. Задержки с регистрацией заявлений в Париже привели к судебным искам в Парижском административном трибунале, причем более сотни дел осудили префектуру для регистрации ходатайств о предоставлении убежища. В Бретани ,Западной и Восточной Франции , средняя задержка составляет приблизительно 3 недели. В других местах, например, в Перпиньяне , задержка очень короткая; просители убежища могут быть зарегистрированы всего за два дня.
Б. Какую защиту гарантируют мне французские власти?
Статус беженца
Если Вы получили статус беженца, Вы получите разрешение на проживание во Франции со сроком действия в 10 лет. Во Франции, беженцы имеют одинаковые права наравне с гражданами Франции, кроме права на голосование. Вы получите проездной документ, который поможет Вам ехать во все страны, кроме страны Вашего
происхождения. Если Вы поедете обратно в страну Вашего происхождения, Вы потеряете Ваш статус беженца. В исключительных обстоятельствах (например, в случае болезни одного из членов семьи), Вы можете попросить Prefecture выдать Вам проездное разрешение, которое позволит Вам поехать в страну Вашего
происхождения на специальных основах.
Дополнительная защита
Вы получите разрешение на проживание сроком в один год. Он может быть снова возобновлен на годичной основе, если причины, на основе которых Вам выдали данное разрешение, все еще будут в силе.
После нескольких лет во Франции, если Вы выполните условия и если Вы этого хотите, Вы можете подать на получение французского гражданства.
А. Размещение по приезду
Где я буду жить?
Прежде всего, Вы пойдете в центр приема, где команда социальных работников поможет Вам в различных юридических и
административных процедурах, которые Вы должны будете пройти по приезду во Францию.
Первый центр приема — это коллективный комплекс. Вы будете жить вместе с другими людьми разных национальностей и религией. У Вас будет собственное пространство (одна или больше спальных комнат, в зависимости от количества членов Вашей семьи), но Вы должны будете делить некоторые площади с другими жителями (кухня или
ванная комната). Работники первого центра приема будут помогать Вам и Вашей семье, пока Вы будете ждать переправления в центр приема для беженцев, просящих о предоставлении убежища- Centre d’accueil pour
demandeurs d’asle (CADA). Существуют правила, согласно которому все жители могут жить вместе в гармонии.
Фото 1- Транзитный Центр в Виллербан Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Фото 2- Центр приема в Кретей Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Фото 3- Комната в центре приема в Кретей Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Фото 4- Ресторан в центре приема в Кретей (первый и вторые завтраки и обед, предоставляемые центром).
Б. Приют, в течение процедуры предоставления убежища
Вы пойдете в центр приема для беженца, просящих о предоставлении убежища — Centre d’accueil pour demandeurs d’asle (CADA), или в некоторых исключительных случаях, в центр временного предоставления приюта, предназначенного для тех, кого уже формально признали беженцами, где Вы и останетесь до конца процедуры.
Во всех регионах Франции есть центры CADA, но Вы не вправе выбирать месторасположение Вашего центра приема: только государство решает, где будет жить каждый человек, в зависимости от количества доступных мест.
В зависимости от месторасположения, Вы получите либо совместное, либо индивидуальное жилье.
В CADA Вы получите административную помощь (для процедур убежища) и социальную поддержку (здравоохранение, образование для детей и т.д.), а также денежное пособие на еду. Данная программа финансируется государством и, как правило, претворяется в жизнь неправительственными организациями.
По окончании процедуры предоставлении убежища, Вы должны будете покинуть CADA. Если Вам предоставят статус беженца или дополнительную защиту, Вы получите помощь в нахождение независимого жилья. В некоторых случаях, Вы можете быть размещены в центрах приема, специально предназначенных для
признанных беженцев (CPH). Беженцы, просящие о предоставлении политического убежища и
беженцы всех национальностей и культур, проживают совместно в коллективных центрах.
Выдержка из правил центров приема: Обязательства людей, проживающих в центрах приема.
Вы обязуетесь:
Извещать, если покидаете центр на более чем 24 часа о месте, причине и цели Вашего ухода.
Просить разрешения в случае, если Вы планируете покинуть центр на более чем 5 дней.
Принимать предложения о перемещении в другой центр.
С помощью команды CADA, завериться в возобновлении положенного срока временного разрешения, выданного Prefecture.
Уважать крайние сроки для процедур о предоставлении убежища до OFRPA.
Информировать команду CADA о любых изменениях в Вашей личной и административной ситуации.
Разрешать центру приема собирать и делиться информацией, касательно Вашей личности с другими компетентными властями (Prefecture, OFII).
Уважать правила CADA.
Содержать в чистоте и в хороших условиях Ваше личное пространство в центре.
Принимать участие в оживление и информационной деятельности, организованной центром.
Посещать административный и медицинский осмотр.
Как только OFROS вынесет решение, касательно Вашего заявления о предоставлении убежища, незамедлительно сообщить команде центра.
Принимать заключительное решение, предложенное Вам CADA, после того как OFRPA вынесло решение.
Сделать материальный взнос за обеспечение жильем и ежемесячные платы, если Ваши материальные средства выше
или равны доходу revenu de solidarite active (RSA). Prefet устанавливает количество данного взноса.
Данные правила есть на всех досках объявлений в общих местах центра.
Если Вы не соблюдете хотя бы одно из этих правил, Вас попросят незамедлительно покинуть центр.
Вы будете получать ежемесячное средство на жизнь на время Вашего проживания в центре, выданного с учетом количества членов Вашей семьи. Это позволит Вам и Вашей семье покрыть основные нужды.
Количество финансовой помощи, согласно количеству членов семьи (в евро):
В. Право на работу
В то время как OFRPA проверяет Ваше заявление о предоставлении убежища, Вы получите разрешение работать, если у Вас есть заменяющая шестимесячная расписка (recepisse). Если у Вас есть заменяющая трехмесячная расписка (recepisse), как правило, Вам не разрешат работать. Однако, Вы получите право работать, как только Вам предоставят статус беженца. Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Г. Доступ к здравоохранению
По приезду во Францию и завершению административных процедур, все медицинские и больничные платежи членов вашей семьи и Вас, будут оплачены. Вам не придется ни за что платить. Данная медицинская страховка называется Couverture Maladie Universelle (CMU). Вы сможете воспользоваться CMU, если предоставите Ваше заявление о прошение предоставления убежища и документ постоянного местожительства.
Если Вы страдаете психологическими расстройствами, Вы получите специальную помощь, включенную в медицинско- психологический центр в Вашем городе.
Д. Образование Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
По получению Вами статуса беженца, OFII попросит Вас заключить контракт d’accueil et d’integration (CAI)- интеграционный контракт, который Вы и французские власти обязуетесь почитать.
Данный контракт дает Вам право на гражданский тренинг о создании Франции и ценностях республики. Он также дает Вам право на уроки французского языка, адаптированных к Вашим потребностям и с выдачей диплома, подтверждающего Ваш уровень владения языком. Вы должны будете пройти тест на французском языке, который позволит OFII определить как много часов по французскому языку Вам необходимо. Эти занятия будут проходить в тренинг-центре,
расположенном близко к месту Вашего проживания. Более того, Вам предоставят право на прохождение оценки навыков.
Основываясь на результатах данного оценивания, Вы получите помощь в поиске работы.
Гражданский тренинг: Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Он позволит Вам ознакомиться с принципами Французской Республики и с организацией французского государства и его учреждениями. Эти занятия бесплатные, их продолжительность один день, а также они
переводятся на государственные языки многих стран. По окончании тренинга Вы получите индивидуальный сертификат.
А. Нахождение работы. Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Поиск работы будет ключевым шагом в процессе интеграции во французское общество. В течение всего этого процесса Вам будут помогать профессионалы в центре приема или же работники Pole employ, которая является общественной службой, помогающая людям в нахождении работы.
В процессе поиска работы, Вы получите право на минимальный доход: Revenu de solidarite active (RSA).
Что будет, если я не смогу найти работу?
Вы получите материальную компенсацию, если Вы- пожилой человек, инвалид или не способный работать по любым другим причинам. Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Могут ли мои дипломы и профессиональный опыт быть
признанными во Франции? Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Ключевым шагом в Вашем интеграционном процессе во Франции будет признание Вашего профессионального опыта и диплома. В течение данного процесса, у Вас будет возможность профессионального обучения.
Пожалуйста, заметьте, что будет сложно найти такую же работу, которая у Вас была на Родине или же работу, подходящей Вашей квалификации. Убедитесь, что Вы берете с собой все необходимые документы, касательно Вашего образования и предыдущей работой.
Б. Изучение французского языка
Где я могу изучить французский язык? Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Если Вы еще не усовершенствовали свои знания французского языка, у Вас есть право на посещение занятий по французскому языку, как только Вы подпишите Ваш CAI. Занятия бесплатные и преподаются профессионалами.
По завершению Вами тренинга, Вы получите диплом, признанный Министерством Национального Образования: diplome initial de langue française (DİLF).
Этот диплом будет полезен при поиске работы, так как он подтверждает Ваш уровень знания французского языка Вашему
будущему работодателю.
Жизнь во Франции: Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Равные права для всех. Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Все формы дискриминации, включая расовую, запрещены во Франции.
Французское законодательство основывается на статью 1 Декларации о правах Людей и Граждан 1789 года и Конституцию 1958, которая гласит, что все граждане, вне зависимости от страны их происхождения, расы или религии, равны. Во Франции действует закон, который может быть осуществлен для наказания любого, чье поведение является дискриминационным, например, если они отказываются предоставлять работу, либо снять для них квартиру или открыть банковский счет, или они пытаются помешать им в доступности к общественным местам. Несмотря на кампании, направленные на борьбу с ксенофобией (враждебность по отношению к иностранцам), Вы можете испытать на себе нетолерантность и отчуждение. В случае очевидного предосудительного отчуждения, Вы можете обратиться с жалобой в полицейский участок, Национальную Жандармерию Gendarmerie или Tribunal d’Instance.
Деньги
Как только Вы получите Ваш первый вид на жительство, вы сможете открыть банковский или почтовый счет и оплачивать счета по чеку или кредитной карточке. Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Вы должны удостовериться, что на Вашем банковском счете всегда есть средства.
Если Вы выписываете чек в то время, как на Вашем счету больше нет средств, банковские пошлины будут удерживаться с Вашего счета. Банк может извлечь Вашу чековую книжку, и Вы можете довести себя до открытия финансовых и уголовных наказаний. Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Кредитная карточка
Кредитная карточка позволяет Вам извлекать наличные с банкоматов и платить в магазинах, где имеются соответствующее оборудование (ищите знак «CB” при входе , которое информирует Вас о том, что они
принимают карточки). Банк, где Вы открыли Ваш текущий счет, может дать Вам кредитную
карточку Впоследствии, Вы должны будете вносить ежегодную плату. Карточка является персональной. Банк даст Вам секретный код, который позволит Вам использовать данную карточку. Запомните наизусть этот
код и никому его не говорите. Банк регулярно будет высылать Вам счет прибылей и убылей. Он вносит в список все операции, проводимые на Вашем счету, и показывает Ваш кредитный/дебетный баланс.
Транспорт Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Многие города во Франции доступны поездом.
Цена на билеты зависит от количества путешествующих людей, расстояния, класса (первый или второй класс) и периода времени.
Многие категории людей могут получить скидки: молодые и пожилые люди, большие семьи, пары.
Дети до 4 леты путешествуют бесплатно. Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Вы должны поставить печать на Ваш билет до того, как отъедет поезд и сохранять билет в течение все поездки.
Железнодорожная компания лично может проверить Ваш билет в течение всей поездки. Если Вы не сохраняете действительный билет, Вы должны будете заплатить штраф. В больших городах и их пригородах существует сеть общественного транспорта. Поэтому, Вы сможете передвигаться автобусом, трамваем, метро или RER (региональные поезда в Париже и в его регионе), и TER (региональный скоростной поезд). Они намного дешевле, чем индивидуальные виды транспорта. Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Когда Вы уезжаете, Вы должны всега носить с собой документы, подтверждающие Вашу личность и вид на жительство. Вы должны суметь показать их полиции, в случае проверки личности.
Водительское удостоверение Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Если у Вас есть водительское удостоверение, выданное Вашей страной происхождения, и если Вам больше 18 лет, Вы можете использовать этот документ в течение Вашего первого года проживания во Франции. Это удостоверение должно быть действительным и написанным на французском языке, кроме того
Вы должны иметь вместе с этим официальный перевод на французский язык. Если Вы выполняете все необходимые условия, Вы можете попросить Prefecture поменять Ваше водительское удостоверение в течение одного года.
Попросите социальных работников в Вашем центре приема или в Prefecture Вашего Departement.
Пожалуйста, учтите, что по истечении одного года, Вы должны будете заново пройти экзамен на получение водительского удостоверения.
Коммунальные услуги Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Во Франции все коммунальные услуги, включая больницы и школы, совершенно бесплатные и доступны всем.
На всей территории Франции, Вы можете найти почтовые отделения для отправки писем или денег.
Во многих городах доступны общественные таксофоны, в случае Если у Вас нет телефона. Телефонные номера во Франции десятичные. Для иногородних звонков, Вы должны набрать 00 перед кодом страны.
Список основных субъектов
UNHCR Paris (УВКБ ООН Париж)
9, rue Kepler
75116 Paris
Tel: 01 44 43 48 69
www.unhcr.fr
IOM France (МОМ Франция)
9, cite de Trévise
75009 Paris
Tel: 01 40 44 06 91
www.oim.int/france
Office Français de Protection des Réfugiés et Apatrides (OFPRA)
201, rue Carnot
94136 Fontenay-sous-Bois Cedex
www.ofpra.gouv.fr
Cour nationale du droit d’asile (CNDA)
35, rue Cuvier
93100 Montreuil-sous-Bois
www.commission-refugies.fr
Чтоб зайти на портал французской администрации:
www.services-publics.fr
Office Français de l’Immigration et de l’Intégration (OFII)
(Formerly ANAEM : Agence Nationale de l’Accueil des Etrangers et des
Migrations)
44, rue Bargue — 75732 Paris Cedex 15 — Tel. : 01 53 69 53 70 — www.ofii.fr
Свяжитесь с ними, чтоб узнать подробности об их местных агентствах
www.ofii.fr
Pôle emploi
www.pole-emploi.org
Tel : 39 49
Sécurité sociale
www.ameli.fr.
Tel : 36 46
Caisse d’allocation familiale
www.caf.fr
Tel : 0820 25 XX 10 (XX : укажите номер вашего Département of residence)
ПО МАТЕРИАЛАМ ИСТОЧНИКА:
MINISTERE DE L’IMMIGRATION, DE L’INTEGRATION, DE L’IDENTITE NATIONALE ET DU DEVELOPPEMENT SOLIDAIRE
Информация для лиц, запросивших убежище во Франции
Администрация сайта не имеет возможности проверять подлинность или троллинг приходящих в наш адрес писем. Наша задача — максимально полно и независимо показать все стороны жизни в Европе (в частности Финляндии). Потому публикуем все — и положительно и отрицательное. Читатель вправе иметь собственное мнение.
По мере поступления писем, будем продолжать мнение 2, 3,4 и т д — здесь же.
