Документы для брака. Супруг — гражданин Финляндии, вы — не житель ЕС
Вопрос: Здравствуйте! Интересуют следующие моменты: я, гражданка Республики Беларусь, в браке ранее не состояла, детей нет, фамилию не меняла, хочу выйти замуж за молодого человека (он гражданин Финляндии, живет на государственное пособие, в браке ранее тоже не состоял, детей нет). Какие документы мне нужно собрать для вступление с ним в брак в Хельсинки? И может ли как-то помешать тот факт, что у него отсутствует образование и нет работы? (Мне 22, ему 21). Доходы будут нужны при подаче на ВНЖ для вас ( для миграционной полиции). Для регистрации брака — не важно.
ОТВЕТ
Вам:
1. Международный паспорт.
2. Справку об отсутствии препятствий к вступлению в брак.
3. Заполненная анкета-форма для магистрата. ( вы предоставляете все ведения о себе, своих бывших мужьях, родителях, детях)
Жениху:
oleskelulupa-kortti — карточка гражданина, или паспорт. Вся остальная инфа о вас есть в базе данных магистрата, нужно будет заполнить так же анкету, что и у невесты, такую же справку об отсутствии препятствий, но это всё делается в магистрате.
Вопрос: Здравствуйте! У меня двойное гражданство (русское и финское), собираемся зарегистрировать брак с гражданином Украины, который имеет визу на 4 года статуса А. Какие документы нам нужны для вступления в брак на территории Финляндии?
ОТВЕТ.
Жениху:
1. Международный паспорт и oleskelulupa kortti если получал
2. Справку об отсутствии препятствия к вступлению в брак.
3. Заполненная анкета-форма для магистрата.
Вам
Как гражданке Финляндии- только паспорт или карточка гражданина, вся остальная инфа о вас есть в базе данных магистрата, нужно будет заполнить так же анкету, такую же справку об отсутствии препятствий, но это всё делается в магистрате.
Так как у вас двойное гражданство, могут попросить справку об отсутствии препятствий к вступлению в брак из России. Вы ведь можете состоять в браке как российская гражданка. Если вы будете регистрировать брак в небольшом городе, справку могут не спросить. Об этом следует узнать в местном магистрате вашей кунты. Многие кунты в Финляндии имеют свои особенности. Если справка понадобится — обращаться в российское посольство.
Вопрос: Где получать справку об отсутствии препятствий?
ОТВЕТ: Для жителя Ес — в местном магистрате
Для не жителя Ес 2 варианта:
— либо на родине, в Архиве Загса
— либо в консульстве своей страны в Финляндии.
В консульство следует написать или позвонить, уточнить, какие им будут нужны документы для этой справки ( свидетельства о разводе, о сене фамилии, документы на детей. если они тоже едут) , и записаться на прием, обычно дата бывает через месяц. Справка имеет государственный сбор, год назад было 80 евро в Финляндии.
Вопрос: Скажите пожалуйста, в чем разница, регистрировать брак в России или в Финляндии ? У мужа российское гражданство, но уже 10 лет проживает в Финляндии
ОТВЕТ: С юридической точки зрения никакой разницы, обе регистрации равны в своих правах и обязанностях в Финляндии. Разница только «техническая» в сборе документов для регистрации и в самой процедуре. Если вам удобнее собрать бумаги для России — регистрируйте там, потом нужно будет легализовать брак в Финляндии — документы перевести на финский, апостилировать ( или заверить у консула в Финляндии). Либо собираете документы для Финляндии, тогда на руках будет уже готовое финское свидетельство о браке.
Правда, есть еще субъективная сторона, которая имеет особый смысл, если речь идет о документах: всегда правильнее делать документы в той стране, где живете. Если собираетесь жить в Финляндии, то безусловно, финское свидетельство о браке и все последующие документы будут ВСЕГДА иметь большее доверие в данной стране, всегда будут понятны и правильно читаемы всеми финскими организациями и никогда не возникнет проблем, в случае потери или повреждения данных документов.
Вопрос:
Здравствуйте, меня волнует очень вопрос про справку о смене фамилии, деле в том что я в разводе больше 10 лет и место росписи 700км от места моего проживания сейчас. Возможно ли обойтись без этой справки?И ещё один вопрос насчёт этих апостелей..Возможно ли документы апостилизировать в посольстве Украины в Финляндии? Спасибо
Ответ:
Если у вас нит уже никаких фактических документов, связанных с этой фамилией, самые главные — диплом, свидетельство о рождении ребенка, то можно и не заботиться о данной справке. В таком случае, брак 10 летней давности и вовсе не упоминать при заполнении анкеты. Если от него НИЧЕГО не осталось. Если остались дети — то справка о смене фамилии понадобиться.
