ИНФОРМАЦИОННЫЙ ПРОЕКТ **О ФИНЛЯНДИИ ИЗ ФИНЛЯНДИИ ** СОЗДАН консультационной службой INFINLAND чтобы вы могли получать достоверную ИНФОРМАЦИЮ о СТРАНЕ, ее ЗАКОНАХ и ОБИТАТЕЛЯХ
Итак, вы собрались в Финляндию по ягоды-грибы. Собрались собирать их в промышленном масштабе, чтобы заработать пару тысяч евро, да и отдохнуть на экологически-чистой природе? Давайте еще раз обозрим правила игры возможности и обязанности.
Во-первых, попасть на сбор ягод-грибов с каждым годом все труднее. Здоровую и не очень конкуренцию составляют приезжие из Тайланда, Вьетнама и Малайзии. Они специализируются в основном на чернике и морошке. Вторую конкурентную группу составляют жители Эстонии. Совсем мало стало приезжих из Белоруссии, да и россияне за последние 2 года резко сократили поездки за ягодами, пожалуй третьей по численностью группой были в 2014-2015 году жители Украины, в силу особенностей переходного этапа в стране. Итак, если в это лето вы надумали впервые, будет полезно знать:
1. Какие документы необходимы? Для поездки в Финляндию необходимо иметь загранпаспорт, визу (любую, шенгенскую, сроком пребывания не менее 3х месяцев) и медицинскую страховку.
ВИЗА: Предоставление визы предполагает, что иностранный гражданин в состоянии обеспечить свое пребывание в Финляндии и обратную дорогу — об этом следует завить при получении визы, показав достаточные средства на счету.
Получаем въездную визу в одном из представительств Финляндии в Москве, Санкт-Петербурге, Петрозаводске или Мурманске, в Екатеринбурге — в Венгерском Консульстве. Так же есть консульства Финляндии в других странах, обращаемся за «сезонной» визой там. Надо учесть, что первая виза никогда не бывает многократной, длительной. Значит, чтобы иметь возможность поехать по ягоды хотя бы на месяц, нужно предварительно получить первую краткосрочную визу. «Откатать» ее, то есть съездить разок-другой в Финляндию, и только затем обращаться за «сезонной». Причиной обращения за визой следует указать — туризм, сезонная работа.
АВТО: Как показывает практика, сезонная работа на авто, конечно, гораздо комфортнее. Есть возможность поехать на другую ферму, если на этой отказали. Есть правило — чем ближе ферма к границе или к крупному городу, тем сложнее найти на ней рабочее место. Есть возможность переночевать в машине — ночлег недешевое удовольствие. На машине можно везти с собой много разных консервов, сухих продуктов и проч — питание в Финляндии одна из самых дорогих статей расхода. Однако, нужно помнить, что значительно дороже — финский бензин. При въезде в Финляндию на автомобиле необходимо наличие следующих документов: тех. паспорт и Green Card (Зелёная Карта — «Страховое удостоверение об обязательном страховании гражданской ответственности владельца автотранспортного средства») — оформляется в любом «вагончике» по дороге к границе.
Вид на жительство, специальная виза или что-то иное — не требуется. Однако длительность пребывания в Финляндии В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ (даже если у вас долгая виза) не должна превышать трех месяцев.
2.Где остановиться? Ягоды-грибы, правила и практика для «новеньких»
Если с фермером не обговорены условия проживания, можно разместиться в туристических кемпингах, на туристических базах или в лесных избушках, принадлежащих Управлению лесного хозяйства. В лесах и загородных зонах Финляндии можно ставить палатки без разрешения владельца земельного участка, при условии, что это делается не слишком близко от жилья, а живущие в них не беспокоят своим шумом окружающих и не загрязняют природу.
В туристических кемпингах стоимость 1-го палаточного места примерно 8 — 20 евро. Для проживающих в кемпингах есть туалеты и помещения, где можно помыться / постирать и приготовить пищу. При желании, можно арендовать летний домик – это выгодно если Вы приехали на «сезонку» группой. Стоимость аренды летнего домика – от 40 евро / сутки. В сезон цены могут подниматься до 100 евро, потому бронированием домика лучше озаботится заранее. Наиболее дешёвые летние домики сдаются в аренду без постельного белья, так что, лучше всего взять его с собой. Информацию о туристических кемпингах Финляндии можно найти в интернте, если ввести в поисковике ”camping”и «karavaanipaikat» Suomessa. Многие сайты имеют русскоязычную версию. Для примера: www.poroholma.fi/karavaanipaikat
3.Сколько стоят ягоды-грибы?
Варианта 2:
— дикорастущие ягоды и грибы вы собираете сами, находите пункты сдачи, где с вами рассчитываются примерно (очень примерно, для ориентировки!) так: в прошлом сезоне 2015 черника — 3-4 евро/кг, брусника 2-3, морошка — 6, горькушка -2, лисичка жёлтая -13 лисичка трубовидная — 6, белый гриб -7. Ягоды-грибы, правила и практика для «новеньких»
В Финляндии доходы от сбора дикорастущих грибов и ягод не облагаются налогом, за исключением случаев, когда доходы являются заработком. Сами понимаете, если нет свидетельств, то вы собираете грибы-ягоды для себя. Ягоды-г
— вы работаете на ферме, у определенного фермера (фирмы). Конечно, по закону Финляндии с работодателем — фермером требуется заключить трудовой контракт, в котором нужно обговорить условия работы — часы работы, стоимость, налоги, проживание, еду и проч. Но на практике фермеры трудовых контрактов избегают, договоры происходят устно, чем и опасны. В таком случае, если вы работаете без договора, вы занимаетесь индивидуальной трудовой деятельностью. Зарплаты вы не получаете, а доходы сборщика образуются из денег, вырученных от продажи собранных ягод.
Фермеры тоже по разному оплачивают труд: кто-то платит почасовую, но чаще всего — за собранные килограммы. В этом случае, фермер — это покупатель собранных грибов или ягод не является работодателем сборщика, даже в случае, если он обязуется приобретать весь урожай собранных грибов или ягод, обеспечивать сборщика временным жильем и средствами сбора. Самая распространенная ягода в стране, конечно, клубника. В 2016 году цены варьировались у разных фермеров — от 50 центов за литр до 2,5 евро за кг. Ягоды-грибы, правила и практика для «новеньких»
Почасовая оплата в 2016 составляла от 5 евро до 8 за час. Яоды-грибы, правила и практика для «новеньких»
4. Налоги. Ягоды-грибы, правила и практика для «новеньких»
Заполненный бланк отсылается в финскую «налоговую». Адрес имеется на бланке. Вычеты из общего налога производятся только для жителей Эстонии, для жителей не ЕС- в России свои налоги в Финляндии — свои.
Образец CV, резюме для работы Ansioluettelo Брошюра с требованиями и рекомендациями, согласно нормам ЕС загрузить отсюда Резюме на финском (на финском) тут на английском.
Образец формат Word на финском тут на английском тут Образец формат ODT (Open Document — для тех, у кого не стоит Word) на финском на английском
Или вот такое стандартное CV
Всё выделено согласно нормам. Если ваша работа творческая, можно подать CV как угодно разукрашенное, разными цветами выделенное и проч. Если предполагается работа офисно-строгая, то только такое консервативное, согласно нормам. На вторую страницу, если там будет «пара фраз» лучше не переходить. И вообще лучше не переходить, согласно социологическим исследованиям, чем короче резюме, тем больше шансов, что его прочтут.
Matkailualan ammattilainen Taria Toivonen Jussilankulma 1 a 6 МЕСТО ДЛЯ ФОТО 00980 Helsinki 040-5838628 tarja.toivonen@suomi.com
HENKILÖTIEDOT: Nimi: Tarja Toivonen Syntymäaika ja paikka: 10.08.1965, Lahti
KOULUTUS: Ylioppilas, Tampereen Klassillinen Lukio, iltaoppikoulu toukokuussa 1984
TYÖKOKEMUS: Keskinäinen Vakuutusyhtiö Sampo, 17.05-28.9.1984 tehtävänä vakuutustietojen hakeminen päätteeltä korvausratkaisuja varten. Tampereen Sosiaalikeskus, tiedotus ja koulutusosasto 25.10.-20.04.1985 työhön kuului toimistopäällikön ja sosiaalineuvojan sihteerin tehtävät, sosiaalikeskuksen asiakasopastus sekä sosiaalikeskuksen tiedotusaineiston laatiminen ja jakelu. Oy Finnmatkat Ab, 22.04.1985 työhön kuului seuramatkatuotannon myynti sekä siihen liittyvät asiakaspalvelutehtävät. Toimistopäällikön sijaisuus tarvittaessa. Asiakaspalvelu on sisältänyt puhelinmyyntiä sekä suoraa asiakaspalvelua myymälässä. Asiakkaille on välitety matkavakuutuksia sekä erillaisia palveluita lomakohteessa mm. retkiä ja autonvuokrausta. Osallistuminen erillaisiin asiakastapahtumiin sekä myymälässä että myymälän ulkopuolella.
KIELITAITO: Englanti, kiitettävät suulliset ja kirjalliset taidot Oy Finnmatkat Ab:ssa yrityksen virallinen kieli sekä työssä jatkuvasti tarvittava kieli. Ruotsi, tyydyttävä suullinen sekä kirjallinen ilmaisu
TIETOTEKNIIKKA: Hyvät perustiedot ja taidot Työssäni myyntineuvottelijana varausjärjestelmä, internet, yrityksen intranet sekä sähköposti päivittäisessä käytössä.
HARRASTUKSET: lukeminen, lenkkeily, kuntosalilla käynti sekä koiran kanssa ulkoilu.
Когда кто-то в мире произносит «я не верю, что феи есть», где-то умирает чья-нибудь фея. Джеймс Барри
Добро и зло рядом.
Далі все пішло геть не так, як ми очікували. Казка скінчилася і життя вирішило підкинути нам трохи випробовувань. Фермер, який нам так допомагав, який був такою доброю і гарною людиною, несподівано помер від раку. Ферму розпродали. Чоловік намагався знайти іншу роботу, можна було принести в поліцію інший контракт і чекати вже на дозвіл на роботу в іншого роботодавця. Але дарма. І ми змушені були повертатися назад в Україну. Це був страшний розпач, розчарування, депресія. Всі наші валізи пакувалися назад.
Приїхавши на Батьківщину, трохи поживши там, ми все-таки зрозуміли, що душею ми там, в прекрасній Фінляндії. Що там ті садочки, в які ходитиме наш син, там наше нове хороше життя, якого ми так заслуговуємо, адже ми обидва шалені трудоголіки, а у Фінляндії, якщо ти викладатимешся на повну, ти отримуватимеш таку саму віддачу. Ми зібрали сімейну нараду і вирішили, що потрібно якось повертатися. Але як?
Попереднього разу ми продали все, що в нас було? Тут ми вирішили, що продати можна ще й квартиру. Тобто, пан або пропав. Поставити все на цей шанс на переїзд. Продали, оформили нові візи та всі разом поїхали підкорювати Фінляндію вдруге. Що було помилкою, тому що жити у Фінляндії просто так, без роботи і без допомоги дуже вже дорого (орендувати житло в Фінляндії дуже легко – сайт vuokraovi.com, де викладені варіанти оренди по всій країні. Контактуєш з орендодавцем, підписуєш контракт, платиш завдаток – зазвичай це додаткова плата за місяць чи два оренди. Її повертають, якщо вчасно попередити про переїзд і якщо в квартирі нічого не пошкоджено).
Чоловік активно шукав роботу. Щодень проглядав вакансії на сайті mol.fi , писав листи та телефонував всім потенційним роботодавцям. Як виявилося, що для нас було величезним здивуванням, проблема з пошуком роботи в Фінляндії таки існує. Криза зачепила фінський ринок праці дуже серйозно.
Приблизно в цей період я наштовхнулась в інтернеті на сайт talatalk, який з часом перейшов у infinland. Для мене це було просто колодязем важливої інформації. Нарешті я знайшла все те, що шукала, всю інформацію, яка потрібна! А ще була можливість задавати питання і отримати на них відповіді. Бо, як виявилося, українська діаспора інформацією ділитися зовсім не готова, новоприбувших ніхто не проконсультує, навіть навпаки – але то вже інша історія. Тала допомогла нам зі всіма нашими важливими моментами, з якими ми б самі не впоралися. Приємно знати і розуміти, що є в світі люди, які роблять добро абсолютно безкоштовно)
Упорство, главное качество поднявшихся на вершину.
Ступенька первая — «обманули».
Пройшло 2 місяці. Одного разу чоловік наче знайшов роботу. Дві власниці ферми запропонували почати працювати, а вони в цей час подадуть документи. Працювати довелося в нелюдських умовах, жити в ще гірших, а документи так і не подавалися. Тому, через місяць пекельної праці поставили питання руба – виявилося, що панянкам потрібен був тимчасовий працівник на сезон, поки вони у полі, але ніхто не погоджувався на таку короткострокову роботу, тому вони вирішили це приховати. В цей період знялися рожеві окуляри і ми зрозуміли, що якою б не була країна чудовою, завжди будуть і не дуже хороші люди. Головне, щоб їх була дрібка, ане переважаюча більшість. І надіюсь, що цих панянок таки накажуть, за закопані мертві телята в лісі та всякі не переробні відходи разом з ними.