«Дискриминация и пытки в Европе. Нам с женой было отказано в праве на брак в Эстонии. Мы там прошли все суды,а потом обратились в Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ). ЕСПЧ отказал в рассмотрении жалобы без права где — либо обжаловать этот отказ. Мы бежали в Германию, надеясь там получить убежище и право на брак. Там нас вообще разделили по разным землям. Это нравственная пытка! Мы бежали в Данию. Здесь опять нас разделили. Я сижу в тюрьме, как и многие другие беженцы. Жена с детьми в лагере, отдельно от меня. Мы пытались найти адвоката и переводчика, но так и не нашли. Обращения к журналистам и в международные организации остались без ответа. В тюрьме сидят беженцы, которые никогда не видели своих адвокатов и не были на суде. Некоторые сидят до 10 месяцев. Мои требования о встрече с адвокатом остались без ответа. Меня держат здесь, как заложника. Мне не выдали полотенце. Отказали включить в школу изучения датского языка и выдать компенсацию за отказ в обучении, хотя это записано в правилах тюрьмы. Отказали также отдать мои вещи моей жене, хотя и это записано в правилах тюрьмы. За мою правозащитную деятельность меня решили отправить в Эстонию. В Эстонии такая же дискриминация беженцев, но датское правительство это не интересует. На интервью с миграционными чиновниками я заявил, что мне нанесли психологическую травму, разделив с женой. И, что я подал иск на эстонских чиновников в Международный уголовный суд, поэтому там мне может грозить преследование. Но меня решили отправить в Эстонию. 20- го декабря вышло решение миграционной службы. Про жену там ничего нет, поэтому мы опасаемся, что нас опять разделят. Мы скитаемся более 2- х лет. За это время беженцы, которые получили такой статус, уже потеряли его. По разным причинам: криминальный образ жизни или по своим моральным качествам. С моей стороны не было никаких действий, чтобы меня заключить под стражу. Пытки продолжаются! Европа ДИЧАЕТ !!! !
Комментарий юриста:
«меня настораживает фраза «утеряли статус беженца .. по моральным качествам» — это невозможно, вероятно, писавший имел ввиду несколько иное, просто так выразился. Хотелось бы пояснить читателям:
невозможно утерять статус беженца, даже совершив правонарушение в данной стране. Это понятия разной категории. Утерять статус беженца можно только в случае
Ребята, вам сюда не надо или Отрицательный опыт в получении убежища
Ребята, вам сюда не надо или Отрицательный опыт в получении убежища
Ребята, вам сюда не надо или Отрицательный опыт в получении убежища
Ребята, вам сюда не надо или Отрицательный опыт в получении убежища
Ребята, вам сюда не надо или Отрицательный опыт в получении убежища
Ребята, вам сюда не надо или Отрицательный опыт в получении убежища
ИТАК. Вы хотите вернутся обратно на Родину, и читаете в интернете «офигительные» рассказы других, которые якобы получили от государства по 2000-2500-3500 (кто больше?) — евро «на возвращение». Ура! поехали все срочно в ближайшую Литву или Финляндию, подадим там прошение.. и потом через месяцок заберем и…вуа-ля.. заработали 2-3 тысячи евро! Ой, а еще лучше поехать в солнечную Испанию или Францию.. отдохнем заодно.. А ведь именно это приходит первым делом на ум работника миграционных служб. Они прежде всего видят в «беженце»не настоящего страдальца, а лукавящего экономического просителя. Надо ли тратить «кровные европейские государственные деньги»?
Дорогие читатели, данная статья, как и многие другие вынужденно создалась с связи с вашими многочисленными вопросами. Как обычно, отвечая каждому лично, в какой-то момент приходит осознание, надо написать для всех.
Но вначале наша переписка в комментариях:
ВОПРОС. К. спрашивает: Привет всем,а правда, что если пишешь стоп то на человека платят 2500 евро ? Нашла в интернете статью , что с августа 2017 года платят эти деньги ! Но город был Кале..в Ницце .Тулон тоже?
получено 2 ответа:
ОТВЕТ Tala (я) : Здравствуйте, Сумма в 2500 гуляет в народе как испорченный телефон. Обычному просителю из обычной страны в зависимости от стоимости билета и еще некоторых нюансов выделяется лишь в лучшем случае от 300 до 700 евро (страны: Финляндия, Франция, Швеция, Австрия, Нидерланды).
ОТВЕТ Nata: Нет, это не правда. Живу во Франции, и первый раз такое слышу. После стопа, вообще ничего не платят.
И с беженцами сейчас очень много чего поменялось. Новые законы и тд..
К, продолжает: Мне сказала мой социал что на человека 650+ билет! А вот в интернете вычитала что сейчас так делают ..2500 платят чтоб больше уезжала обратно беженцев!
ОТВЕТ Nata: В интернете могут написать что угодно. Может 2.500 дали на большую семью. Сейчас в Париже вообще зачистка была беженцев из Сирии. Приехал автобус загрузили людей и отвезли в аэропорт. Что дальше было не известно. Знаю такое что давали только билет и все, без никаких денег.
ОТВЕТ Tala (я) : К., это «замануха», чтоб люди больше делали «стоп» своих прошений. Когда вы читаете что-то в интернте про беженцев, речь идет в первую очередь не про россиян-украинцев. Речь идет про Ливию, Ирак, Афганистан, Конго, Эритрею, Сомали, Сирию и прочие «условно-опасные» страны. Для этих беженцев могут выделять и деньги на дорогу и даже деньги на то, чтоб на первое время не умереть с голода, да, иногда выделяют 500-5000 евро, например, возвращающимся сирийцам, на восстановление дома, на помощь тем, кто остался без руки (ноги) — это выдают конкретным семьям, конкретные волонтерские организации, все не просто! Нет такого, что всем беженцам по 2000.
Все очень индивидуально, смотрят по ситуации. Если семья с детьми едет обратно в Афганистан или Сирию, Ирак то да, платят из расчета стоимости билета +30 евро (примерно) в день на еду на человека из расчета сколько времени он проведет в пути (день вылета, прилета и сам полет). В некоторых случаях эта сумма может быть как 2500, но НЕ НА ОДНОГО ЧЕЛОВЕКА! Жителям России, Украины, Армении сумма выделяется очень индивидуально, и она НЕВЕЛИКА, это минимум, на который человек может как-то вернуться и как-то не умереть от голода первое время. Ничего лишнего.
Далее, вам верно написали, что многие страны вообще сейчас не деньги дают, а купленный билет + некая сумма (30-100) евро налично на еду на время пути.
Далее, то, что говорит соцрабоник и даже то, что я вижу на сайтах миграционной полиции, заявлено как «деньги на возврат» — на деле очень часто не исполняется, вместо обещанных 500 евро (Финляндия, дело было год назад, сумма была в 500е для России) многие получили 350. Здесь напрямую прослеживается мысль: «делаем что хотим, все равно «права качать» иностранец не сможет» Возвращение беженца. Какая материальная помощь оказывается
И, наконец, пункт последний — деньги могут и не давать вообще. Опять же, смотрят по ситуации. Принимается во внимание все — жил человек в лагере или снимал жилье, есть ли у него дети, старики, больные, если жил в лагере, то как себя вел и прочее, очень много условий. Не все обратившиеся за деньги на возвращение их получают.
Кроме того, деньги выдаются чаще всего тем, кто ДОБРОВОЛЬНО забрал свое прошение — сделал стоп — и хочет вернуться в свою страну. Те же, кто дождался отказа , и уж тем более, кто подавал на пересмотр, очень часто возвращаются на свои. Или их собирают на самолет группами и вывозят с рук на руки в страну их гражданства. По разному бывает, страна конечно помогает, но только если видит, что люди действительно хотят уехать но не могут материально. Возвращение беженца. Какая материальная помощь оказывается
Это всего лишь один вопрос из многих, которые приходят в комментариях в последнее время. Началась волна возвращений. И как всегда, есть люди в интернете, которым хочется выдать сказку за правду. Так же было года 3 назад, когда интернет был наполнен очевидцами как одному дали квартиру и денег много в придачу, другому — еще что-то не менее ценное, в общем, Европа раздает ПМЖ даром, плюс еще и приплачивает, — и об этом надо рассказать всем, чтоб тоже быстрее просили убежища.
О, сколько нам открытий чудных еще готовит интернет? — так и хочется перефразировать Пушкина.
Нет, все хорошо считают свои деньги, и ни одна страна не будет раздавать их чужим гражданам, ни на укрытие, ни на возвращение.
Та сумма, которую выделяют людям сейчас на билет обратно — это хорошо просчитанная сумма экономии. Обработка прошения займет больше средств. Потому, тем, кто свое прошение забрал выделают по 500 евро (примерно), ибо это самый дешевый вариант для государств «отделаться от экономического беженца» — как это пишется в официальных источниках. Возвращение беженца. Какая материальная помощь оказывается
И все же.. обязательно найдутся люди, которые сейчас воскликнут- неправда! Вот мои знакомые получили 2500 на человека, а из в семье 2 взрослых и ребенок и они с Украины (России). Ну что ж.. мы не знаем истории этих людей, мы не знаем на что и кто именно выделили им деньги, у благотворительных организаций есть такие возможности, не будут говорить, что все это ложь. Скажу лишь, что такие случаи единичны, и они обязательно чем-то оправданы.
Что же на самом деле ждать обычны людям? Давайте смотреть. Расскажу вам как оно бывает на практике, которую вижу раз в месяц точно. И, кроме того, мы с вами почитаем-процитируем первоисточник, конкретно — сайты миграционной полиции Финляндии и Швеции (примерно тоже самое и для Франции, Германии, Австрии).
ВНИМАНИЕ: предоставление помощи предполагает, что Вы возвращаетесь ДОБРОВОЛЬНО, то есть САМИ пришли в полицию и.. забрали все свои прошения-заявления. Делается это либо ДО рассмотрения прошения, либо в течении 30 дней после получения информации о том, что вы должны покинуть страну. Цитата с сайта миграционной службы: «Предоставление помощи предполагает, чтобы Вы покинули Финляндию добровольно. Вы должны отменить все поданные Вами заявления, в т.ч. заявление о предоставлении убежища (по-английски), заявление о предоставлении разрешения на пребывание (по-английски) или заявление о предоставлении паспорта лица без гражданства (по-английски), либо поданные Вами жалобы на решения по этим заявлениям.оставлении убежища (по-английски), заявление о предоставлении разрешения на пребывание (по-английски) или заявление о предоставлении паспорта лица без гражданства (по-английски), либо поданные Вами жалобы на решения по этим заявлениям». Возвращение беженца. Какая материальная помощь оказывается
1. Выделяется ли материальная помощь в случае, если вынесено отрицательное решение по моему прошению.
3. Какая именно материальная помощь оказывается?
Все, что вы прочитаете ниже к жителям России, Украины, Белоруссии и многих других стран, чьи читатели заглядывают к нам на сайт, увы.. не касается. Тем не менее, озвучу, что написано на сайтах вышеперечисленных миграционных полиций?
Помощь может быть предоставлена либо в денежной, либо в натуральной форме. Форма помощи выбирается при подаче заявления. Всем членам одной семьи предоставляется одна и та же форма помощи, т.е. помощь либо в денежной, либо в натуральной форме. Возвращение беженца. Какая материальная помощь оказывается
Помощь в добровольном возвращении включает:
Помощь может быть предоставлена либо в денежной, либо в натуральной форме. Натуральная помощь подразумевает различные материалы или услуги, например:
4. Какой размер помощи я могу получить? Сколько денег?
Цитата: Объем и характер предоставляемой натуральной помощи определяется с учетом потребностей и возможностей лица, возвращающегося на родину. Размер предоставляемого денежного пособия зависит от того, в какую страну Вы намерены вернуться. Размер помощи на взрослых отличается от размера помощи на детей, возвращающихся вместе с семьей. Кроме того, Вы можете ходатайствовать о повышенной помощи по особенным причинам, например, в связи с болезнью или сложной социальной ситуацией. Возвращение беженца. Какая материальная помощь оказывается
5. Наконец, самый главный вопрос. Кому предоставляется помощь в возвращении:
Читаем на всех сайтах миграционных полиций Фин, Шв, Герман, Фр, Австр: «Натуральная помощь предлагается НЕ для всех стран возвращения».
Цитата: «Вам может быть предоставлена помощь в возвращении лишь в том случае, если Ваше материальное положение не позволяет Вам самим профинансировать возвращение на родину» .
A | |
---|---|
Базовая денежная помощь | EUR 1000 |
Денежная помощь на ребенка | EUR 600 |
СТРАНЫ А: Афганистан, Ангола, Бангладеш, Бенин, Бутан, Буркина-Фасо, Джибути, Южный Судан, Эфиопия, Эритрея, Гамбия, Гвинея, Гвинея-Бисау, Гаити, Ирак, Йемен, Камбоджа, Кения, Центральноафриканская Республика, Демократическая Республика Конго, Корейская Народно-Демократическая Республика, Лаос, Лесото, Либерия, Мадагаскар, Малави, Мали, Мавритания, Мозамбик, Мьянма, Непал, Нигер, Экваториальная Гвинея, Руанда, Замбия, Сенегал, Сьерра-Леоне, Сомали, Судан, Таджикистан, Танзания, Того, Чад, Уганда, Зимбабве
СТРАНЫ В: Армения, Боливия, Египет, Сальвадор, Филиппины, Грузия, Гана, Гватемала, Гайана, Гондурас, Индонезия, Индия, Камерун, Кабо-Верде, Кыргызская Республика, Республика Конго, Западный берег реки Иордан, Марокко, Никарагуа, Нигерия, Кот-д’Ивуар, Пакистан, Парагвай, Шри-Ланка, Свазиленд, Сирия, Украина, Узбекистан, Вьетнам
B | |
---|---|
Базовая денежная помощь | EUR 800 |
Денежная помощь на ребенка | EUR 500 |
СТРАНЫ D Албания, Босния и Герцеговина, Македония, Израиль, Косово, Черногория, Сербия, Россия и страны-члены Европейского Союза. Помощь в добровольном возвращении на родину предоставляется гражданину Европейского Союза лишь в том случае, если он является жертвой торговли людьми.
D | |
---|---|
Базовая денежная помощь | EUR 200 |
Денежная помощь на ребенка | EUR 100 |
Если страна не указана в вышеприведенных списках, Миграционная служба будет определять, к какой группе ее отнести.
Натуральная помощь: Натуральная помощь может быть предоставлена вместо денежной помощи. Натуральная помощь предлагается не для всех стран возвращения.
Размер натуральной помощи Возвращение беженца. Какая материальная помощь оказывается
Повышенная помощь: Иностранному лицу, возвращающемуся на родину, может быть предоставлена помощь в повышенном размере, если это обоснованно с учетом его возраста, травмы, болезни, семейной ситуации или иной личной причины. Повышенная помощь также может быть предоставлена жертве торговли людьми или несовершеннолетнему, возвращающемуся на родину без опекуна или попечителя. Возвращение беженца. Какая материальная помощь оказывается
Максимальный размер повышенной помощи, единый для всех стран возвращения, составляет:
Если Вы ходатайствуете о повышенной помощи, то укажите в заявлении причины, по которым Вам необходима помощь в повышенном размере. Возвращение беженца. Какая материальная помощь оказывается
Пониженная помощь: Помощь может быть предоставлена в пониженном размере, если имеются основания подозревать заявителя в злоупотреблении системой предоставления помощи, либо если считается, что заявитель не нуждается в помощи в полном размере. Помощь также предоставляется в пониженном размере, если лицо, возвращающееся на родину, располагает доходами или иными средствами, либо если данное лицо отсутствует на родине лишь короткое время.