Да, документы моно апостилировать (или заверять) у консула в Финляндии.
Содержание рубрики тут, жми! Другие статьи рубрики БРАК, ЗАМУЖ
Документы для брака. Супруг — гражданин Финляндии, вы — не житель ЕС
Скажите, пожалуйста, обязательно ли апостилировать справку об отсутствии препятствий для вступления в брак, полученную в архиве С-Пб? Или достаточно нотариально заверенного перевода оной.
Татьяна
Обязательно апостиль! Нотариус НЕ НУЖЕН вообще. Не имеет смысла.
Добрый день, подскажите пожалуйста. Бывшая жена моего мужа хочет выйти замуж у Финляндии и требует сведетельство о браке где есть штамп что оно не дествительное. Она может без него обойтись? Если нет, мы можем ей сделать копию и раверить у нотариуса, подойдет такой вариант? Спасибо большое заранее!!!
Здравствуйте! Я из Украины.Хочу поблагодарить Вас за Ваш труд. Очень полезная информация. Но хочу спросить- как быть с ребенком? С документамы для маминого замужества все понятно. А если сыну 14 лет, он учится в 9 класе. И было бы логично закончить его в украинской школе . Посоветуйте пожалуйста. Какие документы и когда нужно оформить сыну для переезда в Финляндию. Спасибо !
Здравствуйте, Ната. Спасибо за теплые слова в адрес нашей работы!
отвечаю на ваш вопрос: ребенок может продолжать учится на Родине, если мама хочет и имеет возможность оставить ребенка, например, с бабушкой. Сама мама при этом может уехать в Финляндию и подать документы на ВНЖ. Ребенка можно забрать в любой момент, до тех пор, конечно, пока ему не «стукнет» 18 лет(на момент обращения за ВНЖ лично для него).
Какие документы и когда нужно оформить сыну- в тот момент, когда вы решаете его забрать, вы приезжаете на Родину и подаёте документы сына в Финское Консульство в вашей стране.
в разные годы вопрос о месте подачи решался по-разному.Бывало, что можно было подать уже привезя ребенка (например по турвизе)непосредственно в полиции Финляндии. В настоящий момент — только «с Родины», через Консульство. Как будет обстоять дело на момент вашего обращения — не известно, придется обратится в полицию Финляндии с вопросом именно в тот момент, законы менябтся. Какие именно документыв —
На сегодняшний день это:
—документы, устанавливающие ваше родство с ребенком (свидетельство о рождении, справка о смене фамилии, если ребенок на другой фамилии),
—документы от родного отца ( или справка о лишении отцовства или о том, что мать-одиночка): — «местоопределение проживания ребенка» и «разрешение на выезд, хорошо бы сразу с отказом от прав на алименты и другие взыскания (имейте в ввиду, папа может запросить с ребенка алименты, если тот будет хорошо устроен заграницей, а папа, например, потеряет трудоспособность или будет в иной ситуации, которая юридически попадает под «алименты с сына»). Если не получается » с отказом», то обязательные документы: «определение место проживания ребенка» и «разрешение на выезд». Оба документа известны нотариусам России, надеюсь, Украины и Белоруссии тоже. В случае затруднения местного нотариуса, можно приобрести образец у юристов нашего сайта. Эти документы будут необходимы для Финской миграционной полиции, без них невозможно будет получить ВНЖ для ребенка.
так же:
— ваш документ о том, что у вас имеется ВНЖ (или вы подали документы и находитесь в ожидании решения). Если вы на тот момент будете работать в Финляндии — то выписку о ваших доходах.
— документы от вашего финского супруга (- свидетельство о вашем браке, если у вас не будет дохода, то — выписка со счета или зарплатный лист или иные доказательство дохода, достаточного для всей семьи, так как он будет выступать спонсором для вашего ребенка).
Вот и всё. :)) Да! Документы должны быть переведены на финский сертифицированным переводчиком, апостилированы или заверены укаринским консулом в Финляндии.
За более точным оформлением документов, образцами и списком документов можете обратится с нужный момент к юристу или Консультанту сайта, почта сайта infinlandnet собака gmail.com
Спасибо огромное за ответ !!!! Вам всег благ и крепкого здоровья!
Здравствуйте. Скажите пожалуйста. Если брак в России рассторгнут и через неделю мы с будущим мужем подаем заявление в Финляндии чтобы зарегистрировать брак какие препятствия могут быть?
Здравствуйте, Полина. Препятствий никаких, если у вас будут нужные документы: от Вас, россиянки нужен загран паспорт и справка «об отсутствии препятствий к вступлению в брак». Подать заявление можно и без этой справки, то есть — назначить дату. Но ДО регистрации, эту справку нужно предъявить, иначе регистрация не состоится.