Пошуки продовжувалися далі. Я з сином відправилися в Україну, бо зрозуміли, що якщо молодому чоловікові важко знайти роботу, що вже казати, про жінку з дитям. Потрібно було розпочинати ще активніші дії по пошуку роботи, тому чоловік купив мопед , знайшов в інтернеті адреси ферм та приїздив до всіх особисто. В кінці кінців, сталося диво і знайшовся фермер, який погодився подати документи на отримання дозволу одразу і в нього на території ферми був величезний комфортний будинок, в якому можна було жити.
Ступенька вторая. Не убили, только помучали.
Отже, ура, робота є! Далі чоловік говорить з фермером і він погоджується так само подати документи і мені та прийняти мене на роботу. Ми знову, втретє пакуємо валізи і їдемо в улюблену Фінляндію. Подаємо документи і далі починається найвеселіше. Роботодавець затягував із розглядом документів, як міг. Адже при прийнятті рішення, всі офіційні інстанції завжди контактують із роботодавцем, виясняють чи досі потрібен працівник, просять додаткові документи. Наш фермер тягнув із тими всіма документами дуже довго. Нам пощастило, що в нас була Тала, яка радила нам що робити, як натиснути на фермера і тд. І дуже важливо в будь-якій ситуації самотужки, особисто телефонувати в потрібні вам органи і виясняти ситуацію. Ми багато разів телефонували в te toimisto, тисли на роботодавця, поки перед самим новим роком ми не отримали такі довгоочікувані, вистраждані дозволи на проживання та роботу. Ми видихнули, вирішили, що життя таки налагоджується і ми нарешті будемо щасливі, але ні. Фермер вирішив, що я йому на роботі не потрібна. Мене брати відмовився. Прийняв чоловіка, але іт три місяці, які він там пропрацював, виявилися пекельними. Нам довелося постійно просити в роботодавця зарплату, він не видавав її повністю, не видавав зарплатні відомості (які кожен роботодавець мусить видавати працівнику перед зарплатою), не платив за чоловіка податки, що в принципі стало такою новиною для нас!
Ступенька третья. Все выше-выше и выше стремится полет наших крыл.
В той же час я зрозуміла, що мені потрібно шукати роботу і якнайшвидше, а до цього потрібно отримати місце в садочку. Ми подали заявку і через 2 місяці отримали місце. Якщо працюють обидва батьки, то дитину приймають одразу. Далі почалися наші знайомства з офіційними інстанціями. Хочу забігти наперед і сказати, що якщо ти приїхав працювати з робочою візою і не працюєш, якщо про це дізнаються офіційні органи, то вони з легкістю скасовують вашу візу і відправляють вас геть з країни. Ми не подумали про те, що «світитися» не потрібно. Та і не могли б ми цього не робити, маючи на руках мале дитя, адже в лікарню з дитиною йдеш, в садок йдеш. А кругом запитують про те, чи ти працюєш, чому, в садочку просять принести зарплатну відомість, щоб вирахувати вартість відвідування садочку. Отак всі (включаючи соціальні органи) дізналися , що я не працюю, а чолові кне отримує всіх паперів на руки і щось нечисто в його роботодавця. Нас попросили прийти ан зустріч в соціальну службу. Зараз я розумію, що кожна зустріч, кожне рішення були доленосними, тоді ж ми просто не знали що робити і ходили, як сліпі кошенята. В соціальній службі нас уважно вислухали, порадили терміново мені зареєструватися в te toimisto, чоловіка настрахали депортацією, поліцією через те, що він працює в місці, де не виконуються всі правила та закони, не платяться овертайми, податки, не надаються зарплатні відомості. Дали місяць на звільнення, а потім пообіцяли повідомити всі відповідні органи. Сказати, що ми були в шоці – то нічого не сказати. Відправилися реєструвати мене в te toimisto, що одразу призвело до листа з міграційної служби з питаннями чому я не працюю і що вони можуть скасувати мій дозвіл передчасно, бо я ж приїхала працювати,а цього не роблю.
Промежуточная ступенька. «Настойчивость, малыш, только настойчивость», — как говорил один мультяшный герой.
В той же час я зрозуміла, що мені потрібно шукати роботу і якнайшвидше, а до цього потрібно отримати місце в садочку. Ми подали заявку і через 2 місяці отримали місце. Якщо працюють обидва батьки, то дитину приймають одразу. Далі почалися наші знайомства з офіційними інстанціями. Хочу забігти наперед і сказати, що якщо ти приїхав працювати з робочою візою і не працюєш, якщо про це дізнаються офіційні органи, то вони з легкістю скасовують вашу візу і відправляють вас геть з країни. Ми не подумали про те, що «світитися» не потрібно. Та і не могли б ми цього не робити, маючи на руках мале дитя, адже в лікарню з дитиною йдеш, в садок йдеш. А кругом запитують про те, чи ти працюєш, чому, в садочку просять принести зарплатну відомість, щоб вирахувати вартість відвідування садочку. Отак всі (включаючи соціальні органи) дізналися , що я не працюю, а чолові кне отримує всіх паперів на руки і щось нечисто в його роботодавця. Нас попросили прийти ан зустріч в соціальну службу. Зараз я розумію, що кожна зустріч, кожне рішення були доленосними, тоді ж ми просто не знали що робити і ходили, як сліпі кошенята. В соціальній службі нас уважно вислухали, порадили терміново мені зареєструватися в te toimisto, чоловіка настрахали депортацією, поліцією через те, що він працює в місці, де не виконуються всі правила та закони, не платяться овертайми, податки, не надаються зарплатні відомості. Дали місяць на звільнення, а потім пообіцяли повідомити всі відповідні органи. Сказати, що ми були в шоці – то нічого не сказати.
Відправилися реєструвати мене в te toimisto, що одразу призвело до листа з міграційної служби з питаннями чому я не працюю і що вони можуть скасувати мій дозвіл передчасно, бо я ж приїхала працювати,а цього не роблю.
Чоловік почав шаленими темпами шукати роботу. Ми вже в цьому ділі профі, тому взялися серйозно. Також хочеться підкреслити, наскільки багато у Фінляндії роботодавців, які хочуть брати на роботу іноземців і платити їм не те, що мінімум, а взагалі копійки. Це сумно. І це ніким не контролюється. До слова, роботодавцеві, в якого працював чоловік, так ніхто жодних претензій не пред’явив, жодної перевірки – він так само використовує людей, не платить гроші вчасно або взагалі. Зараз почав привозити людей з України до себе і платити їм 5є за годину, що взагалі є в 2 рази меншим за мінімальну заробітну платню ((
Спільними зусиллями нам вдалося те, що не вдавалося нікому до цього – чоловіка прийняли на роботу в організацію, в яку в принципі з поганими знаннями фінської мови і з малим досвідом роботи не беруть (чоловік трохи вивчив мову самотужки, поки був у пошуках роботи). Зараз йому можна з полегшенням видихнути і працювати зі світлою вірою в майбутнє!
Що ж до нас? А в нас почалося неймовірне. Після листа про можливе скасування дозволу, ми з сином взяли квитки в Україну, вирішили, що дарма просиджувати штани, якщо все-одно виженуть. Хоча я і написала їм відповідь і пояснила чому. Майже перед від’їздом я отримала листа з біржі праці про те, що вони прийняли мене в якості шукача роботи і взагалі хочуть скласти зі мною адаптаційний план. Радості моїй не було меж! Адже план адаптації – це безкоштовні мовні курси, можливість повчитися та знайти роботу , вже маючи мову, бо без знання мови працюватимеш лише на фермі і навіть не на кожній. Зустріч з біржею праці. Вони передумали з планом адаптації, бо я ж приїхала працювати, порадили знайти роботу. Шок.
А увесь цей час начальник соціальної служби місцевої тримала зі мною контакт. Вона мене знала з хорошої сторони, вона багато чула, як активно я шукала роботу, телефонуючи всім у регіоні, шукаючи роботи хоч якоїсь будь-де. Ми з нею багато спілкувалися. Тому, коли вона зрозуміла, що баржі праці просто відпустила ситуацію і вони чекають, поки щось трапиться, пані начальник вирішила мені допомогти, зв’язавшись із біржею праці та повідомивши їм, що вона готова запропонувати місце практиканта в соціальній службі, аби вони лише дали дозвіл. Одразу в той же день мені прийшов лист знову про план адаптації) Я вже не так раділа, тому що знала, що поки до них доїду, все може змінитися. Як виявилося, ніхто не міг прийняти якогось рішення, бо не знали що робити, адже начебто мене потрібно вислати, а з іншої сторони – я сама по своїй волі прийшла на біржу праці і повідомила, що мене звільнили. Тому рядовий клерк з біржі праці сама на свій страх і ризик прийняла рішення про підписання плану адаптації зі мною. Через тиждень після підписання плану адаптації, мені прийшло запрошення на інтенсивні мовні курси. Це така удача! Тепер я відвідую курси і зовсім скоро гарно заговорю фінською! До речі, син після 4 місяців у садочку, вже розуміє фінську.
ФИНСКИЙ САДИК
І фінський садочок – це найкраще, що могло трапитися з моєю дитиною до цього часу. Прекрасні вихователі – чуйні, приємні люди, які завжди йдуть назустріч, яких малюк дуже любить! Вони там граються, навчаються, проводять багато часу на свіжому повітрі в будь-яку погоду – в зливу, в -20. Мене це більше ніж влаштовує, адже я хочу, щоб моя дитина росла здоровою, загартованою і щасливою. Годують діток як у ресторані! Чим мій малий гурман дуже задоволений.
Дуже приємно розуміти, що багато рішень на будь-яких рівнях приймаються, враховуючи людський фактор. Тобто, береться до уваги вся ситуація життєва. Нам багато людей дуже сильно допомагали, пояснювали. Допомагали з орендою, соціальна служба платила за нас гарантійні внески за оренду житла, бо в нас самих не було можливості, на жаль. Всі ставляться з розумінням, йдуть назустріч. Це радує.
www.ksml.fiwww.esaimaa.fi
Маю стільки цікавих історій, що можу, мабуть , написати книжку.
Хоч зараз все-одно я знаходжуся в такому підвішеному стані, бо в будь-який момент може прийти лист з міграційної служби з проханням покинути країну, але все-одно ми щасливі, бо пройшли багато, отримали багато, зрозуміли 100%, що це таки наша країна, наша мрія і я маю тут жити. Мій син мусить відвідувати прекрасну фінську школу, про яку я стільки читала, де була в гостях одного разу і вона мене шокувала просто своєю чудовою неординарністю і тим, як все має бути, як діти мають навчатися і як відпочивати.
Для тих, хто на даний момент думає про переїзд – якщо ви дійсно певні, що це ВАШЕ, то дійте! Але будьте готові до випробувань, що все буде проти вас. Ви маєте багато витерпіти, через багато чого пройти, аби отримати той прекрасний фінський квиток у майбутнє!
Как приехать по турвизе и остаться насовсем Продолжение
Офигеваю я от таких объявлений! Такой наглый развод. Извините за заголовок.. какое объявление, такой и заголовок.
А объявление вот какое, из серии не проходите мимо! СВЕЖЕЕ, только что испеченное.
Срочно! Требуется: Экскаваторщик — тракторист (север Финляндии) Май 16, 2016 admin Хельсинки и прочее
Цитирую: «Срочно открытая вакансия, Экскаваторщик — тракторист. С открытой шенген визой. На север Финляндии возле города Каяни. Работа на 3 месяца. Зарплата 6-8 евро в час. Жилье 6 евро в день. Оформление согласно трудовому договору.
Требования: Без вредных привычек. Трудолюбивый. Знание Английского и Финского не обязательно! Работа начинается с Июня и длится 3 месяца. Стоимость вакансии 450 евро. Телефон в Финляндии +358 или адрес сайта. Присылайте свои резюме, или звоните.»
Судя по объявлению, фирма набирает толпу экскаваторщиков, которая будет экскаваторить по все Финляндии, бороздя природу ковшами. Ну а как иначе? Ведь работу обещают всем, кто заплатит 450 евро. И, кто на разводилово первый? Ребята, не попадайтесь, будьте умными! Вот несколько простейших правил анти-развода.
Для того, чтобы приступить к работе в стране ЕС, иностранцу (не жителю ЕС) нужно получить разрешение на работу. Работодатель НИКОГДА не может гарантировать вам, что министерство труда Финляндии (ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ СТРАНЫ) одобрит именно вас на данное место. Без этого разрешения вы не имеете права работать, накажут лишением права въезда в страну и крупным штрафом именно Вас.
Работать в стране до 3х месяцев можно без разрешения. Это считается сезонной работой, прав при этом у работника — иностранца НИКАКИХ нет.