Не обольщайтесь.. это для стран из списка А, для остальных — это только красивые слова. Чувствуете, какие «расплывчатые» фразы — содействие в приобретении жилья. Как вы себе представляете — миграционная служба, например, Франции, будет содействовать (не материально!) в приобретении жилья в России? Письма будут писать российским чиновникам? Во Франции на данный момент более 1000 отказов. Это как-то реально представить такое количество писем-ходатайств? Куда, в Костромскую область? Не в Питер же всех поселять. Да и судьба в России или Украине подобных «отписок» тоже известна. Насчет работы — нужно ли нам содействие миграционных служб для устройства на работу в России или на Украине? Впрочем, мне известны случаи, когда удавалось получить средства на медицинскую поддержку, действительно оказывали нематериальное содействие в нахождении высококлассного врача, больницы и размещением туда.
Вся остальная материальная помощь… либо от «Госпожи Удачи», либо от горьких слез и стоптанных на порогах волонтерских организаций кроссовок.
Теперь вы знаете про «Добровольное возвращение» всё. В
озвращение беженца. Какая материальная помощь оказывается
» В период с января по июнь было совершено примерно на 28 000, то есть на 7 % меньше преступлений, чем годом ранее». Так показывает опубликованная полицией статистика.
Что неприятно: Число изнасилований (raiskaukset) выросло на 23 процента — уверенно заявляет служба новостей Финляндии — Yle. Преступность и насилие в Финляндии, число изнасилований растет?
Что приятно: эти цифры — субъективны. «Как отмечает полиция, на рост статистики повлияло то, что среди жертв преступлений снизился порог обращения к стражам порядка.» — из тех же материалов Yle. Переведя с русского на русский — женщины стали чаще обращаться в полицию. То есть не преступлений стало больше, а обращений! А преступлений на сексуальной почве, как раз таки стало меньше: «Также число преступлений на сексуальной почве в целом уменьшилось». Казалось бы, надо порадоваться, однако, финны народ своеобычный, «преступления на сексуальной почве» — это не то же самое что «изнасилования». Это что-то другое.. Изнасилования в сводках полиции идут отдельной строкой и с ними все серьезней:
Как считает полиция, рост статистики обусловлен тем, что жертвы сексуального насилия стали чаще обращаться к стражам порядка. В особенности на снижение этого порога повлияло открытое обсуждение сексуальных преступлений в обществе. Также улучшение положения и прав жертв преступлений, и возможности получить помощь и поддержку повлияли на статистику выявленных преступлений, – говорит глава полиции Сеппо Колехмайнен.
«Колехмайнен говорит о директиве в поддержку жертв преступлений, которая была включена в финское законодательство в прошлом году. Теперь полиция обязана оценивать потребность жертв в защите и направлять их в организации, оказывающие помощь и поддержку.» — сообщает Yle.
Очень правильная и важная забота государства о своих жителях, чаще всего — о женщинах и детях (тоже бывают часто жертвами преступлений). Очень нужная тем, кто действительно пострадал, кто стал жертвой насилия. Это очень сложная психологическая (иногда и физическая) травма, остающаяся на всю жизнь. Однако, «у каждой стороны 2 медали» 🙂 Упомянутые нововведения действительно повлияли на количество обращений, пусть даже и самого факта не было.. но все вокруг хлопочут, поддерживают, устраивают «жертве насилия» беседы «за жизнь», бесплатные реабилитационные программы, включая СПА процедуры. В общем, кому скучно и не на что мечтать, можно так развлечься. Помните такой анекдот:
Обратите внимание вот на эти графики: при первом взгляде — огромная доля преступлений совершается «финнами» (то есть постоянно проживающими в стране людьми, кто они по национальности не понять). «Иностранцы» — это люди, прожившие в стране менее 5 лет или вовсе не жители (туристы, нелегалы). Хотя, чего тут удивительного? Все же постоянных жителей куда больше в стране, чем «иностранцев». Если же брать процентное соотношение — сколько в Финляндии «иностранцев», то все выглядит иначе.
2016 год, примерная цифра — 7 тысяч приехало в страну (за вычетом уехавших). 2015 год — 6 тысяч, январь-июль 2017 — 6 тысяч (за полгода!), то есть за 2, 5 года очень примерное количество «иностранцев» — 19 тысяч. А совершивших преступление иностранцев в 2017 году только за полгода — более 18 тысяч. Что ж это получается? Каждый иностранец преступал закон?? А если взять данные за три года получается еще менее радостная картинка.
Это список стран, которые считаются безопасными для проживания, то есть в них демократическое, гуманное правительство, контролирующее вопросы коррупции, криминала и соблюдение закона. В общем, в этих странах само правительство прекрасно защищает своего гражданина. Никуда бежать не надо — такова основная концепция.
Соответственно, прошения от людей из этих стран практически всегда ОТКЛОНЯЮТСЯ.
Можно ли получить, тем не менее, позитив? Можно, если получается доказать факт преследования и угроз, исходящих от данного «адекватного-демократического» правительства. Сноуден, как известно, тоже из страны безопасной, однако, получил одобрение прошения в России. Сами понимаете, какого уровня и на чем должно быть основано прошение.
Друзья, обратите внимание, ни в этом списке, ни в других, почти всех стран, РОССИЯ НЕ ЗНАЧИТСЯ! А УКРАИНА ЕСТЬ!
Армения, Азербайджан, Узбекистан, Киргизия, Таджикистан, так же почти во многих списках стран отсутствуют!
Надо отметить, что Нидерланды имеют пожалуй самый короткий список, то есть он может быть образцом ТОЧНО-ОТКАЖУТ, если вы из этой страны и не имеете доказательств гонений на Вас. (кроме Украины, она все же не у всех стран присутствует):
Перечень не является фиксированным: страны могут быть добавлены или удалены, в зависимости от того, насколько в данный период безопасна страна.
Того был добавлен 6 декабря 2016 года Алжир, Грузия, Тунис и Украина были добавлены в этот список 11 октября 2016 года.
ВСЕ ОБ УБЕЖИЩЕ, СОДЕРЖАНИЕ РУБРИКИ
Примерно такой же список имеют все остальные страны ЕС.
Безопасная страна происхождения, запрос убежища
20 juli 2016: Ny lag som påverkar asylsökande och deras familjer – ryska
В Финляндии аналогичные изменения произошли в январе 2016.
Парламент Швеции принял новый закон, который ограничит возможность соискателей убежища получить вид на жительство и воссоединиться со своими семьями. Новый закон вступил в силу 20 июля 2016 года, но он также распространяется на тех, кто подал прошение об убежище до 20 июля. Новый закон является временным и действует в течение трех лет.
В соответствии с новым законом лица, имеющие право на защиту, смогут получить только временный вид на жительство в Швеции. Тот, кто имеет статус беженца, сможет получить вид на жительство сроком на три года, а тот, кто получил статус лица, нуждающегося в защите на других основаниях, ─- вид на жительство сроком на 13 месяцев.
Дела детей, прибывших без сопровождения родителей, и семьей с детьми до 18 лет, подавших прошение об убежище не позднее 24 ноября 2015 года, когда правительство внесло новый законопроект, должны рассматриваться согласно старому закону, и эти лица имеют возможность получения постоянного вида на жительство при условии, что ребенку не исполнилось 18 лет на момент принятия решения Миграционной службой.
Новый закон также ограничивает возможность соискателей убежища воссоединиться со своими семьями. Тот, кто получил статус беженца и вид на жительство на три года, должны получить возможность воссоединиться с семьей.
Тот, кто получил статус лица, нуждающегося в защите на других основаниях, и подал прошение об убежище не позднее 24 ноября, может также получить возможность воссоединения семьи. Но тот, кто получил статус лица, нуждающегося в защите на других основаниях, и подал прошение об убежище после 24 ноября, может получить право на воссоединение с семьей только в исключительном случае.
В случае выдачи временного вида на жительства только ваш супруг/ супруга/ зарегистрированный партнер/ гражданский муж или жена и дети могут подать заявление о получении вида на жительство и переехать к вам в Швецию. Для получения вида на жительство требуется, чтобы вам и вашему партнеру было не меньше 21 года, и чтобы вы проживали вместе до того, как бежали в Швецию. Исключения в отношении данного требования допускаются при наличии совместных детей.
Новые правила также означают, что тот, кто получил вид на жительство, должен быть в состоянии содержать самого себя и членов своей семьи, которые хотят переехать к вам в Швецию. Требуется также, чтобы у вас было жилье достаточного размера и стандарта, где вы можете жить вместе.
Новое требования содержания семьи действует как в отношении тех, кто получил постоянный вид на жительство, так и в отношении тех, кто получил временный вид на жительство. Однако требование содержания не действует в том случае, если ваши близкие подают заявление о получении вида на жительство в течение трех месяцев после получения вами вида на жительство.
Для беженца в Испанию
От государства:
— Государственная организация Департамент помощи беженцам S.G. of Promocion Social of the Migracion and of Programmes for Refugees, адрес: Calle Ginzo of Limia 58 28029 Madrid сайт
Институт Перемещений и Социального обеспечения или IMSERSO, орган Министерства труда и Социальных Дел, который отвечает за обеспечение социального благосостояния запросившим убежище. сайт:
Так же региональные правительства и местные советы могут также обеспечивать социальные пособия для ищущих убежища согласно их собственным инструкциям и программам
Официальный государственно-информативный сайт Испании тут, но он конечно на испанском. Однако, если знаете английский, то там есть чат-окно, можно задавать вопросы, вопросы-ответы — на английском, там так и написано спроси на английском.
Добровольческие
1. Организацией серьезно занимающиеся размещением беженцев является Испанский Красный Крест. Они же оказывают и юридическую помощь, языковую и проч. В общем, это организация номер 1 для беженца.
CRUZ ROJA ESPAÑOLA
Адрес: C/ Pozas, 14 (28005 — MADRID) или C/ Muguet, 7 (28044 — MADRID) Телефон: +34 91 532 55 55
2. ACNUR (Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados)
Адрес: Avda. General Perón, 32 — 2º Izq. (28020 — MADRID)Телефон: +34 91 556 36 49 / 35 03
3.ACCEM (Asociación Comisión Católica Española de Migración)
Адрес: Plaza Santa Mª Soledad Torres Acosta, 2 — 3º (28004 — MADRID) Телефон: +34 91 532 74 78 / 79. Факс: 91 532 20 59
4.CEAR (Comisión Espñola de Ayuda al Refugiado) Адрес: C/ Noviciado, 5 (28005 — MADRID) Телефон: +34 91 555 06 98 / 29 08
5.COMRADE (Comité de Defensa de los Refugiados y Asilados de España)
Адрес: C/ Canillas, 6 (28002 — MADRID) Телефон: +34 91 446 46 08
6. RESCATE INTERNACIONAL
Адрес: C/ Luchana, 36 — 4º Dcha (28010 — MADRID) Телефон: +34 91 447 28 72 / 29 60
Адрес и телефон пункта приема беженцев:
OAR √ Oficinadeasiloyrefugio (Управление по убежищу и защите)
CallePradillo, 40, Madrid 28002
Telef.: 900 150 000 Metro: AlfonsoXIII.
www.mir.es
Офис чистый, прием беженцев строго распределяется и расписывается по предварительному звонку, то очередей там нет.
Туда не надо приходить сразу, сначала позвонить, сказать, что хочешь запросить убежища. Они назначают дату и время, записывают имена и фамилии. Их не интересует, где ты будешь жить до этого времени. Общежитие дают только после подачи заявления. В этом офисе можно взять брошюру, в которой написаны все важные адреса и телефоны организаций, помогающих беженцам в юридических, интеграционных, медицинским, религиозным и прочим вопросам
Размещение
Размещение в общежитиях для перемещенных лиц. Размещением занимается, как уже писала, Красный Крест и другие неправительственные организации. Те, кто снимает сам жилье может получить дополнительное пособие. Это в Испанской ситуации самое привлекательное
Примерно через 10 дней после прохождения мед контроля предоставляется место в общежитии по стране. Центры приема беженцев есть в Мадриде, Бильбао, Севильи, Барселоне, Малаге — практически в любом городе.
Финансовая помощь
Беженцы, проживающие в центрах приема получают следующие ежемесячные карманные деньги:
взрослый- одиночка EUR 41
Пара EUR 69
Каждый ребенок EUR 14
Каждый ребенок старше 18 EUR 27
Нуждающиеся беженцы, которые не размещены в центрах приема, могут запросить основное социальное пособие, чтобы покрыть все необходимые нужды. Те, кто проживает с родственниками, живущими в Испании, так же могут получать это пособие.Пособие предоставляется сроком на шесть месяцев ( можно продлевать) и только отдельным категориям. Это связано с тем, что можно работать и Испанские власти исходят из того, что за это время можно изучить и язык и найти работу. Например в сельском хозяйстве и сфере туризма большая нехватка рабочей силы
взрослый одиночка EUR 242
Пара EUR 363
Каждый ребенок EUR 30
Максимум на семейство EUR 42
Пособие на арендную плату предоставляется отдельно
Работа
В соответствии с Инструкциями по Иностранцам, беженцам в процедуре можно работать. Цитата от читателя: «Получить разрешение на работу в сельском хозяйстве на практике без проблем, тк там самая большая нехватка рабочей силы. Это касается всех работ, лучше возьмут беженца в процедуре. Тк он легально в стране, и у него есть где жить и мед страховка, чем нелегала.»
Изучение Языка
Бесплатные курсы испанского, в Каталонии (Барселона) каталонский язык тоже.
Изучение языка возможно ТОЛЬКО, когда вы уже пройдете первые этапы процедуры.
Школа
Все дети под 18, независимо от их национальности или юридического статуса в Испании, имеют право на образование на равных, как и испанские подданные Школа обязательна и бесплатна для всех детей между возрастами 3 и 16. Детям, кто не говорят по Испански , сперва предлагаются специальные уроки языка. В принципе, так же и свободный доступ в Испанские университеты.
Дети.
Предлагаются различные культурные поездки и мероприятия для детей
Не сопровождаемые малолетние беженцы поселяются в специальном центре малолетних беженцев в Мадриде, или в Испанских детских домах
Здравоохранение
Тоже очень положительная сторона в Испании. Все расходы оплачиваются Красным Крестом, речь идет о необходимой помощи, походы к косметологу не включены.
Гражданство
Те, кому одобрен статус беженца могут получить Испанское гражданство после пяти лет легального проживания в стране, с момента подачи прошения (просто иммигранты — 10 лет).
От читателя-эксперта:
«Испания несомненно это не Финляндия или Голландия, но и факт в том, что получить ПМЖ при равных стартовых позициях быстрее и легче в именно в Испании. Практика показала что еврейские дела, гей, Кавказ и Средняя Азия имели пока наибольший успех, 100%. Как и каждая страна, у Испании свои минусы и плюсы если сравнивать с другими странами. Несомненные минусы это трудности с работой (хотя требуются медсестры, мед персонал в дома престарелых). Большой плюс — возможность снимать свое жилье (если сдавать квартиру в России), полная свобода, нет фактически никаких ограничений как в Германии, очень приветливые люди, чуть ли не ставшие традицией амнистии. О да!! Амнистии! Золотая песня Испании! (прим моё). Что такое «амнистия или легализация по оседлости» — спрашивайте в комментариях, кому нужно, отвечу персонально.
Само собеседование проходит крайне доброжелательно, и не пытаются завалить, как в Швейцарии. А народ, чудеснейшие люди!
Испанский паспорт дает такие же права проживания и работы в странах Европы как и скажем Бельгийский или немецкий, получить же немецкий гораздо труднее, чем испанский. Несравнимо.
Из просторов интернета:
«Мы уже три дня в Малаге! Даже не знали, что здесь тоже есть центр приема беженцев. Он небольшой, всего на 65 человек. Здесь очень приличные условия! Как в 3-звездочной гостинице.
На счет беженцев из нашего центра. Информации не так много. Мы ничего не рассказываем, и нам не особо рассказывают. Это закономерно: если ты молчишь, то и другие молчат. Мы можем делать выводы из того, что видим. Народ периодически съезжает отсюда. По разным причинам. Кто отказ получил, кого депортируют, у кого просто срок пребывания в центре закончился, а ответа все нет, вот они и вынуждены самостоятельно жилье снимать. Вообще негативов много √ больше, чем позитивов. Но народ особо отказов не боится: по несколько раз подают апелляции, потом снова ждут, ждут, ждут, надеясь на легализацию по оседлости. О положительных ответах мало кто говорит. Не знаю почему: потому что их мало или потому что люди, когда получают позитив, просто спокойно отчаливают отсюда, не особо делясь радостью с остальными. Последний позитив, который я помню: это две африканские женщины, которые родили здесь по ребенку и получили гуманитарку. Русских здесь много. Больше, чем иногда хотелось бы. Но все они плохо информированы о том, что и как нужно было делать и рассказывать. Одна дама, например, поехала в Бельгию с испанской визой. Естественно, ее депортировали сюда. Ждала шесть месяцев и получила отказ, потому что ее запрос об убежище не связан с конвенциональными статьями. Вот подала апелляцию, ждет ответа. Еще одна семья из Калининграда точно также поехала в Бельгию с испанскими визами. Не знаю, что их ждет, потому что не знаю, по какому поводу просили убежища. Может, по религиозным вопросам. Они не рассказывают. Да и мы особо и не расспрашиваем. Потому что, если ты спрашиваешь, то и тебя могут спросить, а мы рассказывать о себе не любим, да и не к чему это все.
На счет помощи государства. Когда съезжаешь из центра, дают деньги только на два месяца (не зависимо от того, получил ты статус беженца или отказали). Точную сумму не знаю, но вроде бы около 400-500 евро в месяц на человека. В принципе, в Малаге за эти деньги можно снять комнату и еще 100-150 евро останется. Но на эти деньги не проживешь. Не знаю, сколько дают в Мадриде и Барселоне там жизнь намного дороже. Снять квартиру стоит минимум 650 евро.
Еще я слышала, что если получаешь статус беженца, то тебе каждый месяц выплачивают пособие, пока не найдешь работу (могут платить до года). Сколько именно денег дают, не знаю. Но и статус беженца, говорят, что дают крайне редко. Мол, правительство считает так: мы вам не запрещаем работать, а статус это уж чересчур жирно. А может быть, так говорят потому, что большинство едет все-таки по экономическим проблемам и просто не подходит под конвенцию.»
Автор: Тала Ленкилайнен
Да! Есть еще конечно организации всемирные, тоже ответственные за помощь беженам, о них надо не забывать тоже:
UNHCR : УВКБ ООН Испания
Испания. Все официальные сайты
Госудраственное
• www.doingbusiness.org/data/exploreeconomies/spain/ Бизнесс
• www.en.aenor.es/ Ассоциация по стандартизации и сертификации
• www.boe.es/index.php?lang=en Госбюллетень
• www.cedex.es/ingles/home.html Инфраструктура
• www.casareal.es/EN/Paginas/home.aspx Королевская семья
• lcweb2.loc.gov/frd/cs/estoc.html Макроэкономика
• www.imf.org/external/country/ESP/index.htm Международный валютный фонд
• www.fomento.es/MFOM/LANG_CASTELLANO/default.htm?lang=en Министерство развития
• www.minhap.gob.es/en-GB/Paginas/Home.aspx [перевод] Министерство экономики
• www.meh.es ] Минэкономики
• www.asambleamurcia.es/en Мурсиа
• www.parlamentodenavarra.es/home.aspx Наварра
• datos.gob.es/datos/?language=in [перевод] Общедоступные сведения правительства Испании
• www.state.gov/r/pa/ei/bgn/2878.htm [ Основные сведения (Госдеп)
• www.reportlinker.com/r0808/Spain-industry-reports.html Отраслевые отчеты
• www.lamoncloa.gob.es/IDIOMAS/9/home.htm Офис премьер-министра Испании
• www.cia.gov/library/publications/world-leaders-1/SP.html Первые лица
• www.seap.minhap.gob.es/en/index.html Правительство
• en.eustat.es/ci_ci/indice.html#axzz2XU0wh700 •www.ertzaintza.net/wps/portal/ertzaintza/!ut/p/c5/04_SB8K8xLLM9MSSzPy8xBz9CP0os3gXDydTo2AzN0tLE9dAdxNzDxdzAwgAykeaxRvgAI4GBHSHg-wzi_f38QwzDTR2dHc0CXX28gkMdDKEqQDL4zHfzyM_N1W_IDfCIMvEUREAQNwh_Q!!/dl3/d3/L0lDUWtrQSEhL3dLb0JERU5nL1lDeGZ3QSEhL2Vu/ [перевод] Провинции
• www.oepm.es/en/index.html [перевод] Промышленная собственность
• country.eiu.com/spain [перевод] Сведения об экономике (Economist)
• www.ine.es/en/welcome_en.htm [перевод] Статистика
• www.juntadeandalucia.es/institutodeestadisticaycartografia/index-en.html [перевод] Статистика / Андалусия
• www.idescat.cat/en/ [перевод] Статистика / Каталония
Авиапром
• www.inta.es/Default.aspx [перевод] Аэрокосмические исследования
• www.geo.ign.es/ign/main/index.do?locale=en [перевод] Аэрокосмические технологии
Агропром
• www.fao.org/countryprofiles/index/en/?iso3=ESP&subject=4 [перевод] FAO / информация по агросектору
• www.indexmundi.com/agriculture/?country=es&graph=production [перевод] Index Mundi: с/х статистика, информация
• www.fepex.es/publico_en/presentacion/QueEsFepex.aspx [перевод] Ассоциация производителей и экспортеров фруктов, овощей, цветов
• www.infoagro.com/ [перевод] Информация по сельскому хозяйству
• www.thefoodworld.com/food-exporters-importers/all/spain/ [перевод] Каталог экспортеров, производителей, поставщиков продовольствия
• www.alimentacion.es/en/ [перевод] Министерство продовольствия
• www.magrama.gob.es/en/ [перевод] Министерство сельского хозяйство, продовольствия и окружающей среды
• www.asoliva.com/home.htm [перевод] Оливковое масло
• www.amaco.es/ [перевод] Поддержка сельского хозяйства / птицеводство
• www.enesa.es/ [перевод] Сельскохозяйственное страхование
• www.fega.es/PwfGcp/en/ [перевод] Фонд гарантирования сельского хозяйства
Алкоголь
• www.bestspanishwines.com [перевод] Вино
Армия, безопасность
• www.defensa.gob.es/en/index.html?__locale=en [перевод] Министерство обороны
• www.arpaemc.com/index.php?idioma=uk [перевод] • www.indra.es • www.isdefe.es/en [перевод] • www.cimsa.com • www.jomipsa.com/en/ [перевод] •www.gmv.com/en/index.html [перевод] • www.gtd.es • www.sener.es/home/en [перевод] • www.fecsa.net/en/ [перевод] • www.itp.es Предприятия ВПК
• www.coec-ied.es/ [перевод] Центр по противодействию самодельным взрывным устройствам
• www.ieee.es/en/index.html?__locale=en [перевод] Центр стратегических исследований
Внешняя торговля
• es.kompass.com/ [перевод] Kompass / B2B портал, база данных компаний
• www.aecid.es/en/index.html [перевод] Агентство международного сотрудничества
• www.spainbusiness.com/ [перевод] Внешторг / информационный портал
• www.camaras.org/publicado/en/ [перевод] Высший совет палат
• www.minetur.gob.es/en-US/Paginas/index.aspx [перевод] Министерство промышленности, энергетики и туризма
• www.comercio.gob.es/en/pages/default.aspx [перевод] Министерство торговли
• www.ispania.aha.ru Посольство Испании в РФ
• www.spain.mid.ru/ru/index.html [перевод] Посольство РФ в Мадриде
• www.centroruso.info/ [перевод] Представительство Россотрудничества, Мадрид
• www.amec.es/amec/ServletControler?accion=homeeng [перевод] Содействие экспорту
• inglaterra.cesce.es/ [перевод] Страхование экспорта
• www.tenderszeal.com/business/spain/ [перевод] • www.tendersinfo.com/global-spain-tenders.php [перевод] • tenders.hellotrade.com/spain/ [перевод] Тендеры
• www.camaramadrid.es/index.php?lang=EN [перевод] Торгово-промышленная палата
• www.spainbusiness.ru/ Торгово-экономическое представительство Испании в России
• www.rusiaspain.com/ [перевод] Торговое представительство России в Испании
• stat.wto.org/CountryProfile/WSDBCountryPFView.aspx?Language=E&Country=ES [перевод] Торговый профиль страны (ВТО)
• www.wtcbarcelona.com/inicio.html [перевод] Центры международной торговли
• www.exportmadrid.com/web/guest/home [перевод] Экспорт
• www.camerdata.es/php/eng/index.php [перевод] Экспортеры и импортеры
• www.ifema.es/Institucional_06/ [перевод] Ярмарки
Горнодобыча
• www.infomine.com/countries/spain.asp [перевод] Горнодобыча / информационный портал
Законодательство
• www.arbitramadrid.com/web/corte/home/ [перевод] • www.tab.es/ [перевод] Арбитражный суд
• www.justlawlinks.com/GLOBAL/global/zes.htm [перевод] Ветви власти
• www.loc.gov/law/help/guide/nations/spain.php [перевод] Законодательство (Библиотека Конгресса)
• www.tribunalconstitucional.es [перевод] Конституционный суд
• www.mjusticia.gob.es/ [перевод] Министерство юстиции
• www.mjusticia.gob.es/cs/Satellite/en/1200666550194/DetalleInicio.html [перевод] Минюст
• www.senado.es/web/index.html [перевод] Парламент
Инвестиции
• www.eugo.es/POVUDS_web/appmanager/portal/desktop;jsessionid=KTznRLLBzGr4mDPHy3x2RlQy2kG1C3DTyXB94vyJ78BFJpz2jYKz!718808245!1724546305?_nfpb=true&_windowLabel=login_1&idioma=en_US [перевод] Государственный портал для предпринимателей
• portal.circe.es/en-US/Paginas/home.aspx [перевод] Информационный бизнес-центр
• www.cofides.es/english/Default.aspx [перевод] Финансирование развития
Книги
• books.google.com/books?as_brr=3&q=Spain&btnG=Search%20Books Google Books
• search.mises.org/search?q=Spain&site=Literature Ludwig von Mises Institute (экономика, политика)
• search.nap.edu/nap-cgi/de.cgi?term=Spain&x=0&y=0 The National Academies Press (наука и технологии)
• www.ulib.org/cgi-bin/udlcgi/ULIBSimpleSearch.cgi?title1=Spain Universal Digital Library (архив)
Космос
• www.iac.es/index.php?lang=en [перевод] Институт астрофизики
Культура
• www.museodelprado.es/en/ [перевод] • www.museoreinasofia.es/en [перевод] Музеи
• www.csd.gob.es/ [перевод] Национальный совет по спорту
Медицина
• www.cresib.cat/en/page.asp?id=1 [перевод] Barcelona Centre for International Health Research
• www.food.imdea.org/ [перевод] Imdea / food
• www.cib.csic.es/en/que_es.php [перевод] The Biological Research Centre
• fundacionseveballesteros.com/web/?lang=en [перевод] The Seve Ballesteros Foundation
• www.irbbarcelona.org/index.php/en [перевод] Институт исследований в области биомедицины
• www.buscamed.com [перевод] • www.medspain.com [перевод] Медицина
• www.fenin.es/en/index.php [перевод] Медицинские технологии / федерация компаний
• www.msssi.gob.es/en/home.htm [перевод] Министерство здравоохранения
• www.stanpa.es/ [перевод] Национальная ассоциация парфюмерии и косметики
• www.fundacioncien.es/ [перевод] Неврология
• www.cnio.es/ing/index.asp [перевод] Онкология / национальный центр исследований
• www.cnic.es/en/index.php [перевод] Сердечно-сосудистые заболевания / национальный центр исследований
• www.farmaindustria.es/Farma_Public_ING/index.htm [перевод] Фармацевтика
• www.aemps.gob.es/en/home.htm [перевод] Фармацевтическое агентство
Недвижимость————————-
• www.globalpropertyguide.com/Europe/Spain [перевод] Анализ рынка недвижимости
• www.spanishresidence.com
• www.buyaspanishhome.com
• www.propertysearcher.com
• www.property-net-spain.com
• www.apartmentsramblas.com
• www.gabinohome.com
•www.casaspain.com
Нефтегазпром
• www.gasnatural.com [перевод] • www.sedigas.es/index.php [перевод] Газ
Образование, наука
• www.fbbva.es/TLFU/tlfu/ing/home/index.jsp [перевод] BBVA / Исследовательский фонд
• www.colegiointernacionalalicante.com Colegio Internacional Alicante Coop.V
• www.ausiasmarch.com Colegio Internacional Ausias March
• www.cunef.es Colegio Universitario de Estudios Financieros
• www.fulbright.es Comision Fulbright de Intercambio Cultural, Educative
• www.easp.es/en/content/school [перевод] Escuela Andaluza de Salud Publica
• en.eae.es/ [перевод] Escuela de Administracion de Empresas
• www.eada.edu/en [перевод] Escuela de Alta Direccion y Administracion
• www.eng.isciii.es/ISCIII/es/general/index.shtml [перевод] Escuela Nacional de Salud
• www.esade.es Escuela Superior de Administracion
• www.eei.upc.edu/3web/eng/ [перевод] Escuela Superior de Tenena
• www.cidob.org/en/ [перевод] Fundacion CIDOB
• www.materials.imdea.org/ [перевод] Imdea / materials
• www.nanoscience.imdea.org/ [перевод] Imdea / нанотехнологии
• www.icv.csic.es/en [перевод] Institute de Ceramics y Vidrio
• www.inia.es/IniaPortal/verPresentacionIngles.action [перевод] Institute Nacional de Investigacipn y Tecnologia Agraria y Alimentaria
• www.iamz.ciheam.org Instituto Agronomico Mediterraneo de Zaragoza
• www.iecat.net Instituto d’Estudis Catalans
• www.ieec.fcr.es Instituto de Estudios Espaciales de Cataluna
• www.ief.es/en/index.aspx [перевод] Instituto de Estudios Fiscales
• www.impiva.es/index.php?lang=english [перевод] Instituto de la Pequena y Mediana Industria de la Generalidad Valenciana
• www.ieo.es Instituto Espanol de Oceanografia
• www.inap.es/presentacion-ingles [перевод] Instituto Nacional de Administracion Publica
• www.incar.csic.es/informacion-general [перевод] Instituto Nacional del Carbon
• www.iqs.edu/en/ [перевод] Instituto Qufmico de Sarria
• www.cenim.csic.es Investigaciones Metalurgicas