Настоящая фирма публикует в объявлении свое название, и свой y-tunnus (регистрац. номер), это как паспорт, согласно этим данным в открытом доступе любой может посмотреть как обстоят дела у фирмы, а за 5 евро можно получить от государственного сайта полный отчет о деятельности фирмы, сколько там работников, какова их зарплата, каков доход фирмы и степень доверия для финских банков. Здоровые финские фирмы не скрывают свой y-tunnus, наоборот, стараясь привлечь хороших работников, они показывают свое достойное лицо, в виде y-tunnus. :)) Это, в конце-концов, просто норма для страны. Если нет в объявлении названия фирмы, если ее нет в Торговом реестре фирм, можно даже не думать от таком объявлении, даже если это вам обещают 450 евро за ваш приезд, а не от вас их просят.
Объявления, в которых есть только номер телефона и сайт рассматривать НЕЛЬЗЯ! Если вам очень хочется потерять 450 евро, потеряйте их лучше в наш адрес, мы отдадим больным детям или страдающим животным. Или поддержим наш проект, чтобы продолжать помогать вам не ошибиться на заманчивом пути в Европу.
В стране полно своих работников, работников из Эстонии и Латвии, Словении, для которых не нужно получать разрешений на работу, но они так же согласны на «серую» и «черную» зарплату, а так же на ее невысокое количество.
Зачем нужны иностранцы «не из ЕС» вот по таким объявлениям?
Схема 1.
Схема обмана примерно такова. Человек приезжает в страну, приступает к работе, его обеспечивают жильем (чаще в гараже, или в кемпинге в трейлере на колесиках, если очень повезет, в квартире на много человек) и едой в счет зарплаты. И 3 месяца человек работает без разрешений. Далее варианты: либо сразу начинают кормить завтраками обещая трудовой контракт и хорошую зарплату (пока что платят копейки) — это для тех, кто знает про необходимость трудового контракта и разрешение на работу, либо 3 месяца вообще — тишина про трудовой договор и разрешение на работу — для тех кто и не знает, про это.
Допустим, человек знает, что ему нужен трудовой контракт сразу, сейчас, пока еще не прошло 3 месяца. Но выбить с работодателя эту бумажку не просто, текст отговорок примерно таков: «вот-вот мы уже и оформим твой трудовой договор. Ну завтра, ну сегодня бухгалтера нет, а вот..уже уже уже.. ну еще через пару дней. Затем, договор таки получен. И начинается долгий процесс получения разрешения от Министерства труда. Наконец-то документы поданы, ждем-с. Процесс ожидания, как правило занимает пару месяцев, а то и больше. Тем временем, зарплату выплачивают «через раз», с задержками, мол, ты еще не по настоящему работаешь, вот когда уже по настоящему.. Ну или иные причины, но, заплатка невелика, к тому же вычитают на проживание и еду.. Едва-едва концы с концами. Но, человек полн надежд! Главное в стране зацепиться. У работодателя своя зацепка: нужно человека заманить недовыплаченной зарплатой, чтоб не до конца все время выдавать, чтоб была «замануха», чтоб человек все время выходил на работу, надеясь, что сегодня работодатель обязательно все выплатит, как и обещал. Деньги выдаются маленькими партиями — 100-300 евро. Соответственно, наш третий месяц прошел, а разрешения еще нет. Но, работодатель говорит: я все сделал как и обещал, не моя вина, не моя проблема. Ты работай, я же тебе еще немного должен, извини, плоховато у меня сейчас дела идут, но на днях, обязательно. Человеку очень хочется получить свои пару тысяч недовыалаченных евро. Итак.. пошел четвертый месяц работы, уже, ребята, нелегальный! И как только он начался, меняется отношение работодателя.Теперь он ничего не должен! Теперь он шантажирует тем, что завит в полицию на нелегальную работу. Далее, работодателя ничего не волнует. Хочешь работать почти бесплатно, без трудового договора, нелегально — работай. Не хочешь, не надо. Ко мне уже другие едут такие же добрые ребята. Особо наглые работодатели еще и требуют обратно деньги, за проживание и еду за все 4 месяца.
А разрешение на работу, спросите Вы? А! разрешение.. Да его никто и не собирался оформлять. Это была видимость, никто ведь из иностранцев не имеет представления как должен выглядеть процесс получения разрешения и что от работодателя требуется, в полиции разговор идет на финском. Кто-то очень понимает? Ведь для обращения за разрешением работодатель должен прикрепить к запросу парочку справок из налоговой, и к тому же иметь соответствующий статус фирмы, чтоб брать на работу иностранца. Справочки о налогах и доходах-расходах таким ребятам показывать вообще не интересно, они показывают очень низкие доходы, чтоб налоги платить маленькие, а потому никто им не разрешит нанимать иностранцев, ну и статус у их фирм (если она вообще есть!) явно не тот. Чтобы иметь право нанимать работников-иностранцев, строительная фирма должна иметь определенный положительный оборот, «чистую» историю и быть не младше 3 лет. Подобные же фирмы как правило существуют 2-3 года, банкротятся специально и открываются новые.
Схема 2.
Вы подумайте на минуточку: с человека просят 450 евро, за что? Если есть рабочее место, то оно есть. Чего его продавать? Или это как участие в тендере? Внеси 450 евро, а мы по выбираем, кто из вас, ребята, круче? Ой, ребята, мы вот выбрали вас двоих, но не знаем.. надо тут вот еще кое-какие документы на Вас оформить, надо бы еще доплатить. Сможете? Кто нет, тот соскакивает с крючка. Кто может, играет дальше. И вообще, кто эти люди,торгующие местом, в другой фирме? У них что есть договоренность «не бери пока никого, я тебе приведу своего человека, вот только найду его по интернету.. ? Не-не, не бери никого, кто в стране. Мы из заграницы выпишем!
Работника-иностранца могут взять ТОЛЬКО ОДНОГО! Не дадут разрешение на 20 или даже 2. Это не в ведении самих фирм, это в ведении Министерства труда Финляндии. Потому, собрав с 50 человек 450 евро, половину нужно отсеять сразу же, под каким то предлогом. Чтоб не мешались. Остальных можно еще поиграть. Но в итоге, останется один — победитель.
Играем дальше. За что же мы платим? Ну, наверное, за хлопоты — надо же будет разрешение на работника получать. Ладно, может оно того и стоит. Только помните, платите вы деньги вперед, из рук-в руки. Пойдет ли через 2 месяца ваш работодатель оформлять разрешение, большой-большой вопрос. Очень велика вероятность, что вас вытурят с работы под разными предлогами. Или, смотри схему 1.
ВОПРОС: Расскажите про работу по сбору клубники. Я из Москвы. Как оформить визу и заключить договор. Как найти работодателя
ОТВЕТ: Здравствуйте, для работы на ягодах (сезонная работа) достаточно обычной шенгенской визы, многократной. Причина запроса визы — сезонная работа и туризм. Визу получают в Консульстве Финляндии в Москве. Как найти работодателя- это вопрос сложный. Практика показывает, что договориться с фермером через интернет крайне сложно, так как в стране уже присутствует большое количество желающих работать. Тем не менее, фермеры обязаны публиковать все свои вакансии, делают они это через интернет, либо на сайте занятости Финляндии mol. fi либо на своих фермерских сайтах. Ссылки на фермы, сайты можно найти на нашей странице тутhttp://www.infinland.net/rabota-v-finljandii/sezonnaya-rabota/klubnika-sezonnaya-rabota-vakansii-adresa-ssylki-vesna-leto-2015-finlyandiya/ а так же в комментариях к этой статье есть фермы и их сайты.
2. ВОПРОС: Добрый вечер! Как получить шенген, если нет приглашения от работодателя. Спасибо. И Вы не помогаете?
ОТВЕТ: Здравствуйте, шенгенская виза и приглашение предпринимателя не имеют тесной связи. Приглашение может быть поводом для обращения за визой, но не обязательным условием ее получения.
Для обращения за шенгенской визой может быть и другой повод, например, туризм или сезонная работа. Желания поехать в любую страну Ес для сезонной работы вполне достаточно для обращения за визой! Эту причину и указываем в анкете как причину обращения за визой. Однако, если это ваша первая поездка за границу, шенгенскую визу не получить. Это общее правило, вначале нужно получить одноразовую (краткосрочную) визу в любую страну Шенгена, съездить туда , как говорят в народе «откатать» визу. И только затем можно обращаться за многократной шенгенской.
Шенгенская долгосрочная виза выдается после первичной израсходованной визы, например, в Литву на 10 дней. Первичная виза в «чистый паспорт» выдается всегда только краткосрочная, на несколько дней.
Для получения первичной краткосрочной визы, а так же для первичной шенгенской (с приглашением или без) нужно, кроме заявления, паспорта и фото, приложить «гарантии возвращения на Родину»- показать доход в стране, где живёте, то есть — справка о доходах с работы или из налоговой если частный бизнес. Если частный бизнес так же — деньги на счету (выписка из банка). Если есть недвижимость — копии свидетельств о собственности.
Приехать на сезонную работу в Финляндию можно и по литовской визе и по польской, их получить гораздо легче.
Кроме того, в России есть масса визовых центров, тур-компаний, которые предлагают помощь в получении визы. Только нужно различать компании, которые просто помогают заполнить анкету, от тех, которые оформляют «приглашения» — если обращаться за визой через такие фирмы, чаще всего можно обойтись без «гарантий возвращения». Технические детали, вам всего и не расскажут. Это стоит денег, конечно, услуги платные. Найти такую фирму можно для начала набрав в поисковике свой город (или центральный город, если живете в области) например: получить шенгенскую визу Новосибирск — выходит список фирм. Как пример вот такая фирма с расценками и датами: http://visa.novosibirsk.ru/evropa-shengen/дальше уже писать и спрашивать условия, которые они предлагают.
Подать документы на визу может подобная фирма, но за самой визой придется приехать самостоятельно, в консульство той страны, чью визу запрашиваете. При этом многие консульства берут отпечатки пальцев.
3. ВОПРОС: Здравствуйте я из Казахстана, хочу поехать на сбор клубники но не знаю куда обратиться по здаче документов в Астане может у вас есть тут каки небудь ваши филиалы , подскажите пожалуйста . спасибо
ОТВЕТ: Здравствуйте, визу в Финляндию (шенгенскую) выдает Посольство Эстонии в Астане, Генеральное Консульство Литовской Республики в г. Алматы и Посольство Германии в г. Бишкек .Вот по этой ссылке их официальный сайт и что нужно для получения визы.
Также вы можете получить не обязательно»финскую» визу, для работы на ягодах годится виза любой шенгенской страны — литовская, польская, например, обычно их получить бывает значительно легче.
Визу выдает ТОЛЬКО консульство той страны, никакие Вмзовые Центры или визовые компании не могут это сделать за вас, они могут помочь вам заполнить анкету и собрать в кучку все нужные документы. И все. В редких случаях, если вы покупаете тур в страну и едите группой, возможно что тур-агент сдаст все документы в общей куче и выдаст вам позже, таким образом, вы избегаете необходимости лично ходить в консульство. Но так бывает редко, в настоящее время финское консульство требует личного участия обратившегося — прийти подать, забрать. И, как правило для получения визы нужно бывает еще сдать отпечатки в визовом центре или консульстве- не знаю как это устроено в Казахстане.
«польскую» и «литовскую» визы можно получить без личного присутствия с Финляндии, нужно найти в Казахстане фирму «делаю визы в Польшу»- это может быть визовый центр или тур-агенство, занимающуюся визами.
С уважением, Консультант проекта Finland и Я
Визв, ВНЖ, ПМЖ вопросы-ответы, заданные в ЧАТЕ для вопросов
Ну вот, вы только-только приехали в эту страну. Кто-то растерян, оглядываясь по сторонам, примеряет «новый наряд скандинавского стиля», кто-то наоборот полон решимости покорить всех и сразу — у каждого из нас свой путь. Мы рады, если сможем помочь. У нас есть самое главное оружие — информация. И коль вы нас нашли, значит, вы этим оружием умеете пользоваться! Раз так, то вооружайтесь!
1. Выстрел первый: бесплатная работа. Нафига? Надо! Тем более, если совсем не знаем финский.
Кто-то одна из наших читательниц — необыкновенно упорная и умная девушка «с Украины», прошедшая за полтора года путь с ребенком на руках, путь от сезонной работы до получения вида на жительство в Финляндии, недавно спросила: а где я могу найти волонтерскую работу? Минуточку! Обычно приезжие спрашивают: «где мне найти хорошо-оплачиваемую работу? Я не знаю финский-английский, мне платят на ферме 7 евро в час, мне едва хватает на жизнь, работа тяжёлая, я зачем сюда ехал? Где рай в апельсинах? А тут… семья живет очень скромно, лишнего нет, и вдруг — волонтерство? Умная девочка, далеко пойдет!
Чем хороша волонтерская работа, спросите?
Новые знакомые, уже знающие страну. Иногда мы встречаем не просто знакомых, а верных друзей, дружную компанию. Напрямую общаясь с коллегами по волонтерской работе, вы можете узнать много дополнительной информации: где есть потребность в рабочей силе, насколько работодатель лоялен к иностранцам, как могут обмануть при найме на работу и т д.
Отличная практика для изучения языка. Ни одни на свете курсы не принесут вам таких языковых знаний.
Вас узнают как ответственного, отзывчивого, оптимистичного человека, к тому же вы можете проявить свои профессиональные навыки, вас увидят в деле, что крайне важно для многих работодателей. Так можно найти по настоящему хорошую работу. Вам бы она никогда не досталась, приди вы просто через объявление на сайте.