• www.upv.es/entidades/ABDC/indexi.html [перевод] Polytechnic University of Valencia (Library)
• www.polpred.com/?cat=15&cnt=65 Study Abroad
• www.tecnalia.com/en [перевод] tecnalia / ведущий технологический центр
• www.uax.es/english [перевод] Universidad Alfonso X el Sabio
• www.nebrija.com Universidad Antonio de Nebrija
• www.uab.es/english/ [перевод] Universidad Autonoma de Barcelona
• www.uam.es/ss/Satellite/en/home.htm [перевод] Universidad Autonoma de Madrid
• www.ucm.es/english [перевод] Universidad Complutense de Madrid
• www.ub.edu/web/ub/en/index.html? [перевод] Universidad de Barcelona
• www.uca.es/en/portal.do;jsessionid=AB4C6304118E71E9551F3B66D7E7B6E4.wwwucaes4 [перевод] Universidad de Cadiz
• www.unican.es/en [перевод] Universidad de Cantabria
• www.deusto.es/servlet/Satellite/Page/1334665535266/_ingl/%231334665535266/cx/UniversidadDeusto/Page/HomeTPL [перевод] Universidad de Deusto
• www.ugr.es/en/ [перевод] Universidad de Granada
• www.uhu.es/english/index.htm [перевод] Universidad de Huelva
• www.udc.es/index.html?language=en [перевод] Universidad de La Coruna
• www.english.ulpgc.es/ [перевод] Universidad de Las Palmas de Gran Canaria
• www.unileon.es/en [перевод] Universidad de Leon
• www.uma.es Universidad de Malaga
• www.um.es Universidad de Murcia
• www.unav.es Universidad de Navarra
• www.uniovi.es/en/inicio [перевод] Universidad de Oviedo
• www.usal.es/webusal/en [перевод] Universidad de Salamanca
• www.usc.es/en/index.html [перевод] Universidad de Santiago de Compostela
• www.us.es/eng [перевод] Universidad de Sevilla
• www.uv.es/uvweb/college/en/university-valencia-1285845048380.html [перевод] Universidad de Valencia
• www.universityofvalladolid.uva.es/ [перевод] Universidad de Valladolid
• www.uvigo.es/uvigo_en/index.html [перевод] Universidad de Vigo
• www.unizar.es/EN [перевод] Universidad de Zaragoza
• www.uimp.es Universidad Internacional Menendez Pelayo
• www.uned.es Universidad Nacional de Educacion a Distancia
• www.upc.edu/?set_language=en [перевод] Universidad Politecnica de Cataluna
• www.upv.es Universidad Politecnica de Valencia
• www.upf.edu/welcome/ [перевод] Universidad Pompeu Fabra
• www.upcomillas.es/eng/default.aspx?IdIdioma=ENG [перевод] Universidad Pontificia de Comillas
• www.url.es/en [перевод] Universidad Ramon Llull
• www.ceu.es/#translate-en [перевод] Universidad San Pablo CEU
• www.ie.edu/es/universidad/home [перевод] Universidad SEK
• www.bib.ub.edu/en/ [перевод] University of Barcelona (Library)
• www.upf.edu/bibtic/en/ [перевод] University of Pompeu Fabra (Library)
• www.urjc.es Unversidad Rey Juan Carlos
• www.tecniberia.es/ [перевод] Ассоциация консалтинговых компаний и компаний по инженерному и технологическому сопровождению
• www.mec.es Минвуз
• www.mecd.gob.es/ [перевод] Министерство образования
• www.idi.mineco.gob.es/portal/site/MICINN?lang_choosen=en [перевод] Наука и инновации
• www.csic.es/web/guest/home [перевод] Национальный исследовательский совет
• www.aneca.es/eng [перевод] Национальный центр оценки качества и аккредитации
• www.cotec.es/?lang=en [перевод] • www.rediris.es/index.php.en [перевод] • www.ua.es • www.ehu.es/p200-shenhm/en [перевод] • www.csn.es • www.fue.es • www.cordis.lu •www.upm.es/internacional [перевод] • www.ciemat.es НИОКР
• www.bundestag.de/dokumente/bibliothek/world_directory/alpha_liste/S/Spain.html [перевод] Парламентская библиотека
• www.imdea.org/ [перевод] Сеть исследовательских институтов
• www.fedit.com/ [перевод] Федерация технологических центров Испании
• universidad.es/en [перевод] Фонд развития высшего образования
• www.cehipar.es/index.php?lang=english Центр гидродинамических исследований
• www.bcamath.org/en/ [перевод] Центр прикладной математики
• www.cdti.es/index.asp [перевод] Центр развития промышленных технологий
• www.eoi.es/portal/en/#2 [перевод] Школа промышленного предпринимательства
Политика
• www.exteriores.gob.es/Portal/en/Paginas/inicio.aspx Министерство иностранных дел и сотрудничества
Рыба
• www.seafoodbarcelona.com/ Выставки / морепродукты
Сайты
• www.060.es/060/appmanager/portal/desktop/?preferredLanguage=en [перевод] Информационный поисковый портал Испании / компании, образование, работа
СМИ
• www.red.es/redes/en/quienes-somos.html [перевод] Информационно-коммуникационные технологии
• www.inteco.es/home/national_communications_technology_institute/ [перевод] Национальный институт коммуникационных технологий
• www.topix.net/world/spain • www.surinenglish.com СМИ
СМИ на русском
• www.espana.ru На русском языке
• www.russpain.ru/index.php [перевод] Русская Испания
• noticia.ru/ • www.newsspain.ru/ • spain-media.ru/ СМИ
Таможня
• spain.visahq.com/customs/ [перевод] Ограничения экспорта/импорта
• www.wto.org/english/thewto_e/countries_e/spain_e.htm [перевод] Основные сведения от ВТО, тарифы
• www.aeat.es [перевод] Таможня
Транспорт
• www.seguridadaerea.gob.es/LANG_EN/home.aspx [перевод] Авиация
• www.aena.es/csee/Satellite/Home/en/Page/1166792871783/ [перевод] Аэропорты
• www.senasa.es/portada.aspx?lang=en-GB&IDPagina=1 [перевод] Воздушная навигация
• www.adif.es/en_US/conoceradif/conoceradif.shtml [перевод] Железные дороги
• www.aecarretera.com/ [перевод] Испанская дорожная ассоциация
• www.planetlingua.com/empresa-en.html Перевозчики
• www.puertos.es/en [перевод] Порты
• www.mfom.es [перевод] Транспорт
• www.ineco.es/webineco/ApliServlet?accion=verPagina&idNavegacion=100&idioma=2 [перевод] Транспорт / инжиниринг и консалтинг
Туризм, виза
• www.spanair.com [перевод] Авиакомпании
• www.flightstats.com/go/Airport/airportsOfTheWorld.do?countryCode=ES Аэропорты
• www.voydehotel.com/ [перевод] • www.mallorcahotelguide.com [перевод] • www.hotelguide.com/destination/europe/kingdom_of_spain/ [перевод] •www.booking.com/otelei/destination/country/es.html?label=gog235jc; Бронирование отелей
• guide.travel.ru/spain/formalities/visas/ [перевод] Виза
• www.granadatur.com/en [перевод] Гранада
• www.ibiza.ru Ибица
• travel.state.gov/travel/cis_pa_tw/cis/cis_1024.html [перевод] Информация для путешествующих (Госдеп)
• www.200stran.ru/maps_country86_cgroup2.html [перевод] Карты
• www.iexplore.com/dmap/Spain/Where+to+Go [перевод] • spainguides.com/ [перевод] • www.tourspain.org/ [перевод] • www.andalusia-travel.com/ [перевод] •www.lonelyplanet.com/spain [перевод] Путеводители
• www.fell-walker.co.uk [перевод] Специализированные туры
• www.baleares.com [перевод] • balearicsinfo.com [перевод] • www.bcn.es • www.tourspain.es/en-us/paginas/index.aspx [перевод] • www.tuspain.com • www.spain.info/en/[перевод] Туризм
• www.talanitour.ru • www.viajesarturo.ru • www.vremiatour.ru Туристические компании
Финансы
• www.cajamadrid.es • www.citibank.es Банки
• www.cert.fnmt.es/index.php?lang=en [перевод] Монетный двор
• www.knight-insurance.com • www.santalucia.es/cs/en/home.html [перевод] • www.mortonlife.com • www.seguros-motos.com • www.abbeygateinsurance.com •www.abbeygateinsurance.com Страхование
• www.bolsamadrid.es/ing/aspx/Portada/Portada.aspx [перевод] Фондовая биржа
• www.borsabcn.es/ing/aspx/Portada/Portada.aspx [перевод] • www.bolsavalencia.es/ing/aspx/Portada/Portada.aspx [перевод] Фондовые биржи
• www.bde.es/bde/en/ [перевод] Центробанк
• edirc.repec.org/spain.html [перевод] Экономические департаменты
Хайтек
• www.software.imdea.org/ [перевод] Imdea / ПО
• www.icfo.eu/ [перевод] The Institute of Photonic Sciences
• www.esi.es/ [перевод] Европейский институт ПО
• www.startmag.com [перевод] • www.windx.com [перевод] • www.borland.es [перевод] Информатика
• www.bsc.es/ [перевод] Суперкомпьютерный центр
• www.scp-sa.es/eng [перевод] Электроника
Экология
• www.aemet.es/en/portada [перевод] Метеорология
Электронные ресурсы
• www.uab.es/servlet/Satellite/biblioteques-1254123674192.html [перевод] Autonomous University of Barcelona
• biblioteca.uam.es/default.html [перевод] Autonomous University of Madrid (Central Services Library)
• biblioteca.ugr.es/ [перевод] University of Granada
• www.biblioteka.ehu.es/p207-home/es/ [перевод] University of the Basque Country
• biblioteca.uv.es/ [перевод] University of Valencia
• www.uvigo.es/uvigo_gl/administracion/biblioteca/directorio/vigo.html [перевод] University of Vigo (Central Library)
• biblioteca.unizar.es/ [перевод] University of Zaragoza
• www.bne.es/es/Inicio/index.html [перевод] Национальная библиотека
• www.cnig.es/cambiarIdioma.do?locale=en [перевод] Национальный центр географической информации
Энергетика
• www.energy.imdea.org/ [перевод] imdea / энергетика
Юристы
• www.strongabogados.com • www.auxadi.com Юристы
Испания. Все официальные сайты
Беженцы во Францию. Что случилось с Россией?
Хочу поделиться с вами, дорогие читатели, интересующиеся вопросами убежища, вот этими захватывающими дух фактами.
Говорят, Европа переполнена мусульманами, сирийцами, арабами, афганцами, иракцами, и проч, восточными беженцами. Например, Франция стонет от мусульманского нашествия. Мне стало интересно, а что это в цифрах? Сколько же мусульман «понаехало тут» во Францию?
Кто получает во Франции самый большой процент одобрения? На первом месте — Конго, на втором — Косово и Албания, на третьем — Россия.
Ну, Конго, Косово и Албания, мусульмане, да, но.. не те. Не те лица видим мы на волнительных сводках из Европы. Россия и вовсе — «бледнолицая».
Кто больше всех других стран подаёт (не получает одобрение, а именно, подает прошение) в 2013-2016 году прошение? На первом месте- Конго, на втором — Россия, на третьем — Сирия. Наконец-то, Сирия! Вот они, те самые «непонятные мусульмане», подумаете вы. И — нет. Сирия, хоть и на 3 месте, но количество «прибежавших» так ничто мало!
Посмотрим подробно, что же стоит на всеми этими цифрами.
Страна — Франция, результаты 2014 года. Примерно 2014. Это официальный отчет миграционных служб Франции. Составлены списки в 2015, но поскольку кто-то подавал прошение в 2014 м, а смог получить его в 2015 и не попасть в список. И наоборот, кто-то подавал прошение в 2013 и попал в список 2014 года. Это список выданных решений. Тем не менее, он показателен.
Итак, страна, поставляющая во Францию больше всего беженцев — это Конго. Одобренных прошений 7,827. Отклоненных — примерно 5 тыс. Не Сирия, Ливия, Пакистан — там, где страшно. Нет, Демократическая республика Конго (та, что бывшая Заир, не путать с другой Конго), как одна из самых бедных стран Мира, разрушенная многочисленными внутриусобными войнами. Ну и правильно, как никак — бывшая французская колония. Когда-то рабами были у французов, а теперь наоборот, похоже. Как в Библии говорится? И станут последние — первыми. Теперь понимаю, о чем это.
Вторая по количеству убежавших в сторону Франции — России! Вторая, после Конго! Причем, интересно еще одно сравнение: одобренных прошений в год 5,501, отклоненных 2,502. Процент одобрения в обоих странах — почти 70%! Россия в данном печальном списке оценивается наравне с Конго!
Идем дальше.
Итак, почти 5 тысяч «новых» беженцев из Конго, 3, 6 тысячи — из России и … на третьем месте по величине беженцев — Сирия (наконец-то) и что мы видим? Всего то 3 тысячи, так же как и из России, причем одобрено и вовсе — всего 1,5 тысячи!
Да, в 2014 году, наконец-то дождались одобрения многие жители Косово и Албании, ожидавшие его уже много лет. Потому, они тоже попали в список, и, составил вторую самую крупную группу «позитива» в 2014. Обе страны поставили во Францию примерно по 7 тысяч жителей, прибывших в прошлые года. В году нынешнем они дали вместе примерно 6 тысяч.
Кроме того, в прежние годы во Францию «прибежало» много жителей Китая (2 тысячи, более 4 тысяч одобрено) и Бангладеш (около 2х тысяч, одобрено 7тысяч) — обе страны вместе прибавили к населению Франции еще 4 тысячи.
Итак, основные цифры в 2014 году составили страны в порядке вложенных долей участия в общей массе беженцев.
Если мы заглянем вглубь таблицы, мы увидим еще 2 тысячи из Гвинеи. Опять, это не те беженцы, которыми пугают! Ну, так где же те?? Смотрим совсем далеко: 2 тысячи из Пакистана, 2 тысячи из Судана, 2 тысячи из Алжира и 1,5 тысячи из Турции. Много ли это? Не мало, но не такие уж пугающие цифры. «Телевизор» обещал сотни тысяч. Да, все же главную угрозу составляют не вот эти «опознанные» люди, 7,5 тысяч, а те, что прячутся в самом низу таблицы — неопознанные, люди без гражданства и документов.
Их прибыло в 2013 году 37 тысяч. 10 тысяч получили отказ, (то есть были опознаны, их личности установлены), 27 получили статус беженца. Вот они, те самые пугающие Францию мусульмане, которые без оружия завоевывают Европу? Но, мусульмане ли они? Какой национальности, что о них известно? Много и ничего. Известно, что 40% из них — знают в той или иной мере русский и никак не знают ни один из «мусульманских» языков Восточной Азии.
Обратите внимание, все «неопознанные» прибыли во Францию в предыдущие годы. В 2014 году — НИ ОДНОГО Не ОПОЗНАННОГО! Браво, Франция!
Жители Украины, нельзя не сказать о них, 2014 год. Трудный и горький. Всего 1,300 прибыло, 300 одобрено, 170 отклонено. Остальные- ждут ответа. Конечно, среди «неопознанных» без документов, явно есть и жители Украины. Но, как предполагает французская миграционная полиция, их всего лишь примерно 5% от общей «русско-понимающей» группы «беженцев без документов».
Еще немного о жителях Армении, Грузии и Азербайдажана.
Наибольшее число беженцев — из Армении, в общей сложности, их даже больше, чем беженцев из Сирии! Так же по результатам прошлых лет, получили в 2014 году одобрение многие просители из Грузии и Азербайджана, хотя в 2014 году прибыло новых беженцев из этих стран совсем немного.
И последний на сегодня интересный факт. Процент одобрения прошений во Франции составляет в среднем почти 70%. Это ОЧЕНЬ ВЫСОКИЙ процент.
Кто имеет шанс на 100% одобрение? Вы удивитесь, но и такие есть — это жители Туркменистана и США! 95-90% имеют жители Сирии, Ирака, Палестины и Центрально-Африканской страны. У всех остальных стран примерно одинаковый одобрительный порог — 70%
Процедура во Франции, техническая часть. Важно! OFPRA
Во Франции предоставление статуса политического беженца относится к компетенции OFPRA (Офиса Защиты Беженцев и Лиц без Гражданства). Понятие «преследуемости» относится только к нарушениям прав человека, исходящим от представителей власти страны происхождения лица, ищущего убежище (администрации, полиции, армии).
Статус политического беженца позволяет легально жить во Франции. Вы получаете удостоверение личности (cartedesejour) на 10 лет, право ездить во все страны, кроме той, из которой Вы бежали, а также право работать во Франции. Если Вы получаете отказ из OFPRA, у Вас есть возможность подать жалобу (recours) в Комиссию Обжалования для Беженцев (Commissionderecoursdes Refuges). В последние годы Комиссия Обжалования отменила примерно 5-10% решений OFPRA. Если Вы получите отказ из Комиссии Обжалования, у Вас остается возможность попросить территориальное убежище (asileterritorial) в Министерстве Внутренних Дел, но этот статус предоставляется не больше, чем на год, и дает меньше прав. Если Вы получите отказы везде, Вы можете быть арестованы и высланы на родину.
Убежище просится в полицейском посту аэропорта, если у просителя убежища нет шенгенской визы, его направляют в зону ожидания. В этой зоне проходит собеседование с офицером Французского офиса защиты беженцев и апатридов, который решает, имеет ли право этот человек продолжить процедуру просьбы убежища во Франции. Если время ожидания слишком длительно, просителя убежища направляют в трибунал, который принимает решение о его освобождении,.
Однако в настоящее время количество просителей убежища резко превысило привычное число. Потому ожидание может быть быть в мало-комфортных условиях.
Вы имеете право обратиться с просьбой об убежище в представительство Франции в стране Вашего происхождения или в любой другой стране. Но известно очень мало случаев, когда беженцы получали статус таким образом, но запрет на вьезд в Шенген получите точно.
Если Вы приехали во Францию, то вне зависимости от того, приехали Вы легально или нелегально, Вы должны пойти в префектуру, чтобы получить досье просителя убежища (OFPRA) — так называется форма ходатайства, которую нужно заполнить лицу, ищущему убежище во Франции.
Обратите внимание на сроки:
— если Вы были арестованы и содержались в закрытом лагере для беженцев (Centresderetention) в аэропорту или на вокзале, Вам должны были выдать документ «sauf-conduit», который является удостоверением личности. На нем написано, что у Вас есть 8 дней, чтобы пойти в префектуру для получения досье OFPRA;
— если Вы приехали во Францию по краткосрочной визе, нельзя слишком долго ждать после окончания срока годности визы. В префектуре могут даже не принять Вас, обвинив в том, что Вы таким образом хотите избежать высылки. (Человек, у которого виза закончилась, находится на нелегальном положении и может быть выслан на родину);
— если Вы приехали во Францию нелегально и хотите получить политическое убежище, то Вам нужно как можно быстрее обратиться в префектуру, чтобы избежать высылки.
Oбратите внимание на положения Дублинской конвенции
Префектура может не принимать человека, который проезжал через «безопасную страну» по пути во Францию. Если Вас подозревают в том, что Вы проезжали через другую страну, подписавшую Дублинскую конвенцию, Вы можете временно остаться на территории Франции, но не можете получить досье OFPRA. Префектура проведет расследование и будет требовать, чтобы Вы подали ходатайство с просьбой об убежище в первой «безопасной стране», через которую Вы проезжали. Префектура может выслать Вас в эту страну. Наличие в паспорте визы другой европейской страны почти автоматически приводит к вступлению в силу принципов Дублинской конвенции и высылке из Франции в страну, которая выдала эту визу.
Чтобы получить досье OFPRA Вы должны:
а) Иметь административное домицилирование (domiciliation). Домицилирование похоже на регистрацию, но не обязательно имеет отношение к месту Вашего жительства. Домицилирование означает регистрацию адреса, куда Вам будут отправлять все официальные письма. Вам нужно регулярно проверять, не пришли ли для Вас письма по этому адресу. Домицилирование может сделать либо ассоциация, либо частное лицо. (Список ассоциаций, в которых можно сделать домицилирование, смотрите в конце главы.)
Если Вы находились какое-то время в закрытом лагере для беженцев, то скорее всего Вам уже сделали домицилирование там.
Если домицилирование делает частное лицо, то этот человек должен передать в префектуру ксерокопию паспорта или удостоверения личности (carted’identite), квитанцию об оплате за электричество или за телефон и письмо, в котором он удостоверяет, что Вы живете у него. Если речь идет о семье, то нужно сделать отдельное письмо для каждого взрослого, и в письмах сообщить о наличии детей в семье.
б) Пойти в префектуру или субпрефектуру, от которой зависит место вашего домицилирования, чтобы получить там досье OFPRA.
Поскольку число просителей убежища увеличивается, префектуры больших городов, особенно Парижа и его пригородов, разработали процедуру, состоящую из двух этапов:
1-й этап: Вы идете в префектуру с Вашим домицилированием, чтобы получить там бланк, называемый NoticeAsile. На этом бланке указана дата (rendez-vous), когда Вам нужно будет вернуться в префектуру с заполненным бланком, 4 фотографиями, Вашими документами и домицилированием.
Поскольку число просителей очень велико, возможно, что Вам назначат дату следующего посещения только через 2 или 3 месяца. (Лучше избегать префектур N78 и N93). Поэтому, если у Вас есть такая возможность, лучше сразу зарегистрироваться в другом городе, лучшев маленьком департаменте, который находится далеко от границ и куда приезжает мало лиц, ищущих убежище. Там процедуры в префектуре будут намного короче и проще (хотя проблемы быта и получения жилья останутся такими же). Если у Вас уже есть домицилирование и Вы получили бланк «noticeasile» c датой следующего посещения префектуры, Вы еще можете уехать в другой город и начать процедуру домицилирования и обращения в префектуру с просьбой о получении досье с начала.
2-й этап:
Вы приходите во второй раз в префектуру с заполненным бланком «noticeasile». Вам необходимо указать Ваше гражданское состояние (фамилия, имя, дата рождения, данные о Ваших родителях и Вашем супруге), данные Ваших детей, маршрут, по которому Вы приехали во Францию (легально или нет). Чтобы просить убежище во Франции, надо доказать, что именно Франция была Вашим местом назначения. Вы должны также написать, почему Вы просите убежище, но не требуется в подробностях объяснять причины Вашей просьбы. Вам надо указать страну происхождения, в нескольких словах описать события, во время которых Вы пострадали, и причины преследований. Кроме того, с собой нужно принести домицилирование, 4 фотографии и документ, удостоверяющий личность (это должен быть либо оригинал документа (паспорт, водительские права, военный билет, свидетельство о рождении и т.д.), либо документ «sauf-conduit», который получают те, кто жил в закрытых лагерях для беженцев). Также можно не предъявлять никаких документов.
Вам выдадут досье OFPRA и временное разрешение на жительство (autorisationprovisoiredesejour, APS) сроком на один месяц. Это «зеленая карточка», которая не дает Вам разрешения на работу. В течение месяца Вы должны заполнить и отправить досье в OFPRA.
Заполнение досье OFPRA
Каждый член семьи старше 16 лет должен заполнить одно досье. Вы должны ответить на все вопросы, которые есть в этом бланке о Вашей личности, семейном положении (1-й, 2-й и последующие законные или свободные браки), родителях, детях (родившихся от разных браков), дать личную информацию. Вы должны объяснить в подробностях, почему Вы просите политическое убежище во Франции. Этот рассказ должен быть переведен на французский язык и отправлен вместе с досье. За помощью в переводе во всех случаях следует обращаться в общественные организации (см. адреса в конце главы).
Рассказ о Вашей жизни и преследованиях, которым Вы подвергались, — самый важный элемент в процедуре получения политического убежища. Этот рассказ должен показать:
— что в вашей стране Вы преследуетесь из-за своей религиозной или национальной принадлежности или из-за политических взглядов и деятельности;
— что преследование исходит от государства;
— что Вы никак не можете ни вернуться в страну Вашего происхождения, ни просить защиту у государства, гражданство которого Вы имеете.
Недостаточно указать, что Вы принадлежите к группе людей, подвергающихся преследованиям; необходимо подробно описать ситуации Вашей личной истории. Ведение военных действий в Вашей стране еще недостаточный аргумент, нужно доказать, что Вы лично были затронуты этой войной. Вы можете привести несколько историй из Вашей биографии, касающихся преследований Вас и Ваших родственников. Если кто-нибудь из Вашей семьи уже получил статус беженца во Франции или в другой стране, напишите об этом. Вы можете написать о событиях, которые имели место достаточно давно: дискриминация при поступлении в университет, аресты, насилие во время службы в армии и т.д. Подчеркните, как лично Вас это коснулось. Если Вам угрожали, напишите подробно обо всем, что подтверждает государственное происхождение этих угроз. Укажите, обращались ли Вы к властям Вашей страны, чтобы получить защиту, и какой был результат. Если Вы не обращались к властям, укажите почему.
Если в Вашей жизни были случаи насилия, Вам надо обратиться в организации, которые могут дать медицинскую справку. Если Вы подвергались пыткам, были изнасилованы, то непременно обратитесь в ассоциации, оказывающие психологическую помощь, например, в центр PrimoLevi (см. подробнее в главе «Социальное обеспечение и медицинское обслуживание»). Если Вы просите политическое убежище из-за того, что Ваш(а) супруг(а) подвергается преследованиям, Вы должны написать об этом, но также важно рассказать о тех преследованиях, от которых Вы сами пострадали.
В начале рассказа нужно написать несколько строк о себе, представить себя и очень кратко объяснить, почему Вы просите убежище, затем подробно изложить все обстоятельства Вашей жизни, а в заключении объяснить как Вы приехали во Францию и почему Вы выбрали именно Францию. Рассказ должен быть хронологически последовательным и логичным, нельзя допускать противоречий в датах и событиях. Если преследования имели место в течение нескольких лет, то напишите о Вашей жизни в это время. Если Вы уезжали из своей страны и возвращались туда, напишите, какие изменения произошли в Вашей жизни и в Вашей стране за это время.
Вместе с досье нужно послать все документы и бумаги, которые могут подтвердить Вашу личность и факты преследований. Это могут быть юридические документы, медицинские справки, статьи из газет, сообщение о розыске и т.д. Необходимо перевести эти документы на французский язык. Вы должны сообщить об этих документах в Вашем рассказе, указать их происхождение и доказать их достоверность. OFPRA не всегда доверяет этим документам.
Вместе с досье Вы должны отправить:
— оригиналы билетов на автобус, самолет и т.д. (если они были утрачены, сообщите об этом в рассказе и объясните, как);
— оригиналы документов гражданского состояния (паспорт, водительские права, свидетельство о рождении и т.д.);
— 4 новых и одинаковых фотографии, без головного убора, на светлом фоне (напишите ваши имя и фамилию на обратной стороне фотографии).
— ксерокопию временного разрешения на жительство (autorisationprovisoiredesejour, APS).
Досье надо отправить в OFPRA по почте заказным письмом.
Через некоторое время OFPRA пришлет Вам справку о том, что Ваше досье получено (certificatdedepot) и сообщит номер досье. С этой справкой Вы должны пойти в префектуру, чтобы получить расписку о подаче ходатайства с просьбой о политическом убежище («желтую карточку»). Эта карточка дает Вам право на жительство во Франции, но не дает разрешения на работу. Если Вы еще не получили справку из OFPRA, а срок действия «зеленой карточки» (предыдущего разрешения) закончился, Вы можете продлить «зеленую карточку», предъявив почтовую квитанцию о том, что Вы отправили в OFPRAзаказное письмо.
Рассмотрение досье в OFPRA: интервью и принятие решения
Рассмотрение досье в OFPRA может длиться очень долго, до нескольких лет, но в среднем это год. Если за это время у Вас появились новые документы или свидетельства, Вы можете отправить их в OFPRA заказным письмом с подтверждением о получении. Непременно укажите в письме номер Вашего досье.
Вас могут вызвать в OFPRAдля интервью с человеком, который занимается Вашим делом (officierdeprotection, OP). Это интервью похоже на полицейский допрос: Вас будут подробно спрашивать о Вас, будут пытаться проверить Вашу личность и правдивость предоставленной Вами информации. Все Ваши слова должны быть точными и непротиворечивыми. На интервью будет приглашен переводчик, но кроме него никто не может присутствовать, даже адвокат. Последние несколько лет в 70% случаях OFPRA не проводит это интервью, просьба отклоняется сразу.
Если сотрудники OFPRA примут положительное решение, Вы получите статус политического беженца. По «карточке беженца» Вы сможете в префектуре получить разрешение на жительство во Франции на 10 лет (cartedesejour).
Обжалование в Комиссии по обжалованию для беженцев
Если Вы получите отказ из OFPRA, у Вас будет один месяц чтобы подать апелляцию (recours) в Комиссию по Обжалованию для Беженцев (CommissionderecoursdesRefugies). Апелляция должна быть написана по-французски и подписана Вами лично. Вы должны ответить на аргументацию OFPRA, изложенную в отказе, еще раз обосновать факты преследований, указать на дополнительные доказательства. За помощью в написании апелляции Вы можете обратиться к адвокату или в те же ассоциации, которые Вам помогли написать рассказ (см. главу «Заполнение досье OFPRA»).
Обжалование надо срочно (меньше, чем через месяц после получения отказа) отправить заказным письмом с подтверждением о получении по адресу OFPRA. Вместе с обжалованием отправьте оригинал отказа; из Комиссии по обжалованию Вы получите расписку.
После этого Вас вызовут в Комиссию по обжалованию на интервью, на котором будут присутствовать президент, один член совета OFPRA и представитель Верховного Комиссариата ООН по делам Беженцев. Докладчик коротко изложит смысл обжалования и выскажет свое мнение о Вашем деле (о юридической обоснованности и вероятности представленных фактов). Затем выступит Ваш адвокат (если он есть) и члены комиссии будут задавать вопросы. На интервью будет приглашен переводчик, но он будет переводить только вопросы к Вам и Ваши ответы. В Комиссию по обжалованию кроме адвоката может пойти любой человек, чтобы поддержать Вас (друг, представитель ассоциации).