Вам могут прийти идеи получить новую профессию. В Финляндии это возможно в любом возрасте!
Вы существенно расширите свой круг знакомых и знаний, так как можете заниматься волнтерством сразу в нескольких организациях.
Вы будете чувствовать себя очень нужным, вокруг вас будет бурлить жизнь, вам некогда будет подумать о грусти!
Как найти волонтерские организации в своем районе? Наберите в Google vapaaehtoistyö и увидите целый список. Или напишите нам. Адаптируем себя в стране Пристрелка боем
2. Выстрел второй: обучающие курсы. Мы уже знаем немного финский.
В стране очень много «курсов для взрослых», школ для взрослых и проч. Например «Летний университет»http://www.kesayliopistot.fi/ — слово «летний» означает не сезон года, оно подразумевает » в свободное от работы и других дел время»- для истинных финнов это только летом. Как вы поняли, работает он не только летом и имеет довольно большой перечень курсов, от изучения финского или курсов по вязанию до профессиональных.
ВАЖНО! В том числе, принимаемых высшими учебными заведениями. Для их слушания и сдачи экзамена не надо поступать в университет, однако, при необходимости они могут быть зачтены в курс обучения.
Плата на курсах невысокая, если человек стоит на бирже труда как безработный, она компенсируется государством или полностью оплачивается, если курсы связаны с обретением профессии или совершенствованием по ней.
Курсы дают нам снова много знакомых! Мы снова в гуще событий. Каждый новый знакомый приносит какую-то свою информацию.
Курсы или школа для взрослых, или колледж дают нам возможность получить новую профессию в любом возрасте!
«Страна, где сбываются мечты» Адаптируем себя в стране Пристрелка боем Пример одной нашей читательницы: она из России, когда приехала в страну ей было 38 лет. В России она была инженером, работала в госучреждении по энергетике. В Финляндии найти что-то по профессии было крайне сложно, учитывая еще и плохое знание финского, конкуренцию с финскими соискателями она не выдерживала. У нее была странная мечта — водить трамвай. И она его водит в Хельсинки! Она не могла никак этого делать в России, по многим причинам, прежде всего в силу ее хрупкого телосложения и некрепкого здоровья. Финские трамваи не требуются ничего кроме внимательности на дороге. Впрочем, наверное, и его не требуют. Видела, как одна финка — водитель автобуса, между прочим! — на светофорах вязала кофточку.
Как найти? Набрать в гугле työväenopisto. Или сходить в ближайшую библиотеку, где на бесплатных стендах лежат сборники. Вам нужен OPINTO-OHJELMA, сборники толстые и всегда «свежие», по сезонам. Угощайтесь! Или почитайте их в электронном виде: www. hel/ tyovaenopisto, если вы в Хельсинки, присоединитесь к группе на Фейсбуке:helsingintyovaenopisto, так же посетите сайты, где указаны все возможные в стране курсы:ilmonet.fi
ВАЖНО! Возрастного ценза в стране нет! Поступать в институт можно хоть в 80 лет! В колледже на «дневном» очень часто в одной группе учатся и 18 летние и 40-летние. Что уж говорить про курсы.
3. Выстрел третий: мы пробуем работать! Адаптируем себя в стране Пристрелка боем
В Финляндии есть 2 великолепные возможности проявить себя в деле, попрактиковаться в языке, возможно, найти себя в новой профессии. Адаптируем себя в стране Пристрелка боем
В стране создана, так называемая, система практикантов: работодателю этот работник «ничего не стоит», государство даже приплачивает за работу с практикантом. Практикант материально не сильно заинтересован — он получает примерно 700 евро в месяц, пособие по безработице увеличивается как раз на те самые 200 евро, что будут потрачены на проезд и питание на работе. Что же практикант получает? Опыт и потенциальное рабочее место! Работодатель берется учить его на практике как работать, например, на финской почте. Берется помогать ему совершенствовать язык, причем именно в его сфере работы, и… присматривается. 85% эмигрантов нашли свою первую работу именно через практику. Мало того, найти работу другим способом эмигранту практически невозможно. Адаптируем себя в стране Пристрелка боем
Практика бывает разная — языковая и профессиональная. Особенно ценна профессиональная, именно она ведет к последующему трудоустройству. Как найти «практику»? Вот тут придется действовать «ногами». Идти в ту сферу деятельности, на ту фирму, магазин, офис, где бы вы хотели работать. Можно, конечно, составить резюме — hakemus и рассылать его по всем, найденным в интернет адресам. Толку от этого будет мало. В данном случае эффект личного присутствия как нельзя нам на руку. Можно, конечно, еще просматривать объявления на mol.fi. Там есть отдельный раздел — требуются «на практику». 2. Найти себе работу по «договору на обучение». Oppisopimus — договор на учебу и работу одновременно. Пример из жизни моего парикмахера: она имела «корочки» парикмахера в Эстонии, приехав в Финляндию, обратилась в тот салон, вернее к той его владелице, которая ей очень нравилась как мастер. Заключила с ней договор на обучение» — работодателю это опять же, ничего не стоит, кроме некоторой денежной прибавки от государства, и к личному престижу работодателя. Женщина работала как и все — ей дали свое «кресло», мастер обучала ее практике, а 1-2 дня в неделю у женщины была «учеба»- то есть теория парикмахерского мастерства, и, необходимый для культурного человека минимуму по другим наукам. По окончании такого обучения, женщина имела высшее профессиональное образование (в Финляндии парикмахер может быть с высшим профессиональным!) и имела рабочее место в престижном салоне. Возможно, не так просто найти работодателя » с улицы», чтобы он взял вас на такую форму обучения, но можно поискать среди своих знакомых — предпринимателей, ведь им это ничего не стоит. А вам большая польза — возможность бесплатного получения профессии, востребованной в стране без сдачи вступительных экзаменов и прохождения языкового теста. Наконец, если вы сами — предприниматель, не забывайте о такой возможности и сами для себя! Вы можете оформить себя на такую форму обучения в свою собственную фирму! То есть, вы сами себя трудоустраиваете. На удивление, предприниматели редко пользуются такой возможностью. А ведь таким образом, можно получить дополнительное образование или смежную специальность. ОЧЕНЬ ВАЖНО! Если вы работаете и получаете дополнительное образование, то учебные дни будут зачтены, как рабочие. Адаптируем себя в стране Пристрелка боем
4. Выстрел четвертый, заключительный: Если вы очень квалифицированный специалист, вы любите свою профессию, не хотите кинуть за борт свой 20-30 или пусть 10 летний опыт работы, имеете диплом о высшем, попробуйте перевести его на финский лад. Для начала надо формально «подтвердить диплом» — признать диплом соответствующим в Финляндии профессионально, но по многим профессиям нужно еще пройти демонстрационный экзамен: näyttötutkinto (демонстрационный экзамен) http://www.oph.fi/nayttotutkinnot/ Это один из способов доказательства своей квалификации.
УДАЧИ
всем нам на пути превращения из лягушки-путешественницы, прибывшей в чужую страну, в принцесс и принцев страны болот — Суоми/ Suomi (suo/суо — в переводе с финского — болото, mi/ми — форма (устаревшая) множественного числа от maa — земля, страна).
Ваш Консультант Tala , специально для проекта infinland net
Документы и порядок получения ВНЖ, ПМЖ, полиция и магистрат
ДЛЯ ПОЛИЦИИ
Получение разрешения на пребывание в стране (ВНЖ) и для получения карты постоянно-проживающего по разным статусам:
«РАБОЧИЙ» статус, рабочая виза, подробнее здесь. Дает право на ВНЖ, рабочая виза(у вас имеется рабочий контракт или вы открываете бизнес) на английском 2. СЕМЕЙНЫЙ СТАТУС
2.1. Обращаетесь впервые, вторая половина имеет финское гражданство: основная, семейный статус вышли замуж (женились), привезли семью — на финском, для ОБРАЩАЮЩИХСЯ ВПЕРВЫЕ + дополнительная, разъясняющая семейные связи — на финском то же самое — на английском 2.2 вторая половина имеет ПМЖ в Финляндии (но не гражданство)
тоже самое — на английском дополнительная, разъясняющая семейные связи—на английском В Финляндии власти одинаково принимает и неофициально зарегистрированный брак, все права у гражданских партнеров те же самые и анкеты тоже. В случае, если вы прибыли из страны ЕС — осложнений нет. Если из страны не ЕС, лучше брак оформить. В последствии будут проблемы с документами на детей и, в случае если гражданский брак распадется. 3. ВТОРИЧНОЕ ОБРАЩЕНИЕ Если обращаетесь по истечении срока выданной первой визы ( ВНЖ) анкета на финском анкета на английском
4. Требования для фото на финские документы и на паспорт (passi kuva) требования — на финском требования —на английском
5. Для МАГИСТРАТА После регистрации себя в полиции следует зарегистрироваться в реестре народонаселения и получить henkilötunnus — ID number- идентификационный номер, делается это в местном магистрате (что-то типа нашего ЗАГС) . Для чего это нужно? Как говорят финские чиновники чтобы быть «включенным в социальную систему страхования KELA» проще говоря, чтобы иметь возможность получать пособия, льготы и проч права в ведомстве KELA (подробнее)
Потребуются документы из полиции (что Вы там регистрировались ) или уже полученная из полиции карточка проживающего + паспорт (международный, если Вы не из Ес) + документы на детей (если дети есть) + заполненнаяанкета.
В случае, если вы зарегистрировали себя в полиции, но карточка будет прислана через месяц или дольше- в полиции обычно сообщают примерный срок ( ожидание от 2 недель до 4 месяцев), можно получить временный henkilötunnus, с которым продолжать свои первые шаги в Суоми- завести счет в банке, отдать ребенка в садик, в школу и проч.
ИЗ-ЗА РУБЕЖА В ФИНЛЯНДИЮ НА РАБОТУ К ФИНСКОМУ РАБОТОДАТЕЛЮ
Ulkomailta Suomeen suomalaisen työnantajan palvelukseen
Если вы работаете в Финляндии, вам, как правило, необходимо выплачивать в Финляндию налог на вашу зарплату. Кроме того, вам необходима финская налоговая карточка, для оформления которой в магистрате или налоговой службе вы получите свой личный идентификационный код в Финляндии. По приезде в Финляндию вам следует обратиться в налоговую службу.
Итак, шаги:
1. Заключить трудовой договор, получить одобрение от биржи
2. Подать документы в полицию
3. Получить в магистрате ( сайт Магистрата http://www.maistraatti.fi/) личный идентификационный код — henkelotunnus (Хенкелётуннс) или ID номер по-английски.
4. Получить налоговую карточку (сайт финской «налоговой» https://www.vero.fi )
5. Заключить «рабочую» страховку.
Налог на зарплату, получаемую вами из Финляндии, как правило, начисляется в Финляндии, даже если вы пребываете в стране в течение лишь короткого периода времени. К финскому работодателю приравнивается также зарубежный работодатель, который ведет деятельность в Финляндии и имеет в стране постоянное место для этой цели. Исключения имеются:
Если вы пребываете в Финляндии в течение периода, не превышающего 6 месяцев, вы выплачиваете налог, удерживаемый у источника выплаты.
Если вы пребываете в Финляндии временно, на вас распространяется упрощенный режим налогообложения. Из вашей зарплаты удерживается налог в размере 35 процентов, представляющий собой налог у источника выплаты. Вы можете подать в Налоговую администрацию заявление на получение карточки о налоге у источника выплаты. В ней также может быть проставлена отметка о вычете налога у источника выплаты в размере 510 евро в месяц или 17 евро в день.
Для того, чтобы ваш работодатель мог вычесть налог у источника выплаты из ваших доходов до удержания налога, вам необходимо иметь карточку о налоге у источника выплаты. Предъявите оригинал налоговой карточки своему работодателю. Налог, удерживаемый у источника выплаты, является окончательным налогом, и вам не нужно подавать налоговую декларацию в Финляндии.
Пример: Если вы получаете зарплату в размере 2 000 евро в месяц, в случае отсутствия у вас карточки о налоге у источника выплаты этот налог составляет 35 % или 700 евро. Если вы предъявили своему работодателю карточку о налоге у источника выплаты, в которой проставлена отметка о вычете налога у источника выплаты, из вашей зарплаты будет удерживаться налог в размере 521,50 евро ((2 000 евро – 510 евро) x 35 %). Обратите внимание на то, что зарплата включает не только зарплату в денежной форме, но и возможные натуральные льготы, например, льготы на питание и жилье.
Если у вас не имеется справки A1/ E101, из вашей зарплаты удерживаются страховые выплаты
В дополнение к налогу из зарплаты удерживаются также взносы по пенсионному страхованию или страхованию от безработицы. Если вы работаете в Финляндии в течение периода, превышающего 4 месяца, вы застрахованы в Финляндии и с вас взимается также взнос по медицинскому страхованию (взнос на медицинское обслуживание + взнос на суточные).
Если у вас имеется справка A1/E101, выданная в государстве вашего проживания и свидетельствующая о том, что вы входите в сферу действия социального страхования государства вашего проживания, взносы по страхованию не взимаются.
Не забудьте указать доходы, полученные вами из Финляндии, в налоговой декларации, которую вы подаете в государстве своего проживания.
Государство проживания, как правило, имеет право облагать налогом доходы частного лица, полученные как из государства его проживания, так и из-за рубежа. Не забудьте указать доходы, полученные вами из Финляндии, также и в налоговой декларации, которую вы подаете в государстве своего проживания. Ваш работодатель выдаст вам справку о зарплате и удержанном из нее налоге у источника выплаты. Она может понадобиться вам при установлении режима налогообложения в государстве вашего проживания. Если государство вашего проживания облагает налогом доходы, получаемые вами из-за рубежа, оно также устранит двойное налогообложение.
Вы также можете потребовать начисления налога по прогрессивной шкале
В том случае, если вы проживаете в государстве-члене Европейской экономической зоны или в государстве, с которым Финляндия заключила Соглашение о налогообложении, вы можете потребовать начисления налога на ваши доходы по прогрессивной шкале вместо ставки налога на доход у источника выплаты, т.е. в том же порядке, в котором начисление налога производится для лиц, пребывающих в Финляндии более 6 месяцев. На размер ставки налога, начисляемого по прогрессивной шкале, оказывает влияние объем суммарных доходов и вычетов за год. Для того, чтобы начисление налога осуществлялось по прогрессивной шкале, вам следует подать в Налоговую администрацию заявление на получение налоговой карточки налогоплательщика, на которого распространяется режим упрощенного налогообложения.
В заявлении необходимо указать все ваши доходы, которые вы получаете из Финляндии, доходы, облагаемые налогом в государстве вашего проживания, а также вычеты из этих доходов. Финляндия облагает налогом лишь те доходы, которые вы получаете из Финляндии, однако налогооблагаемые доходы, которые вы получаете в государстве своего проживания, повышают ставку налога на ваши доходы из Финляндии. К доходам, облагаемым налогом в государстве проживания, относятся, например, зарплата, социальные льготы (пособие по безработице, пособие учащимся) и пенсии.
Учет вычетов
Вы можете потребовать учета в качестве вычетов, например, следующих расходов:
расходы на передвижение между домом и работой
расходы, связанные с получением доходов
взносы по пенсионному страхованию и страхованию от безработицы
проценты по ипотечному кредиту
Если в момент подачи заявления налоговый орган государства вашего проживания еще не имеет возможности точно определить ваши налогооблагаемые доходы и вычеты из них за весь год, приложите к заявлению, например, справку о заработной плате, справку о пособии по безработице, решение о выплате пенсии или иное достоверное свидетельство о доходах. Кроме того, вы можете приложить к заявлению последнюю выданную вам в стране вашего проживания справку о налогообложении.
Вы получите предварительно заполненную налоговую декларацию
Если налог на ваши доходы начисляется в Финляндии по прогрессивной шкале, в году, следующем за годом, в течение которого вы получали доходы, вы получите предварительно заполненную налоговую декларацию, в которой будут указаны являющиеся основанием для налогообложения доходы и вычеты, а также окончательный итог налогообложения. Вам необходимо проверить налоговую декларацию и при необходимости направить ее обратно с внесенными поправками. Если вы направите обратно налоговую декларацию с поправками, осенью вы получите новое решение о налогообложении.
Если вы работали в Финляндии, например, в первой половине года, а за вторую половину года определили доходы в виде зарплаты в государстве своего проживания, проверьте налоговую декларацию и внесите поправку в сумму доходов, полученных в государстве вашего проживания. Если вы определили доходы за вторую половину года в слишком крупном размере, возможно, что вы выплатили в Финляндию излишнюю сумму налога. В этом случае вы получите исправленное решение о налогообложении, в котором будет указана сумма возможного возврата налога.
Если же вы определили доходы за вторую половину года в слишком маленьком размере, возможно, что вы выплатили в Финляндию недостаточную сумму налога. В этом случае вы получите исправленное решение о налогообложении, в котором будет указана сумма возможно подлежащего к уплате налога.
Ставку налога можно рассчитать заранее. (vero.fi/verolaskuri)
Например: Если вы получаете зарплату в размере около 25 000 евро в год, ставка налога составит 15 процентов (наряду с налоговой ставкой, из зарплаты могут быть удержаны также взносы по пенсионному страхованию и страхованию от безработицы).
Если вы не подали заявление на установление для вас режима прогрессивного налогообложения для предварительного взимания налогов, и с вас удержан налог у источника выплаты, вы можете также позднее подать заявление на установление режима прогрессивного налогообложения, направив обратно налоговую декларацию. Приложите к налоговой декларации заявление на установление режима прогрессивного налогообложения.
Если вы пребываете в Финляндии в течение периода, превышающего 6 месяцев, размер доходов оказывает влияние на ставку налога
Если вы пребываете в Финляндии в течение периода, превышающего 6 месяцев, на вас распространяется общий режим налогообложения. Ставка налога рассчитывается по прогрессивной шкале в соответствии с суммой доходов за весь год. Подайте в Налоговую администрацию заявление на получение обычной налоговой карточки. Для этого вам необходимо получить личный идентификационный код в Финляндии. Предъявите оригинал налоговой карточки своему работодателю.
Ставку налога можно рассчитать заранее с помощью калькулятора ставки налога. Наряду с налогом, работодатель удерживает из вашей зарплаты взнос по медицинскому страхованию (взнос на медицинское обслуживание + взнос на суточные), взнос по страхованию от безработицы и взнос по пенсионному страхованию (в целом около 7-8 %) в том случае, если вы не имеете справки A1 или E101. С помощью этих справок можно доказать, что вы застрахованы в другом государстве, нежели в Финляндии. В этом случае страховой взнос не удерживается.
Не забудьте подать налоговую декларацию в Финляндии
Если вы пребываете в Финляндии в течение периода, превышающего 6 месяцев, вам необходимо подать налоговую декларацию в Финляндии. В апреле того года, который следует за годом вашей трудовой деятельности, Налоговая администрация Финляндии направит вам предварительно заполненную налоговую декларацию. Если вы получите бланк налоговой декларации, в котором заранее не указаны данные о ваших доходах, вам необходимо самостоятельно заполнить его и направить в Налоговую администрацию. Проверьте правильность информации в предварительно заполненной налоговой декларации и устраните ошибки или внесите отсутствующую информацию. Укажите также доходы, полученные вами из-за рубежа в период пребывания в Финляндии. Если в предварительно заполненной налоговой декларации не имеется ошибок и необходимая информация указана полностью, вам не нужно направлять ее обратно. Если вы не получите предварительно заполненную налоговую декларацию, вам необходимо подать налоговую декларацию самостоятельно. Используйте бланк налоговой декларации 3001.
Если в предварительно заполненную налоговую декларацию необходимо внести поправки, направьте подписанную налоговую декларацию обратно в Налоговую администрацию. Адрес, по которому ее нужно отправить, указан в налоговой декларации. Позднее осенью вы получите новое решение о налогообложении, в котором будет указана окончательная сумма налогов. При необходимости вы также получите инструкции по выплате невыплаченного налога. Кроме того, вы получите инструкцию по возможной подаче требования о внесении поправок.
Как правило, вам не нужно указывать в налоговой декларации, подаваемой в Финляндии, те доходы, которые вы получали до переезда в Финляндию или же после переезда из Финляндии. Кроме того, на эти доходы также не нужно платить налоги в Финляндии. Однако, если вы после завершения трудовой деятельности получаете доходы на основании трудовой деятельности в Финляндии, такие доходы подлежат, как правило, налогообложению в Финляндии. Примером таких доходов может служить поощрение в форме опциона на покупку акций, полученное во время трудовой деятельности в Финляндии.
Если вы уедете из Финляндии
Если вы уедете из Финляндии, вам необходимо направить в магистрат уведомление о перемене адреса в течение одной недели с даты переезда. О переезде вам следует также отдельно уведомить Налоговую администрацию. Кроме того, в Налоговой администрации вы можете также уточнить, изменится ли сумма налогов за тот год, в течение которого состоялся переезд. Одновременно вы можете представить информацию о доходах и расходах, которая необходима для расчета налогообложения доходов, полученных во время трудовой деятельности в Финляндии. Кроме того, вам необходимо подать в Налоговую администрацию налоговую декларацию за тот год, в течение которого состоялся переезд. Нужно также удостовериться в том, что Налоговой администрации Финляндии известен правильный номер вашего банковского счета. В этом случае сумма возможного возврата налога будет переведена напрямую на ваш счет.
Начать жизнь в новой стране с нуля? Непросто. Но, народная мудрость благосклонна к начинателям: «Дорогу осилит идущий»! Или«Кто не рискует, тот не пьет шампанского».Если ты молод и тебе нечего терять — тогда шампанское твой друг! ) Но, если Вам за тридцать или просто «за» .. то ЗА вашими плечами не только груз прошлого, но и ответственность перед детьми, родителями.. есть опасения потерять то немногое, что вы все таки уже смогли накопить.
Если честно — риск не для меня. Предпочитаю продуманные и проверенные варианты. И, если подойти к вопросу с умом, тщательно анализируя и проверяя информацию, с разных сторон рассматривая разные способы, ты наверняка выберешь что-то реальное, не требующее большого риска.
Всем известно, что перебраться в страну не так сложно, куда сложнее себя (и семью) там содержать. А значит, именно работа (бизнес) и будут отправным моментом нашего пути.
ДЛЯ НАЧАЛА СОБИРАЕМ ИНФОРМАЦИЮ. Вам повезло, у вас есть я. ) Когда-то я уже собрала всю нужную информацию и теперь делюсь с вами, как говорила мудрая сова, «Безвоздмездно, то есть дадом.»
Прежде чем искать работу, надо понять, а что ТЫ можешь предложить работодателю. Вот, найдешь вакансию, и? Везде просят выслать резюме. Значит, перво-наперво — составляем его. Причем по всем европейским правилам. Кто не знает правил и иностранного языка на все 10 с плюсом, не экономьте, закажите у специалиста. Резюме — это 80 0% успеха или провала. Использовать заказанное однажды резюме вы можете всю жизнь.
Нет, конечно, может быть вы ищите такую работу, что не требует красивого CV- на стройке, к примеру, или помощницей по хозяйству. Тогда конечно, информацию про CV пропускаем мимо. Но тогда, очевидно, вам и ссылки на сайты по работе будут не нужны. Ваш работодатель — тот, к кому вы лично на улице можете подойти и спросить: а вам тебуется на работу такой как я? И это, кстати, не самый плохой вариант для поиска работы! 70% иммигрантов нашли работу именно таким путем.
Но если , все же, вам больше нравиться путь поиска вакансий из тех, что опубликованы, то:
Резюме (CV) и как себя вести при общении с работодателем.
Кто может помочь в составлении резюме на финском, английском, согласно европейских требований, а так же в размещении ваше персоны на сайтах для поиска работы, или в поиске работы по заданным вами параметрам (платно) : — Александра Сафонова ( рус, англ, фин) или Раймо Саранпаа (англ, фин): sezam@suomi24.fi — в «теме письма» пишите что вам нужно, например: составить резюме. «Адресат» — фамилию сотрудника с которым хотите общаться.
К слову — в Европе сейчас очень модно «творческое CV»- красочное, с интересным подходом к подаче материала -это для того, чтобы выделяться из толпы других претендентов. У тех кого порекомендовала есть и такие варианты! Правда, если вы не творческий человек, не стоит вводить в заблуждение творческим CV.
Сайты на которых можно поискать работу.
Минусы — в основном все они на финском языке, некоторые предлагают англоязычный вариант, редко где можно найти информацию на русском языке.
Помощь в «расшифровке» информации» с сайта, в составлении резюме и размещении его на сайте могут помочь специальные люди, но об этом я уже упомянула, теперь предположим, что Вы можете справиться сами.
1. Самый главный, официальный — http://www.mol.fi/ Сайт министерства труда и занятости, там можно найти больше всего информации. Есть английская версия, но вакансий в ней гораздо меньше, чем в финской.
2. http://www.oikotie.fi/default?exit=jobs Совместный сайт крупнейших газет Финляндии. Объявления, полезная информация. Довольно много различных вакансий. Все на финском языке.
4. http://www.aarresaari.net/ Ресурс финских высших учебных заведений. Помогает найти студентам временную и летнюю работу, а так же устроится после завершения обучения. На английском, финском и шведском.
14.http://www.barona.fi/ Фирма занимающаяся рекрутингом и трудоустройством. Работает в основном сферах логистики, строительства, электроники, обработки метала и офисных работ.
13.http://www.lead.fi Компания занимается подбором персонала и поиском работы в Финляндии, в других странах Скандинавии и Балтии более 10 лет. Но в основном конечно ориентирована на Финляндию. Часть текста переведена на русский язык.
Ссылка на закон: Tuloverolaki 89 § Luonnontuotetulot ja äidinmaito Не облагаются налогом: доходы от естественной продукции (от дикорастущих ягод, грибов, шишек, растений и их частей, используемых для переработки, проч.) и материнское молоко (это нам не надо, но слово из закона не выкинешь!) Доход сборщика от передачи этих продуктов так же не считается зарплатой и налог «на источник дохода» (вознаграждение за работу) платить не нужно. Вся остальная сезонная работа облагается налогом.