У Вас есть возможность получить финансовую помощь для оплаты услуг адвоката. Только те, кто въехал во Францию легально (по визе или документу «sauf-conduit», который получают те, кто просит убежище в аэропорту), имеют право на эту помощь. Не все адвокаты согласны работать за те деньги, которые могут быть предоставлены в качестве помощи. Просьба о предоставлении бесплатного адвоката направляется через Комиссию по обжалованию.
Жилье
Это главная проблема для беженцев во Франции. В настоящее время приезжающие в Париж семьи с детьми, которые идут в FranceTerred’Asile, чтобы получить административное домицилирование, направляются на прием в ассоциацию laCAFDA. Обычно одна из этих ассоциаций — leCASP — помещает их в гостиницу:
Поскольку лагеря для беженцев переполнены, для семей без детей и одиноких только служба Samusocial(тел. 115, звонок бесплатный) может Вам найти временное жилье, обычно на одну ночь. Лучше звонить туда с утра, но, скорее всего, Вам предложат жилье только поздно вечером.
В любом случае, Вам лучше зарегистрироваться в FranceTerred’Asile, чтобы попросить о возможности проживания в лагере для беженцев (Centred’AccueildesDemandeursd’Asile, CADA). Дляэтогонужновзятьбланк (formulaire d’inscription CADA) вFrance Terre d’Asile. Даже если Вам придется ждать несколько месяцев, в конце концов, Вам найдут место в лагере для беженцев, обычно в провинции.
Питание и одежда
Если Вы приехали с детьми и Вам дали жилье через ассоциацию CAFDA, Вас будут кормить, дадут одежду и все необходимое для детей.Один раз в неделю в гостиницах раздается питание, памперсы и другое для детей младше 3 лет.
Если у Вас нет денег и Вы еще не получили место в лагере для беженцев, Вы можете получить еду бесплатно во время акций по благотворительной раздаче пищи. Информацию о пунктах раздачи пищи Вы можете получить во многих благотворительных организациях.
Адреса пунктов бесплатной раздачи одежды указаны в конце главы.
Социальная помощь
За консультациями по социальным вопросам обращайтесь в FranceTerred’Asile.
Вы можете обратиться с просьбой о предоставлении финансовой помощи на время ожидания и обустройства вSSAE (Социальная Служба Помощи Эмигрантам). Каждую среду утром там находится Алексей, который говорит по-русски.
Предъявив справку о том, что в OFPRA получили Ваше досье (certificatdedepot), и «желтую карточку», которую Вам выдала префектура, Вы получите «пособие ожидания» (около 300 евро на взрослого и 90 евро на ребенка). Это пособие одноразовое. Затем Вам надо зарегистрироваться в ASSEDIC и в ANPE (Национальное Агентство Работы), чтобы получать ежемесячное «пособие на обустройство» (около 250 евро на взрослого и 90 евро на ребенка). Адреса отделений ASSEDIC и ANPE, которые относятся к Вашему месту жительства, можно узнать в мэрии. Если Вас направят в лагерь для беженцев (СADA), Вы больше не будете получать это пособие, но в лагере Вам будут выдавать небольшие деньги, а проживание и питание там бесплатные. «Пособие на обустройство» выплачивается только в течение года, даже если через год процедура в OFPRAне будет закончена.
Примечание. Вы можете обратиться в SSAE только после того, как получите «желтую карточку». Но, если Ваше финансовое положение катастрофическое, Вы можете туда обратиться, чтобы попросить ускорить процесс получения бланка досье в префектуре (rendez-vous).
Социальное обеспечение и медицинское обслуживание
Во Франции существует неплохая система социального обеспечения и медицинского обслуживания, но процедуры ее получения сложные и быстро меняются. Вам нужно знать Ваши права, чтобы не получить отказ. Вам нужно быть готовым к тому, что придется много ходить по учреждениям в первые недели после приезда. Для получения медицинского обслуживания Вам нужно получить документ, подтверждающий Ваше право на социальное обеспечение.
Как только Вы получили административное домицилирование и бланк досье (noticeasile), Вы имеете право на социальное обеспечение в виде так называемого «немедленного приема». Вам надо пойти в один из Центров Социального Обеспечения (адреса см. ниже) с Вашим бланком досье (noticeasile), документами, если они есть (паспортом, sauf-conduit…), и административным домицилированием.
Если Вы еще до посещения Центра Социального Обеспечения получите документ из Комитета Медицинской Помощи Эмигрантам (Comede), Вам дадут социальное обеспечение сразу. Вам нужно рано утром, между 6-00 и 6-30, прийти в Комитет и записаться в список, который висит на окне. В 8-30 Вам дадут талончик в зависимости от Вашего места в списке. Если прийти рано, более вероятно, что Вас примут в тот же день. В Комитете Медицинской Помощи Эмигрантам бесплатно принимают беженцев независимо от того, на каком этапе находится рассмотрение их дела, оказывают первую медицинскую помощь, дают лекарства, советуют пройти обследование, направляют к специалистам или в больницу.
С документом из Комитета Медицинской Помощи Эмигрантам Вам нужно пойти в ассоциацию FranceTerred’Asile и попросить документ, подтверждающий обращение с просьбой о социальном обеспечении («белая бумага»). Его дают по адресу 98, BoulevardSerrurierкаждый день с 13 до 16 ч. Со всеми документами в 8 часов утра Вам нужно пойти в Центр Социального Обеспечения:
1) если ваше домицилирование сделано FranceTerred’Asile, то по адресу 117bisrueManin, 75019 Paris.
2) если у Вас другое домицилирование в Париже, то в соответствующий Центр в зависимости от первой буквы Вашей фамилии, Вашего возраста и пола:
— мужчины 18-27 лет по адресу 212 ruedeBelleville, 75020 Paris, Метро Тelegraphe
— мужчины старше 28 лет, у которых фамилия начинается с букв A.B.C.D.E.F.G.H.I., по адресу 5bisruedeStendhal, 75020 Paris, Метро Gambetta
— мужчины старше 28 лет, у которых фамилия начинается с букв J.K.L.M.N.O.P.Q.R.S.T.U.V.W.X.Y.Z., по адресу 1 placeMazas 75012 ParisМетро QuaidelaRapee
— женщины и мужчины с детьми по адресу 14 rueRambervilliers, 75012 Paris, Метро Bel-Air.
Примечание. Если Ваше домицилирование сделано частным лицом, Вы должны пойти в Центр Социального Обеспечения с документами этого человека (certificatd’hebergement, justificationdedomicile…).
В случае особых проблем (пытки, изнасилование и т.д.), имевших место в Вашей жизни и связанных с просьбой о предоставлении убежища, Вы можете обратиться в ассоциацию PrimoLevi. Семьи с детьми, получившие жилье через ассоциации CAFDAи CASP, направляются ими в центры для прививок (вакцинации) детей и в другие медицинские центры.
Многие больницы Парижа оказывают медицинскую помощь, даже если у Вас еще нет документа о праве на социальное обеспечение. Для этого нужно обратиться в службу по Доступу к Медицинской Помощи (Permanenced’AccesauxSoinsdeSante, PASS). В каждом Центре Медицинского Страхования (CPAM) могут дать информацию о Ваших правах на лечение. Адреса PASS и CPAM можно узнать в мэрии по месту жительства. Всегда лучше иметь с собой все административные документы, паспорт, sauf-conduits, домицилирование, APS («зеленую карточку»), медицинские документы и т.д.
Детей младше 6 лет принимают в Центре Защиты Матерей и Детей (CentredeProtectionMaternelleetInfantile, PMI). Эти бесплатные центры есть в каждом районе Парижа и в каждом городе под Парижем. Адреса этих центров можно попросить в мэрии.
Образование
Обучение в школе для детей. Для определения в школу детей до 10-11 лет Вам надо обратиться в мэрию района, в котором Вы действительно живете (неважно, где у Вас есть домицилирование). В школу должны принимать детей от 6 до 11 лет. Для определения в школу детей старше 11 лет нужно сначала пойти в CIO (Centred’Informationetd’Orientation) Вашего района и записаться. Вас вызовут для сдачи ребенком тестов по математике на родном языке, чтобы оценить уровень знаний. Далее Вы должны ждать результатов, но можете время от времени звонить сотруднику, который занимается вопросами школы (M.Randier, 01-44-62-43-71 по понедельникам, вторникам и средам, 01-44-62-39-41 по четвергам). Всем детям нужно сделать прививки (вакцинацию).
Адреса курсов французского языка для взрослых находятся в конце главы.
Полезные адреса во Франции ( большинство — в Париже)
1) Офис Защиты Беженцев и Лиц без Гражданства (OFPRA)
— адрес для отправки досье:
OFPRA, 45 rueRobespierre, 94126 Fontenay-sous-BoisCedex
— адрес для отправки обжалований:
OFPRA, Monsieur le President de la Commission des Recours, 94138 Fontenay sous Bois Cedex
Общественные организации и ассоциации
2) CASP, CAFDA (размещение в гостинице семей с детьми)
Тел.: 01-48-39-98-80 или 01-48-39-92-01, факс: 01-48-39-95-94
3) FranceTerred’Asile (постановка в очередь на место в лагере для беженцев, выдача документа, подтверждающего обращение с просьбой о социальном обеспечении, помощь семьям с детьми)
23-25 rueGanneron, 75018 Paris, метро PlacedeClichy
Работает пон., пятн. с 9-00 до 12-30 или с 14-00 до 17-30
4) Бесплатная раздача пищи:
— Париж, вокзал StLazare, площадь Chatelet.
— «Le pain partage», salle paroissiale, 36 rue Hamel, 75018 Paris, метроJules Joffrin, повторникамипятницамвполдень. Взданиидаютгорячиеобеды
5) Бесплатнаяраздачаодежды:
— Emmaus, 4 rue Georges Pitard, 75015 Paris, каждыйденьс 14-00 до 16-00
— офисФранцузскогоКрасногоКреста, 15 rue du Baigneur, 75018 Paris
— Entraide de la Madeleine (paroisse), 14 rue de Suresnes, метро Madeleine, попонедельникамичетвергам. Тел.: 01-44-51-69-03
6) FranceTerred’Asile (консультации по социальным вопросам)
23-25 rueGanneron, 75018 Paris, метро PlacedeClichy, понедельник и пятница с 9-00 до 12-30 и с 14-00 до 17-30
7) SSAE (финансовая помощь)
18 rueAugustePerret, 75013 Paris, метро Tolbiac.
8) Комитет Медицинской Помощи Эмигрантам
78 rue du General Bicetre, 94 Le Kremlin-Bicetre (больница Kremlin-Bicetre), метро Kremlin-Bicetre или автобус 47
тел. 01-45-21-38-40, факс 01-45-21-38-41
9) Primo Levi (помощь пострадавшим от пыток и другие особые случаи)
107, avenue Parmentier, 75011 Paris, M Goncourt, Centre Primo Levi, тел. 01-43-14-88-50
10) Курсы французского языка для взрослых:
— Cimade, 14 rue de Trevise, 75009 Paris, тел.: 01-42-46-37-42.
— Emmaus International, 23 rue Robert et Sonia Delaunay, 75020 Paris, метроAlexandre Dumas,тел.: 01-40-09-20-21
11) Ассоциации, в которых можно сделать домицилирование:
— Ассоциация FranceTerred’Asile (делает большинство домицилирований). Метро Danube, 98, BoulevardSerrurier, 75019 Paris, прием граждан европейских стран по четвергам с 9-30.
— Cimade 14 rue de Trevise, 75009 Paris. Телефон: 01.42.46.37.42
— Foyer de l’Avre rue de l’Avre, 75015 Paris. Метро Motte Piquet Grenell
— Diaconie de Vitry, 119 rue A Crette, 94400 VITRY sur Seine (автобусна Porte de Choisy)
12) Ассоциации, которые помогают русскоязычным людям в составлении рассказа:
— la Cimade, Bd des Batignoles, 75017 Paris, метро Place Clichy илиRome, тел.: 01-40-08-05-34
оказываем услуги по подготовки к прохождению устного собеседования с французской иммиграционной службой, и подготовка- корректировка истории для подачи прошения об убежище
Regional reception platforms for Asylumseekers /
Региональные центры приема соискателей убежища
Aquitaine
CAIO
38 place Henri andré — 33000 BORDEAUX
05 56 31 26 19
Alsace
Association du foyer notre dame
7 rue saint michel — 67000 STRASBOURG
03 88 14 12 44
ACCES
1a rue sainte Claire — 68101 MULHOUSE
03 89 56 69 31
Auvergne
OFII
1 rue d’Assas — 63000 CLERMONT FERRAND
04 13 98 61 33
Basse Normandie
FTDA
7 rue du Docteur Roux — 14000 CAEN
02 31 70 34 10
Bourgogne
AFTAM SCODA
9 rue de la Houblonnière — 21000 DIJON
03 80 28 20 11
Bretagne
AFTAM
33 B rue auguste pavie — 35000 RENNES
02 99 51 86 28
Centre
OFII
43, Avenue de Paris — 45000 ORLEANS
02 38 52 00 34
Champagne Ardennes
Croix Rouge
15, rue Joseph Servas — 51000 CHALONS EN CHAMPAGNE
03 26 26 52 60
Franche Comté
AHSD
13, rue Gambetta — 25000 BESANCON
03 81 47 99 15
Haute Normandie
FTDA
4, rue Fontenelle — 76000 ROUEN
02 35 71 00 40
Ile-de-France
FTDA (for isolated asylum seeker only)
4, rue Doudeauville — 750018 PARIS
01 53 26 23 80
CASP (for family only)
44, rue Planchat — 750020 PARIS
01 45 49 10 16
FTDA
22, rue Viet — 94000 CRETEIL
01 45 17 68 80
AFTAM
16, rue Jean Pierre Timbaud — 93120 LA COURNEUVE
01 48 36 93 53
Languedoc Roussillon
OFII
29, bvd Louis Blanc — 34090 MONTPELLIER
04 61 72 25 14
OFII
19, rue Gilbert Brutus — 61100 PERPIGNAN
04 68 35 47 38
OFII
54, rue de l’Hostellerie — 30 900 NIMES
04 66 36 35 41
Limousin
OFII
5, avenue Garibaldi — 87000 LIMOGES
05 55 11 01 10
Lorraine
AIEM
6, rue du pont moreau — 57700 METZ
03 87 37 99 50
Midi-Pyrénées
OFII
7 rue Arthur Rimbaud — 31200 TOULOUSE
05 34 41 72 20
AMAR
24 rue Caussat — 82000 MONTAUBAN
05 63 22 17 00
Регламент «Дублин II» и получение убежища вФранции 13
Регламент «Дублин II» и получение 14 убежища вФранции
Nord-Pas-de-Calais
AIR
56-58 rue Pierre Legrand — 59000 LILLE
03 20 56 01 44
PACA
HPF
27 boulevard Athènes — 13 001 MARSEILLE
04 95 04 33 20
ALC
Le grand central — 16 avenue Thiers
06100 NICE
Pays de la Loire
Association Saint Benoit Labre
Domiciliation: 12 bis rue Fouré
Legal and social follow-up: 68 bd des poilus — 44000 NANTES
02 40 13 89 24
Association Abri de la Providence
33 rue Béclard — 49000 ANGERS
02 41 86 49 29
Picardie
ADARS (association départementale d’accueil et réinsertion sociale)
12 rue racine — 60000 BEAUVAIS
03 44 05 46 18
Poitou-Charentes
OFII
86 avenue du 8 mai 1945 — 86000 POITIERS
05 49 62 65 70
Rhône-Alpes
La Relève
8 rue de l’octant — 38100 ECHIROLLES
04 76 46 65 38
Forum réfugiés
326 rue Garibaldi — 69005 LYON
04 72 77 68 02
Entraide Pierre Valdo
BP 75 — 14 bis rue de Roubaix
42002 SAINT-ETIENNE
04 77 30 32 90
использованы материалы: OFPRA и pateron.ru
Беженец во Францию Чем эта страна лучше?