Сколько?
Налоговая процентная ставка будет прежде всего зависеть от того на какой срок вы приехали на работу и сколько вам лет. Если вы приехали по мультивизе (многократная) на сезонную работу или вы гражданин страны ЕС: работающий в Финляндии менее 6 месяцев, уплачивает налог «на источник дохода» в размере 35 %.
Говоря простым языком — 35% от вашей зарплаты согласно трудового договора, вы должны оставить в Финляндии. Плюс, вы так же должны заплатить 7% в социальный и страховой фонд. Учащиеся колледжей и вузов (нужна справка) — если заработок менее 17 евро, налог- 12%, свыше 17 евро как и всем: 35% +7% После 27 лет (независимо студент или нет) 35%+7%.
Кто заплатит налог?
Работодателю предписано законом списать с вас этот налог при выплате зарплаты.Далее, согласно финскому законодательству работодатель (и фермер в том числе) отчитывается перед налоговыми органами о тех доходах — расходах которые понес, осваивая свои плантации. Вы, конечно же, не проверите как он отчитался, провел ли вас как работавшего и заплатил ли он за вас налог. И уж конечно же фермер не будет заморачиваться оформлением на своих работников налоговой карточки . Потому, по окончании работы (а еще лучше в конце каждой недели) в ваших интересах получить от фермера листок, пусть даже написанный вами в произвольной форме и от руки, где будет сказано сколько вы проработали, какую получили зарплату и сколько было вычтено с вас налогов. За подписью вашего фермера и 2-х свидетелей. Этого достаточно для финских официальных органов, если вдруг, случатся какие-то разногласия с налоговыми органами. Вы не обязаны контролировать уплату налога, если с работодателем не оговорено, что налог будете уплачивать вы, а не он. Так тоже бывает. Правда редко. В любом случае, налог на источник доходов – окончательный налог, налоговая декларация работником в этом случае не подаётся. Так же очень желательно, чтобы вы вели учет проработанного времени и собранного урожая (по желанию), но время обязательно! Не надейтесь, что работодатель будет делать это, хоть и обязан. Чаще всего «хозяин» халявит так как это в ваших, а не в его интересах.
Как налог уменьшить?
Желательно, чтобы работодатель использовал ваше право на вычет налога — те самые 17 евро, которые мы упомянули выше. То есть, работодатель имеет право уменьшить налогообложение из вашей суммарной зарплаты на 510 евро в месяц или на 17 евро в день. В этом случае вы будете платить налог только на сумму, оставшуюся после вычета, а сумма вычета будет выплачена вам без взимания с нее налогов.
А если работодатель не финский?
Такое иногда случается, например, предприниматель-эстонец, взял в аренду землю и развивает ферму. Могут быть и другие варианты, в Финляндии много фирм из других стран ЕС, работающих в стране. Правда к сбору ягод это относится в последнюю очередь, но все же надо обозреть все возможные варианты. Если вдруг так случилось, что вы проработали в Финляндии менее 6 месяцев НЕ у ФИНСКОГО работодателя, вы не обязаны платить налоги со своей заработной платы в Финляндии. Тогда вы подаёте налоговую декларацию и платите налоги только у себя на родине. Однако, если у иностранного работодателя в Финляндии имеется стационарное место осуществления деятельности, то заработная плата, выплачиваемая этим работодателем, всегда облагается налогом в Финляндии.
А можно не платить налог?
Можно, если вы работаете на ферме без каких-либо официальных бумаг (трудовой договор, подряд на сдельную работу или оказание услуг, что-то еще-то ), то все, что происходящеу между вами и работодателем из серии «междусобойчика». Сколько коробок ягод или вёдер и по какой цене вы сдали и сколько вам обещали и сколько в итоге дали, и сколько вычли за проживание и проч — всё это остается на совести и доброй воли работодателя. И, конечно, разговоры о налогах при данном раскладе не особо уместны. Как известно, большое число предпринимателей предпочитает именно такую рабочую «неучтенку» кадров. Kадры так более сговорчивы и менее конфликтны.
Тем не менее, читатель, ты должен знать, что даже на работу » по ягоды», если ты приехал по приглашению фермера и у него работаешь -по правилам, оформляется трудовой договор и уплачиваются налоги.
И еще, граждане, приехавшие по шенгенской визы, не знающие языка, как правило бояться сказать что-то против охамевшего феремера. Не нужно. Это не вы нарушаете правила, а фермер.Взяв вас к себе на работу он несет полную ответственность за то, чтобы ваше пребывание и условия вашего труда соответствовали всем финским нормам. Вы имеете полное право пожаловаться на зарвавшегося жителя страны в полицию. Вы не нарушаете прав ни при каком раскладе, даже если предприниматель запугивает тем, что вы работаете без договора и обещает вам «забить» визу. Это не в его власти — раз, и то, что вы работаете у него без договора — это ЕГО накажут- два.
Редакция проекта Finland и Я онлайн .
Копирайтерам и владельцам сайтов: Использование данного текста на своих сайтах разрешено только в качестве активной ссылки.
Нашим читателям: Делясь информацией с другими, ты помогаешь им не ошибаться, потому- жми на кнопки в социальных сетях и делись на здоровье, мы пересказали данные законы для вас!
Востребованные в Финляндии профессии, подтверждение диплома, лицензии
На данный момент в Финляндии наблюдается большой недостаток работников социальной сферы и здравоохранения.
Согласно прогнозам социологов в будущем нехватка специалистов будет еще более ощутимой.
В Финляндии требуются: санитары, медсестры, фельдшеры, акушеры, зубные врачи, врачи общего профиля, врачи-специалисты, фармацевты, социальные работники, работники по уходу за престарелыми, инвалидами.
Персонал в дома престарелых, дома инвалидов ( так же и без медицинского образования). Персонал по уходу за детьми (лапсихойтай) и прочие всевозможные ХОЙТАЯ. Hoitaja — магическое слово. Они есть всюду и всюду они нужны. Перевести трудно. Глагол Hoitaa — ухаживать, заботится. Причем профессия не является женской, в Финляндии вообще нет такого разделения. Мужчины запросто могут работать в детском саду, а женщины водить автобусы.
Правда, знание финского в данных профессиях обязательно. Это минус. :((
Если говорить о высшем образовании, в распростертыми объятьями в Суоми ждут инженеров всех мастей и рангов, химиков, математиков, экологов, специалистов по альтернативным источникам энергии. Знание английского в данном случае необходимо, финского не обязательно. Это плюс!
Другие области, где еще долго будет требоваться дополнительная рабочая сила: строительство, лесное хозяйство, помошники на зверо-фермы. Финский желателен, но не обязателен.
Следует обратить внимание, что специалисты социальной сферы и здравоохранения, получившие образование вне ЕС (Европейской Экономической Зоны), должны подтвердить свой диплом в Финляндии и при необходимости пройти стажировку. Подтвердить свой диплом можно в Управлении образования Финляндии. Условием для подтверждения диплома может быть прохождение дополнительного обучения и практики. Дополнительная информация на сайте Управления образования www.oph.fi.
Право на профессиональную деятельность в качестве лицензированного специалиста в области социального обеспечения и здравоохранения предоставляет Орган лицензирования и надзора в области социального обеспечения и здоровья «Валвира», который также содержит центральный реестр специалистов здравоохранения (реестр «Терхикки») для осуществления контрольных функций. Дополнительная информация на сайте «Валвира» www.valvira.fi.
С более детальным списком можно ознакомиться здесь:
Востребованные в Финляндии профессии, подтверждение диплома и лицензии
Следует обратить внимание, что специалисты социальной сферы и здравоохранения, получившие образование вне ЕС (Европейской Экономической Зоны), должны подтвердить свой диплом в Финляндии и при необходимости пройти стажировку. Подтвердить свой диплом можно в Управлении образования Финляндии. Условием для подтверждения диплома может быть прохождение дополнительного обучения и практики. Дополнительная информация на сайте Управления образования www.oph.fi.
Право на профессиональную деятельность в качестве лицензированного специалиста в области социального обеспечения и здравоохранения предоставляет Орган лицензирования и надзора в области социального обеспечения и здоровья «Валвира», который также содержит центральный реестр специалистов здравоохранения (реестр «Терхикки») для осуществления контрольных функций. Дополнительная информация на сайте «Валвира» www.valvira.fi.
Пообещали контракт, но денег на заплатили, что делать?
Я приехал в Финляндию в конце 2013 года. Из Эстонии, постоянный вид на жительство, но гражданства не имею.
В Вашем случае получается 2 процесса
1) взыскание заработной платы с работодателя. Нужно предоставить факты наличия трудовых отношений, срок и количество отработанных часов. Наличие свидетелей, которые могут это подтвердить — большой плюс.
То, что с денег не уплачены налоги, то удерживать их и перечислять в налоговую — обязанность работодателя. В Вашем случае это 35%. За 2014 год Вы подаете декларацию о доходах и уплаченных налогах весной 2015г. Если работодатель не удержал налог, то его платите Вы, но это уже в конце 2015г.
Угрозы работодателя — нарушение закона, и мы можем его наказать и по этому пункту тоже!
С другой стороны:
2) нарушение Вами визового режима, работа без разрешения на пребывание и работу. Это грозит штрафом и/или депортацией из Финляндии с запретом на въезд, срок определяет суд.
Для того, чтобы попытаться избежать наказания или уменьшить его (по второму пункту), ответьте, пожалуйста, на следующие вопросы:
1. Есть ли у Вас семья, проживала ли она с Вами, была ли в Эстонии, как Вы поддерживали с ними связь?
2. Выезжали ли Вы из Финляндии в течение этого полугода, часто ли? (Вопрос подразумевает, что Вы не выезжали, потому что не было денег на билет)
3. Есть ли подтверждение угроз работодателя? Свидетели, звукозаписи.
4. Где Вы жили, на что хватало тех денег, что он подкидывал? (чем питались?)
5. Какую работу Вы выполняли в мастерской, по сколько часов в день и в неделю работали?
То есть, ответственность за нарушение визового режима лежит, безусловно, на Вас, но если у Вас не было возможности уехать — дело приобретает иной оборот.
Пообещали контракт, но денег на заплатили, что делать?
4 особенности современного рынка труда в Финляндии.
( Жителям Украины дочитать до конца, или с конца начать :)) )
1. Колоссальное сокращение повсеместно.
В Финляндии 3 года назад начались сокращения, особенно мощно — 2 года назад которые продолжаются и до сих пор во всех отраслях (кроме строительства — оно, наоборот, расширяется). Логистика до последнего времени держалась, остановилась лишь, когда перед Новым 2014 годом подскочил евро. Эта отрасль по прежнему «проседает», евро в конце 2014 возрос запредельно и, соответственно, в логистике пришлось провести сокращения.
Очень большую массу народа «выбросило» волной закрытия таких предприятий как Нокия, Центральный бумажный комбинат, пары крупных Энергетических Компаний, несколько торговых компаний — Кеско, Валио тоже провели масштабные сокращения. Наконец, с введением «санкций» и ростом евро пришлось уволить более половины работников в торговых сетях Стокманн, Анттила, Линдекс, Сеппяля и проч. Часть торговых сетей полностью закрылись -Тиимари, Гудвин. В общем, масштабы безработных РАЗНЫХ профессий понятны.
Это огромное количество «выброшенных на улицу» коренных финнов стало внедряться в другие отрасли, дабы продолжить платить кредиты за машины, жилье и т. д., то есть бывшие менеджеры торговых компаний готовы «менеджировать» на складах и в перевозках. Государство очень обеспокоилось — как бы пристроить своих безработных, в связи с чем получить рабочую визу для граждан не Евросоюза в настоящий момент крайне сложно. Даже если вы найдете работодателя, который будет очарован именно вами, то ему придется на финской Бирже труда доказать ( именно доказать, что нужны именно вы, а не все иные местные работники, пришедшие к нему после того, как он объявит вакансию). Теоретически получить разрешение от Биржи можно. Практически, если на финском рынке имеются работники данного профиля, разрешение получить невозможно, т.к. финский закон будет заставлять работодателя выбрать местного работника. Это закон, защищающий местный рынок труда. Подробнее о процедуре получения рабочей визы и всех этапах, которые нужно пройти здесь:
Мы же перейдём к следующей особенности:
2. Система приоритетов в выборе работника.
В настоящее время трудовой рынок страны перенасыщен. Резюме на вакансии поступают в таких немыслимых количествах, что многие компании, открывая очередную анкету, имеют возможность глянуть только на возраст и место жительства. Далее, из , к примеру, 50 выбранных, согласно первым отборочным критериям ( возраст-пол), уже смотрят несколько строчек вниз: «последний опыт работы». Предпочтение, согласно статистике, отдается женщинам в возрасте от 27 до 37 лет. И это тоже законно. Женские профсоюзы, женские организации и разные «фонды», а так же парламентарии-женщины проводят политику: » уступи место женщине». И особенно женщине с ребенком. В «последний» президентский год Тарья Халонен узаконила эту тенденцию, официально обязав работодателя выбирать из нескольких претендентов женщин с маленькими детьми, как наиболее уязвимую материально часть населения. Продиктовано это, конечно же заботой о детях. Вот такая финская «половая» вежливость.
Итак, приоритеты:
1. «Территориальный» ценз: жители Финляндии.
2. «Половой ценз» — женщина с детьми.
3. Языковой ценз: владение финским — свободно, шведским или английским на высоком уровне.
4. Возрастной ценз. Мужчины от 27 до 40 лет. Есть некоторые профессии, где возрастной ценз еще меньше — 25-30 лет. В обществе уже обсуждалась тема, как можно получить опытного работника, устанавливая возрастной ценз 25-30. Но.. компании остались при своем мнении. И опыт подавай и молодость.
5. Наконец-то добрались, «ценз профессиональный» : от 5 лет работы по специальности.
Таким образам, самым высоким шансом найти работу обладает профессионально-обученная жительница страны , 27-35 лет, одинокая, с ребёнком, проработавшая от 5 лет по специальности.
Однако, мне возразит столько безработных молодых женщин! И будут правы, потому, что конкуренция очень высока еще и внутри профессионалов.
3. Высокая конкуренция среди профессионалов, или «нишевость» финского трудового рынка.
В Финляндии имеется «нИшевость» (ниша) на рынке труда:
1. Нишевость профессий: если ты водитель — иди водить, учитель — учить. Не нравится — переучивайся.
Например, я — работодатель, мне нужен секретарь. Я не могу взять мою дочь на эту должность, хотя она знает в совершенстве, чем я занимаюсь и помогает мне. Но официально на должность секретаря я могу взять только человека с дипломом секретаря.
Высшее образование, как таковое, ценности не имеет и «прибавку к зарплате» не несёт. Оно лишь позволяет работать на тех должностях, на которых требуется высшее. Например, без диплома о высшем педагогическом я не могу работать учителем. Зато, имея диплом высшего педагогического я не могу устроиться на кондитерскую фабрику «Фазер», хотя требуется работник, «кнопки нажимать». Но, есть специально обученный нажимальщик кнопок, его и возьмут. Вроде бы я, со своим высшим образованием, знаю больше, чем кто-то со средним, и уж тем более справлюсь с обязанностями, к примеру, продавца в маленьком бутике, хозяйка которого — моя подруга, и очень бы хотела взять меня на работу. Однако, не выйдет. Временно, пока хозяйка ищет продавца, я могу пойти к ней работать, заключив краткосрочный временный договор. Но моя знакомая обязана будет искать и найти «дипломированного» продавца. И проблем не будет, Бирже труда пришлет их с десяток на вкус и цвет.
Даже более того, есть нишевость узко-специализированная. Например, уволили меня с топ-менеджеров в торговой компании, пойду в менеджеры в строительную компанию. Ан нет. Имеешь опыт топ-менеджера в торговле — вот там и ищи. В строительных компаниях, глядя на последнее место работы даже и время тратить на тебя «из торговли» не будут.
2. Нишевость уровня, которого ты достиг. Если ты менеджер среднего звена — не ищи работу в низшем звене, в высшем- пробуй, но в низшее тебя не возьмут, там свои претенденты. Это очень странная тенденция «завязана» еще и на законах об оплате труда. Тебе не могут предложить меньшую оплату труда, чем та, которую ты получал на предыдущей работе. Колебания в сумме могут быть, но он незначительны.
4. Бесплатные работники.
Это еще одна уникальная особенность финского рынка труда.
В стране создана система «практикантов»:
1. Во-первых, это мигранты, которые осваивают финский и направляются государством в языковую среду. На деле они выполняют какую угодно работу, даже не совсем по профилю. Так как государство оплачивает их пребывание на рабочем месте, работодателю такие работники крайне выгодны — да, они мало профессиональны, плохо говорят на финском языке, но они бесплатны. Кроме того, многие мигранты устраиваются на практику как раз по своей профессии, полученной на родине. Тогда работодатель «убивает 2-х зайцев»: бесплатно имеет профессионала, который не говорит по-фински, но, скорее всего, хорошо владеет английским. И он к тому же, он — профессионал своего дела, которым был на Родине. Кроме того, среди таких практикантов много эстонцев — высокопрофессиональных и понимающих финский язык.
2. Практиканты — еще и те, кто уже освоил финский (или вообще финны), но они решили получить какую-то дополнительную профессию, или вовсе решили кардинально поменять профессию.
У финнов очень практичное обучение, мало теории и много практики. Вот эти ученики, или уже даже отучившиеся профессионалы, направляются опять-таки государством на рабочие места в качестве практикантов. Для работодателя опять же бесплатно!
Работодатели сильно «подсажены» на таких бесплатных работников. Они готовы жертвовать опытом и профессионализмом в угоду бесплатности. Они полагают, что сами они (работодатели) — профессионалы, а потому, ничего страшного, если возьмут 10 практикантов, которые будут выполнять то, что профессионал-работодатель скажет.
Ну хорошо, — скажите вы, — и что же, нет никакой возможности иностранцу найти работу в стране? ЕсПравда, нужно обладать определенными критериями, вы это уже поняли.
Вернемся к критериям, соответственно смотрим пункт 2.
Есть в стране работы, которые малоинтересны всем категориям коренного населения, перечисленным в данном пункте. Эта работа как раз и принадлежит приезжим. И здесь тоже ЕСТЬ свои приоритеты!
1. Жители Евросоюза.
В Финляндии очень много приезжих из стран «постсоветского » пространства: Эстонии, Латвии, Польши, Сербии, Албании. Они уже в Европе, но менталитет еще «советский». Как европейцам им не нужно получать разрешений на работу, они могут жить без регистрации в стране 3 месяца , с другой ( советской) стороны — они знают как себя вести по истечении этого срока, так как в их странах существует хорошо налаженная сеть «поставки» рабочей силы в страны Скандинавии, готовая обойти любые законы.
Эти ребята, будучи хорошими специалистами, согласны за «неофициальную» зарплату на ту работу, за которую финну надо будет платить раза в 2 больше. Плюс, работодатель экономит на налогах, раз есть договоренность о «серой » зарплате. Эта снисходительность до неофициальности тоже досталась от «советского» прошлого.
Среди всех приезжих, самый первый приоритет у эстонцев, так как они либо знают, понимают, либо быстро учат столько близкий им финский язык. Да и менталитет эстонца гораздо ближе к финскому, чем, например, у испанца или русского. Потому финны берут на их на работу гораздо охотнее прочих иностранцев. Кроме того, в стране много «своих» эстонских работодателей.
2. Жители «не Евросоюза», будут интересны только в том случае, если
— знают финский ( или шведский) язык,
— или их профессия не связана со знанием финского, они имеют высшее узко-профессиональное образование и свободно владеют английским: программисты, веб-дизайнеры, химики, физики, инженеры, работники атомных станций, архитекторы, экологи.
— иностранцы-выпускники финских вузов
— креативные люди, те, которые могут из какашки сделать конфетку. Финны очень и очень уважают креативность, изобретательность. Если у вас есть интересные проекты, но нет денег на их осуществление — это к финнам. В стране есть специальная организация, занимающаяся отыскиванием и поддержкой таких научно или экономически- важных проектов. Особенно интересно направление природно-охранное и природной энергии.
А что же обычным людям? Говорят, в стране остро требуется младший медперсонал и так называемые «ляхихойтая»- трудно переводимое на русский язык сочетание. Есть у нас «медик», а есть «пара-медик» ( дословно пара — «около» ), не совсем медик, и даже не медсестра.. а так, «около». Так вот, у финнов есть медсестра, а есть еще и «пара-медсестра». Меньше, чем медсестра, но еще не так , чтобы уборщица. Причем, должность не является чисто-женской, очень много мужского населения в ней заинтересованы. Да и вообще, работа вполне уважаемая. Впрочем, в этой стране УВАЖАЮТ ЛЮБОЙ ТРУД. Так вот, возвращаясь к таким остро-востребованным профессиям- увы, надо знать финский и пройти курсы по данной специальности.
Если знаете финский и готовы на простой труд — Terevetuloa Suomeen!
И, наконец, обещанное — для жителей Украины.
В настоящий момент вы в приоритете у финской Биржи труда. Если вы нашли работу в Финляндии, Биржа труда «пропускает» вас вперед при прочих равных основаниях с местными жителями.
Те, кто ожидает решения по беженству и нашел работу, с декабря 2014 вам не нужно покидать страну, согласно предписанию, в случае отказа. Если вы нашли работу, обратившись в полицию, вы можете не выезжая, оформлять документы для рабочей визы. На самом деле — это большое и впервые сделанное исключение в законах страны.
Ситуация на трудовом рынке в Финляндии. 2014 — начало 2015 г.
-работа, требующая русского языка или ориентированная на Россию.
4. Русскоговорящий учитель в спорт-школу г Миккели.
Tuntiopettaja, Urheilupuiston koulu
Tehtävänkuvaus
Tuntiopettaja, Urheilupuiston koulu, Mikkelin kaupunki, Mikkeli
Haettavana on tuntiopettajan tehtävä elokuusta 2015 alkaen Urheilupuiston koulussa (tunteja myös muilla kouluilla). Opetusaineena venäjän kieli.
Valittavalta edellytetään asetuksen 986/1998 mukainen kelpoisuus opetettavaan aineeseen.
Valittavalta toivotaan kiinnostusta ja monipuolista ammattitaitoa opetuksen ja koulun kehittämiseen, kehitys- ja yhteistyöhakuisuutta sekä rohkeutta tarttua uusiin asioihin.
Perusopetusta tai esiopetusta antavalla opettajalla tulee olla koulun opetuskielessä erinomainen suullinen ja kirjallinen taito.
Haastatteluun tulee ottaa mukaan alkuperäiset tutkinto- ja työtodistukset sekä oikeaksi todistetut kopiot em. todistuksista, jotka jätetään haastattelijalle.
Virkasuhteeseen otettavan henkilön on ennen viran vastaanottamista esitettävä työnantajalle hyväksyttävä lausunto terveydentilastaan sekä esitettävä nähtäväksi rikosrekisterilain 6 §:n 2 momentissa tarkoitettu rikostaustaote (ns. lasten kanssa työskentelevien rikostaustaote). Valitulle asetetaan koeaika (max. 6 kk).
Virkaa haetaan sähköisellä hakulomakkeella määräaikaan mennessä. Hakemukseen tulee liittää pdf-tiedostona tutkintotodistukset ja kelpoisuuden osoittava todistus. Jos tarvitset apua hakemuksen jättämisessä, soita numeroon 020 610 9527 (ma-pe klo 7-15).
3. Очень полезная летняя практика с возможным последующим трудоустройством ( для живущих в стране): http://www.rovio.com/en/careers/Open-positions/view/524/summer-trainee-customer-support-espoo
Rovio Mobile Oy — та самая компания Злые птички Angry birds — Espoo
2. Новая интернациональная компания в Финляндии набирает
Smart Person to Tackle New and Interesting Problems
TELECOMMUTE
DealDash is a company offering an exciting online shopping experience. We are continuously looking for new team members for many kinds of roles.We have a small team that has built a big business. Over 5 million shoppers in the United States have visited our site in 2014 alone following 5 years of growth. The business journal Kauppalehti named DealDash the Finnish growth company of the year 2013. Gearing up for our next growth spurt, we want to go way further still.Our priority is to find superb people for our team and then discover the right role for them. Here are examples of fields you could be working in:продолжение: http://academicpositions.fi/ad/university-of-tampere/2015/11-research-fellowships/31128/?utm_source=Indeed&utm_medium=cpc&utm_campaign=IndeedFI_BOОфисы в Хельсинки и Миннеаполисе, самое приятное что он не ищут ОПЫТНЫХ, им годятся активные и любознательные, готовые учиться.