Почему во Франции проще получить убежище, чем в других странах?
1. Свою историю беженец излагает письменно и высылает по почте. Позже будет собеседование, но в целом, историю видят так, как она написана. Написать значительно проще, чем говорить на интервью.
2. Система апелляционных судов — подавать апелляции можно на разные уровни разных по сути, миграционных органов, несколько раз. Шанс, что пересмотрят, соответственно выше. Финляндия, к примеру — только 1 апелляция, в общий суд.
3. Рассматривают не только политические причины, но и расово-национальные Финляндия, Дания и ряд других стран не признают расово-национальные преследования отдельно от политических. Политические, как известно, доказывать сложно.
4. Расширенная система статуса, выдаваемых вместо статуса беженца. Когда мы — обычные люди, говорим о статусе беженца, спрашиваем что и как лучше, выясняем кому дали, кому нет, мы имеем ввиду одно — «оставили в стране на ПМЖ, дали льготы». Детали нас уже не волнуют. На самом деле, почти всем выдают не «статус беженца», а какой-то другой статус. Что, в принципе не имеет значения для обычного человека: «Как ни назови — только в печку не ставь. В таком случае выгоднее оказывается та страна, что имеет больше вариантов тех самых «статусов». Франция как раз такая страна. Пожалуй, боле широкого спектра разных статусов нет ни в одной другой стране.
Статусы:
Конвенциональный статус, «статус беженца».
Это самый первый по времени возникновения, «исторический» статус. Действует с 1956 года.
Что даёт:
-разрешение на проживание на 10 лет, затем обновление или гражданство после 2х лет проживания в стране и сдачи языкового теста.
Конституционное убежище
Основан на Конституции Франции, это «Поправленный Акт об Убежище», именно он дарует ПМЖ доброй половине всех обратившихся. «Знатоки» утверждают, что с одной и той же историей, беженцы-приятели уезжают в разные страны, в нашем примере это Франция и Люксембург. Однако, в Люксембурге беженец пробыл 3 года, так и не получив ни ПМЖ, ни статуса, пройдя через 3 отказа, вынужден был отбыть из страны. А беженец из Франции, с такой же историей получил конвенционный статус через полтора года.
Территориальное убежище (Asileterritorial)
Это еще один, очень полезный статус. Закреплён во Французском законодательстве Законом от 11 мая 1998 года. В соответствии с разделом 13 Акта об Убежище, “соблюдая национальные интересы и по итогам консультаций с Министром Иностранных Дел, Министр Внутренних Дел имеет право предоставлять территориальное убежище тем иностранцам, которые могут доказать, что их жизнь или свобода подвергаются риску, либо что они имеют основания опасаться, что в отношении их будет нарушена Статья 3 Европейской Конвенции о защите прав человека и фундаментальные свободы”. Министр Внутренних Дел правда, ограничил область применения территориального убежища, указав, что статус может быть предоставлен тем иностранцам, жизнь или свобода которых подвергаются риску, или имеющих основания опасаться, что в отношении их будет нарушена Статья 3 Европейской Конвенции о защите прав человека, “если эта угроза или опасность происходит от лица или группы лиц, которые не представляют государственные органы”. Однако, согласно решению от 26 января 2000, Государственный Совет (Conseil d’Etat, верховный суд по административным вопросам), отменил это ограничительное условие и постановил, что территориальное убежище не должно ограничиваться случаями угрозы со стороны негосударственных органов, но должно предоставляться всем жертвам насилия. Лица, получившие территориальное убежище, получают право на проживание в стране в течение одного года. Разрешение на проживание должно обновляться ещё дважды (по одному разу в год). В обновлении этого разрешения может быть отказано, если обстоятельства, приведшие к предоставлению убежища, изменились. По истечении этого трёхлетнего периода вышеупомянутые лица могут получить разрешение на постоянное жительство (или сроком на 10 лет). Они могут наниматься на работу и имеют тот же социальный статус, что и работающие иммигранты.
Этот статус менее надежный, чем статус политического беженца. Его выдает Министерство Внутренних Дел людям, «чья жизнь и свобода находятся под угрозой» в стране происхождения или людям, подвергшимся бесчеловечному или унижающему обращению. В большинстве случаев территориальное убежище дают людям, угроза для которых исходит не от государства или властей, а от других групп людей или организаций. В 2012 году территориальное убежище было предоставлено только 5% претендентов.
Территориальное убежище дает право на жительство во Франции сроком на один год и право на работу, но не дает другие права, которые имеют лица, получившие статус беженца. Чтобы попросить территориальное убежище, нужно обратиться в префектуру. Вы получите бланк ходатайства и приглашение на интервью с сотрудником префектуры. На это интервью может пойти с Вами любой человек (друг, адвокат, представитель ассоциации).
После интервью Вам дадут разрешение на жительство (Autorisationdesejour) на один месяц, продлеваемое по решению Министерства. Если Вы получите отказ, обжалованию он не подлежит.
Наконец, в стране существует
Проживание
Проживание в приёмных центрах не является обязательным, и не предоставляется автоматически. Можно подать прошение в неправительственную организацию France Terre d’Asile (FTDA). Национальная Палата по Допуску, состоящая из членов FTDA, представителя Французского Министерства Труда и Солидарности, и представителя Социальной Службы Миграции, выделяет площади для проживания на основе социальных критериев. Так же просящие об убежища, дожидаясь решения по их заявлению, могут быть размещены в приёмных центрах для просящих об убежище. Эти центры называются CADA (“Centres d’acuelle pour demandeurs d’asile”). В стране наблюдаются некоторые проблемы с жильем, единственные, кому оно предоставляется в первую очередь — это беременные женщины, во второю очередь — человек (семья) с ребенком. Всем остальным с жильем очень мучительно.
Финансовая поддержка
После момента подачи прошения, человек получает “пособие для ожидающих” — одноразовая выплата. Те, кто не размещёны в приёмном центре, получают ежемесячное интеграционное пособие в течение года. Пособий детям не предоставляется. Сумма пособия рассчитывается из возможности покрыть расходы Центров на проживание просящего об убежище и его семьи. Личные потребности ожидающего не учитываются. Питание в CADA предоставляются бесплатно. Размер пособия варьируется в зависимости от состава и размера семьи и от тех услуг, которые предоставляются CADA. От этого же зависит, сколько раз в день предоставляется питание. В среднем, около 300 евро на взрослого, на детей во время процедуры пособие не предусмотрено.
Лица, просящие об убежище, которые проживают самостоятельно, не имеют права на получение пособие на оплату жилья и получают разрешение на проживание сроком на 3 месяца. Это пособие предоставляют при выдаче разрешения на жительство минимальным сроком на 6 месяцев.
Обучение языку
Лица, ожидающие решения не имеют права на обучение французскому языку за счёт государства или на участие в финансируемой государством программе интеграции. Однако этим лицам могут предоставить бесплатное обучение муниципалитеты, или различные неправительственные или национальные организации. Такие курсы французского языка существуют во всех крупных и средних городах Франции.
Обучение в школе
Посещение школы обязательно для всех детей от 6 до 16 лет, проживающих во Франции, независимо от их административного или легального статуса. В обычных школах устраиваются специальные “адаптационные классы” для детей иммигрантов, беженцев и лиц, просящих об убежище, которые не говорят по-французски.
Здравоохранение
Лица, ожидающие решения, размещаемые в CADA, обязаны проходить медицинское обследование (общее обследование, вакцинация, тест на наличие паразитов и заразных заболеваний). В некоторых CADA производятся консультации психолога.
ВАЖНО! Как и граждане Франции, лица, просящие о предоставлении убежища, имеют доступ к национальной системе здравоохранения. (Скандинавские страны и ряд других «медицину» не предоставляют совсем). Если у них есть вид на жительство сроком не менее 3 месяцев, они могут пользоваться теми же льготами, как французские граждане с низкими доходами, с покрытием всех расходов на медицинскую помощь. Бесплатная медицинская помощь, предоставляемая местными больницами, доступна для тех лиц, просящих о предоставлении убежища, которые проходят процедуру проверки их заявлений, и имеют первое условное разрешение на проживание сроком на один месяц, а также заявителям, проходящим по “Дублинской процедуре”, и для любого иностранца без разрешения на проживание (включая лиц, просивших о предоставлении убежища, и получивших отказ или лиц, просящих о “территориальном убежище”). Однако, с учётом того, что практически для получения от государства эффективной медицинской помощи надо пройти длинный и сложный путь, можно воспользоваться помощью специальных неправительственных агентств, частично субсидируемых правительством. Эти агентства предоставляют иностранцам бесплатные медицинские услуги. 1 января 2000 года было организовано так называемое “всемирное медицинское обеспечение” (“Couverture medicale universelle” — CMU), имеющее целью облегчить доступ к службам здравоохранения. CMU обеспечивает любому лицу, официально проживающему на французской территории, право на базовую медицинскую страховку, и обеспечивает 100% покрытие медицинских расходов для слоев населения с низким доходом . Поскольку в тексте закона о CMU ничего не сказано о лицах, просящих о предоставлении убежища, то неясно, отразится ли создание CMU на их положении.
Свобода передвижения
Внутри страны — куда угодно. С разрешения полиции можно перемещаться в другие страны Европы, например, для работы или в качестве тур-поездки.
Официальный сайт OFPRA во Францию:
Бодрость весны Финляндия потребует уважения от беженцев
Весенне солнышко заглянуло в страну буквально на недельку и, наблюдая на небе первые караваны перелетных птиц, устремившихся с зимовки на Родину, государственные деятели, вдруг встрепенулись: ведь не только птицы, но и беженцы с началом весны снова начнут свой «арктический маршрут».
Еще зимой урезав льготы и сделав условия пребывания в Лагерях для беженцев максимально не комфортными, финское правительство решило на этом не останавливаться.
В преддверии весны активное настроение охватило президента Саули Ниинистё :
Взбодрилось и МВД Финляндии:
Не отстают и лидеры партий:
А вот пограничная служба ожидает весну с напряжением и готовится к возможному прорыву границы со стороны России.
Бодрость весны Финляндия потребует уважения от беженцев
Поток беженцев в Финляндию остановлен
Все дыры в заплатках.
Итак, c декабря 2015 границы Финляндии перекрыты: в страну теперь не попасть «с моря», граница со Швецией тоже под контролем. Последней «дырой-дырищей» была граница с Россией. После душевной беседы финского презента с Медведевым (12 февраля 2016 года, на Мюнхенской Конференции по вопросам безопасности), удалось достигнуть компромисса. Хотя, непосредственно в беседе Медведев и отстаивал право беженцев бежать в Финляндию, и не видел причин, почему их надо задерживать в России, все же, по приезду в страну, обсудив некрасивость ситуации с президентом и прочими официальными лицами, согласился с общим решением, о котором официально поведал через СМИ Путин: группировку (в Финляндии назвали «мафия»), которая переправляет беженцев массово в Финляндию — осадить. Не путать, не ПОсадить, а просто, указать ей на место, впрочем пара-тройка мурманских «переправщиков» все же была арестована. Так или иначе, финские пограничники радостно вздохнули и отрапортовали в местных новостях: вчера, позавчера у нас только по 2-3 беженца, и вот сегодня — совсем ни одного! Прежде было 15-20 в день и то, после того, как мы установили этот жесткий лимит (2 машины в день).
Возраст беженцу помеха.
Согласно Женевской Конвенции всех несовершеннолетних без родителей надо принимать и обеспечивать их лучшими условиями. Мало того, им всем будет выдан статус беженца, согласно всё той же Конвенции. Без разговоров и всяких историй беженца. Потому под несовершеннолетних «косили» многие восточные мужчины, возраст «всплывал» случайно. Например при аресте за изнасилование, когда брались анализы, выяснялось, что мужчине уже 25, а вовсе не 16. В 2016 году, финны сообразили, как незаметно для относящих себя к подросткам, брать анализы и идентифицировать возраст.
Минимум льгот, максимум неудобств.
Кроме того, из тех, «счастливчиков», кто в страну проник, чаще всего отдав немалые деньги, не все оказались довольны. Жители Ирака, по понятным причинам так рвавшиеся именно в Финляндию (закона о депортации нет), вдруг обнаружили, что условия содержания в Лагерях не такие сладкие, какими были в рассказах соотечественников, бежавших года 4 назад. На то, что их из страны не смогут депортировать, они рассчитывали, но никак не рассчитывали, что сами по доброй воли захотят из страны «смотаться»: холодно, темно, скучно — бары не работают по ночам — мнение большинства иракских мужчин. Итак, с сентября 2015 по февраль 2016 состоялся мощный отток просителей из Ирака к себе на Родину, каждый день летало по 1 самолету с беженцами. Хозяин турагенства, занимавшийся поездками в Ирак, существенно «приподнялся» материально. Никому неинтересный маршрут, вдруг стал необыкновенно популярен.
Власти Финляндии, хоть и соорудили временные центры, а так же переоборудовали под Центры пустующие тюрьмы и больницы, все же, заняли позицию: выживание беженца дело рука самого беженца — условия создали минимальные. Пособия сократили, льгот не обещают, привезти семью (родных) или жениться только после полутора лет жизни стране в статусе беженца, при наличии работы и сдачи теста на родственность. В общем, убрали материальную заинтересованность, и вуа-ля: результат.
Власти Финляндии к августу 2016 планируют закрыть 4 постоянных (Хельсинки, Куусамо, Лаппаярви и Суоненйоки) и 12 временных центров по приему беженцев, сократив прим беженцев на 3000 человек. Также прекратят работу 2 центра для несовершеннолетних в Лахти и Кюрескоски.
Власти Финляндии, согласно финским новостным ссылкам «не исключают, что в будущем будут закрыты и другие центры для приема беженцев, поскольку большинство из них не заполнены на сто процентов.»
Эта фраза меня очень удивила. Буквально пару месяцев назад, в январе ездила в Центр для Беженцев под Лаппенрантой. Он был переполнен, из интервью с начальником лагеря чувствовалось, что все лагеря такие. И даже еще теснее. Неужели так всё освободилось»? Что ж.. финским СМИ положено верить.
А, да! Чуть не забыла, еще одну свежеиспеченную новость. Финское правительство отличается своей толерантностью и добротой, все помнят как Президент страны призвал всех финнов сообща решить вопрос с беженцами: взять каждой семье по семье беженца и закрыть на этом все Центры, на фиг! Мы помним, как он искренне желал стать достойным примером и героически убеждал службу безопасности, что ничего страшного не будет, если он возьмет к себе домой какую-нибудь сирийскую семью. И вот теперь новая, душевная инициатива от министра внутренних дел Финляндии Петтери Орпо: выдворить всех иракцев из Северных стран, но выделить материальную помощь для Ирака, чтобы оказать гуманитарную помощи на месте и «помочь стабилизации ситуации в стране». Также Северные страны планируют объединить усилия по организации чартерных рейсов для возвращения иракцев на родину.
Тала Ленкилайнен, Хельсинки, март 2016
Поток беженцев в Финляндию остановлен