1. Русскоговорящий сотрудник-логист. Лаппеннранта
Venäjänkielentaitoinen logistiikan osaaja, VMP GROUP / Fegato Oy, Lappeenranta
Haemme LappeenrantaanVENÄJÄNKIELENTAITOISTA LOGISTIIKAN OSAAJAAHaemme asiakkaallemme vastuuntuntoista, luotettavaa ja joustavaa henkilöä hoitamaan Venäjälle suuntautuvia lastauksia ja dokumentteja osa-aikaisesti. Työhön kuuluu lastausaikatauluista sopiminen, lähtö- ja tulopunnitusten hoitaminen, itse lastaus, vientidokumenttien teko ja mm. tulkkina toimiminen. Lisäksi työhön voi sisältyä käännöstehtäviä suomesta venäjäksi. Työtä on tarjolla nykyisen työntekijän lomien ja mahdollisten poissaolojen aikana.Valittavalla henkilöllä on oltava sujuva suomen ja venäjän kielitaito, kokemusta vientitoiminnasta ja halua ja kykyä itsenäiseen työhön.Työt alkavat viikolla sopimuksen mukaan.Hae tehtävää pikaisesti täyttämällä hakemus osoitteessa www.vmp.fi ja valitsemalla ko. paikka. Lisätietoa tehtävästä ma — pe klo 9-16. Hanna Anttonen 040 307 5604, hanna.anttonen@vmp.fi«VMP Group on yli 25 vuotta toimialaa kehittänyt, yksi Suomen johtavista henkilöstöpalvelualan yrityksistä, jonka ydinosaamista on henkilöstövuokraus ja rekrytointi kaikille toimialoille. Meillä on ilo tarjota osa-aikaisia ja vakituisia työtehtäviä vuosittain 3 000 asiakasyrityksen palveluksessa yli 12 000 työntekijälle. Olemme Reiluja vuokratöitä -auktorisoitu henkilöstöpalveluyritys ja toimimme Nuorten hyväksi -kampanjan pääyhteistyökumppanina. VMP — Niin arvokas on työ. www.vmp.fi«
Venäjänkielentaitoinen logistiikan osaaja, VMP GROUP / Fegato Oy, Lappeenranta
Haemme LappeenrantaanVENÄJÄNKIELENTAITOISTA LOGISTIIKAN OSAAJAAHaemme asiakkaallemme vastuuntuntoista, luotettavaa ja joustavaa henkilöä hoitamaan Venäjälle suuntautuvia lastauksia ja dokumentteja osa-aikaisesti. Työhön kuuluu lastausaikatauluista sopiminen, lähtö- ja tulopunnitusten hoitaminen, itse lastaus, vientidokumenttien teko ja mm. tulkkina toimiminen. Lisäksi työhön voi sisältyä käännöstehtäviä suomesta venäjäksi. Työtä on tarjolla nykyisen työntekijän lomien ja mahdollisten poissaolojen aikana.Valittavalla henkilöllä on oltava sujuva suomen ja venäjän kielitaito, kokemusta vientitoiminnasta ja halua ja kykyä itsenäiseen työhön.Työt alkavat viikolla sopimuksen mukaan.Hae tehtävää pikaisesti täyttämällä hakemus osoitteessa www.vmp.fi ja valitsemalla ko. paikka. Lisätietoa tehtävästä ma — pe klo 9-16. Hanna Anttonen 040 307 5604, hanna.anttonen@vmp.fi«VMP Group on yli 25 vuotta toimialaa kehittänyt, yksi Suomen johtavista henkilöstöpalvelualan yrityksistä, jonka ydinosaamista on henkilöstövuokraus ja rekrytointi kaikille toimialoille. Meillä on ilo tarjota osa-aikaisia ja vakituisia työtehtäviä vuosittain 3 000 asiakasyrityksen palveluksessa yli 12 000 työntekijälle. Olemme Reiluja vuokratöitä -auktorisoitu henkilöstöpalveluyritys ja toimimme Nuorten hyväksi -kampanjan pääyhteistyökumppanina. VMP — Niin arvokas on työ. www.vmp.fi«
Всем, кто хочет находиться в стране ЕС больше, чем 3 месяца, и (или) хочет иметь право работать, нужно получать ВНЖ — временный вид на жительство. И гражданам ЕС тоже.
Иногда, усугубляя путаницу, ВНЖ называют «рабочей визой». По сути, это уже не виза, это ВНЖ, потому что «виза» не предполагает право работать, учиться. Но это уже «технические» мелочи, которые, правда, затрудняют понимание.
На самом деле, все просто!
Можно назвать ЭТО «разрешением на проживание и работу», можно – «рабочей визой (или учёбу или визой жены, смотря по какой причине вы приехали в страну)», можно – «временным видом на жительство (ВНЖ)» — суть одна. ВНЖ дает вам право жить в стране , работать и пользоваться благами страны.
Трудовые законы Финляндии. Если вы собрались на работу в Финляндию
Финское законодательство труда применяется одинаково кo всем, работающим на службе финских работодателей независимо от того, гражданство какой страны они имеют.
К командированным работникам применяются финские законы об оплате сверхурочных часов работы, о рабочем времени, об очередном отпуске, о заработной плате во время неработоспособности и о минимальной зарплате на основе коллективных договоров.
Трудовые отношение в стране регулируются прежде всего законами страны, затем законами коллективными и, в последнюю очередь, трудовым договором. заключенным между работником и работодателем.
1. Коллективный договор (профсоюзный)
Отраслевые союзы работодателей и работников договариваются о зарплате и других условиях трудовых отношений с помощью коллективных договоров. Обычно в коллективных договорах договариваются об условиях, которые с точки зрения работника лучше, чем предусмотрено законом. Почти во всех коллективных договорах согласовано более короткое рабочее время, более длительное выплачивание зарплаты во время неработоспособности и отпуска, чем это предусмотрено законом.
Коллективный договор заключается «автоматически», если работник принадлежит к профсоюзу. Но, в любом случае, принадлежность к той или иной профессии уже предполагает, что человек будет пользоваться правами , разработанными финскими профсоюзами для данной отрасли. К примеру, все работники на стройке имеют одинаковые , определенные права, одобренные строительным профсоюзом.
Работодатель не вправе выдвигать свои условия, противоречащие условиям труда профсоюза.
Предположим, если с вами заключили договор, об оплате 5 евро в час, в то время как норма в Финляндии 8 евро-час, работник вправе требовать 8 евро час, невзирая на заключенный договор.
Договор, в котором уменьшаются права и выгоды, предназначенные работнику законом и/или коллективным договором, является недействительным.
2. Трудовой договор
Письменный
В этом договоре работодатель и работник договариваются об условиях трудовых отношений. В Финляндии имеет силу и устный договор, но трудовой договор рекомендуется заключить в письменной форме, где нужно обратить внимание на следующие пункты:
—наименование работодателя/предприятия, фамилия и имя работника,
—какой работы касается договор,
—момент начала работы,
—длительность периода работы,
—срок и порядок уведомления об окончании трудового договора,
—испытательный срок, заработная плата, рабочее время.
Устный
При заключении устного договора требуется иметь двух свидетелей. Если трудовой договор заключён на неопределённый срок или на определённый срок, длительностью более одного месяца, работодатель должен дать письменное разъяснение о содержании устного договора не позже окончания первого периода выплачивания зарплаты.
Каждый, официально устроившийся на работу в Финляндии получает рабочую карту — уритускортти, вернее yrityskortti
yrityskortti выдет Työsuojeluhallinto
Рабочее время
Стандартное рабочее время — 8 часов в день и 40 часов в неделю. В периоде двух недель рабочее время максимально 80 часов и в периоде трёх недель максимально 120 часов. Регулярное рабочее время можно суммировать в 40 часов в неделю и в течении более длительного времени. На основе законов и коллективного договора возможны и другие варианты, например двух- и трёхнедельные периоды работы.
На рабочем месте должeн быть на виду график работы, с указанием время начала и окончания регулярной работы и времени отдыха работников. Работодатель должен вести счёт рабочего времени.Во избежание возможных неясностей работнику следует записывать количество отработанных им часов и полученную зарплату.
Это очень важный пункт, зачастую работников обманывают именно в этом пункте. И доказать бывает крайне сложно, если работник не ведет учет часов ( желательно с подписью отечественного лица, об отработанном времени)
Заработная плата
В Финляндии не установлено общего минимального размера заработной платы. В большинстве отраслей коллективным договором определяется минимальный уровень зарплаты и других условий труда. Возможно договориться также о том, что кроме денежной зарплаты работнику предоставляются натуральные довольствия, например, питание или жильё.
Размеры заработной платы на основе коллективного договора определяются по категории квалификации работника, по опыту работника и по местонахождению рабочего места ( I и II группа дороговизны). Примером следуют зарплаты (I группа дороговизны) некоторых отраслей:
Строительство (2014-2015)
Категория
I
II
III
IV
V
VI
Зарплата (евро/час)
9,67
11,02
12,17
13,51
14,78
15,89
Металлообработка ( 2013-2015)
Категория
I
II
III
Зарплата (евро/час)
8,61
9,97
11,54
Уборка (2015 )
Категория
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Зарплата (евро/час)
8,33
9,25
9,71
10,20
10,71
11,24
11,69
12,16
12,65
13,15
Размещение и питание ( 2013-2015 )
Категория
I
II
III
IV
V
Зарплата (евро/час)
9,80
9,88
10,38
10,86
11
Заработная плата во время неработоспособности
Когда работник работает у одного и того же работодателя не менее месяца, он имеет право получить зарплату, если он отсутствует на работе по причине болезни или несчастного случая.
Выплата зарплаты предусматривает разъяснение неработоспособности удовлетворяющим работодателя способом (напр.больничный лист).
В случае трудовых отношений длительностью менее одного месяца выплачивается 50% зарплаты. Зарплата выплачивается минимум за 9 дней ( по закону страны), но по коллективным договорам обычно дольше.
Повышенная заработная плата
Работа, превышаемая регулярное рабочее время (смотри “Рабочее время”), является сверхурочной работой. За сверхурочную работу необходимо платить повышенную зарплату: за первые 2 часа суточной сверхурочной работы оплачивается повышенная на 50% зарплата и за последующие часы повышенная на 100% зарплата. За недельную сверхурочную работу выплачивается повышенная на 50% зарплата.
В периоде двух недель за первые 12 сверхурочных часов и в периоде трёх недель за первые 18 сверхурочных часов выплачивается повышенная на 50% зарплата и за последующие часы — двойная зарплата. За работу, выполняемую в воскресенье выплачивается также двойная зарплата.
За работу в вечернее и ночное время выплачиваются отдельные доплаты в зависимости от условий коллективного договора.
Страхование от несчастных случаев
В Финляндии иностранец, работающий на службе финского работодателя, обязан быть застрахован работодателем законодательной страховкой от несчастных случаев.
Страховка распространяется на несчастные случаи во время работы и по дороге на—с работы.
Когда иностранный работодатель командирует работника временно на работу в Финляндию, работник может быть застрахован страховкой командирующей страны и в таком случае плата за страховку выплачивается только в этой стране.Если страна является членом ЕУ/ЕТА или договора социального страхования, в своей стране необходимо взять так называемое “удостоверение командированного работника”. В таком случае для получения компенсации работник может обратиться к союзу организации страхования (Tapaturmavakuutuslaitosten Liitto ) от несчастных случаев.
Время отдыха
При ежедневном рабочем времени не менее 6 часов работнику положен 30 минутный отдых (перерыв на обед), длительность суточного отдыха не менее 11 часов и недельного отдыха не менее 35 часов.
Гигиена труда
Работодатель должен иметь договор об охране здоровья рабочих с учреждением, предлагающим такие услуги.
Очередной отпуск
Работнику выплачивается зарплата и за период очередного отпуска. Работник зарабатывает очередной отпуск 2 (трудовое отношение продолжающееся менее года) или 2,5 дня в месяц.
Заработанный очередной отпуск невозможно заменить деньгами кроме случая, когда работник не может иметь очередного отпуска из-за прекращения трудовых отношений. В таком случае ему предоставляется компенсация за неиспользованный очередной отпуск. Компенсация за неиспользованный очередной отпуск выплачивается и тогда, когда очередной отпуск не зарабатывается (рабочих часов менее 35 и рабочих дней в месяц менее 14).
Компенсация за неиспользованный отпуск составляет 9 -11,5% накопленной зарплаты без доплат за сверхурочные и настоятельно необходимые работы во время года, определяющего счёт отпуска, в областистроительства 18,5 % накопленной зарплаты.
Компенсацию за неиспользованный отпуск выплачивают при прекращении трудовых отношений или, по отдельному договору, при выплате зарплаты в каждый период выплаты.
В соответствии со многими коллективными договорами, кроме зарплаты за очередной отпуск, работник имеет право получить доплату за возвращение из отпуска, которая обычно составляет половину зарплаты за отпуск.
Автор: Tala Lenkilainen,
на основе материалов, предоставленных Управлением Защиты прав трудящихся Финляндии.
Трудовые законы Финляндии. Если вы собрались на работу в Финляндию
О видах на жительство, выдаваемых работникам и предпринимателям. Закон об иностранцах
Не граждане Евросоюза, желающие приехать на работу или открыть свое дело, должны получить ВИД НА ЖИТЕЛЬСТВО.
Граждане Евросоюза могут работать без всяких регистраций в любой стране ЕС в течении 3х месяцев. Затем необходимо получить ВИД НА ЖИТЕЛЬСТВО. Для чего следует зарегистрировать себя в полиции на основании либо трудового договора, либо на основании собственного бизнеса (ИП,фирма).
Открытие фирмы не является причиной для его получения, но может послужить ведущим фактором.
ВНЖ выдаётся на следующих условиях:
3.2.2 . Закон об иностранцах. ЦИТАТА:
«О видах на жительство, выдаваемых работникам и предпринимателям
Вид на жительство работнику выдается после рассмотрения заявления, в процессе которого — выявляется доступность рабочей силы по соответствующей специальности на местном рынке труда за разумный период времени.
— выясняется, не ущемляет ли выдача разрешения прав местной рабочей силы на трудоустройство.
— проверяется, выдается ли разрешение лицу, удовлетворяющему требованиям, предъявляемым к квалификации работника».
ВНИМАНИЕ, тем, кто открывает фирму с целью получения ВНЖ в Финляндии: При выдаче вида на жительство предпринимателю также проводится рассмотрение заявление, в процессе которого выясняется, является ли предпринимательская деятельность рентабельной.